AFFAIRE KAPRYKOWSKI ET 7 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA POLOGNE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE KAPRYKOWSKI ET 7 AUTRES AFFAIRES CONTRE LA POLOGNE (CtEDO, 2016)
Rezoluția finală CM/ResDH(2016)278 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Opt cauze împotriva Poloniei Cerere Cauza Hotărârea din 23052/05 KAPRYKOWSKI 03/02/2009 03/05/2009 45705/07 D.G. 1207/2013 12/052013 2627/09 KUPCZAK 25/01/2011 20/06/2011 28300/06 MUSIAŁ SŁAWOMIR 20/01/2009 05/06/2009 32798/02 MUSIALEK ȘI BACZYNSKI 26/07/2011 26/10/2011 15952/09 ROKOSZ 27/07/2010 27/10/2010 44369/02 WENERSKI 20/01/2009 20/04/2009 48/03 WIERZBICKI ANDRZEJ 19/01/2010 19/04/2010 (adoptată de Comitetul de Miniștri la 21 septembrie 2016, cu ocazia celei de a 1265-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate care reamintesc obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate pentru a executa hotărârile, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2016) 790 Notificând că toți reclamanții au fost eliberați, cu excepția dlui. Wenerski, care este reținut în condiții corespunzătoare în ceea ce privește starea sa de sănătate Salutând măsurile luate pentru îmbunătățirea accesului la asistența medicală în închisorile și în casele închise, inclusiv reglementarea privind posibilitățile de acces la asistența medicală în afara închisorii, în special pentru asistență medicală specializată, pentru a impune standarde mai înalte de calitate și echipamente și asistență medicală în închisoare, precum și măsuri de formare și sensibilizare Luând act de căile de atac preventive și de despăgubire pe care deținuții le pot folosi în caz de maltratare, inclusiv în caz de absență a asistenței medicale adecvate, felicitând proiectele autorităților de a monitoriza situația și de a continua reformele în vederea îmbunătățirii accesului la asistența medicală și a funcționării căilor de atac interne; În cazul în care se asigură că toate măsurile impuse de art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECURSĂ că acesta și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cauze și DECIDE de la: examen.