AFFAIRE DE SOUZA RIBEIRO CONTRE LA FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE DE SOUZA RIBEIRO CONTRE LA FRANCE (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017)135 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului De Souza Ribeiro împotriva Franței (adoptată de Comitetul de Miniștri la 10 mai 2017, cu ocazia celei de a 1286-a ședințe a Delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 22689/07 DE SUUZA RIBEIRO 13/120/2012 Marea Cameră Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată având în vedere comunicările furnizate în temeiul regulii nr. 9 din partea Protectorului Drepturilor (a se vedea documentul DH-DD(2016) 769 ), precum și din partea procurorilor pentru apărarea drepturilor străinilor (ADDE), din partea Cimadei, din partea reprezentanților (GISTI) și din partea Ligii Drepturilor Omului și din partea guvernului (a se vedea documentele DH-DD(2014) 339 DH-DD(2014) 608 DH-DD(2016)119 DH-DD(2016) 818 care reamintesc obligația statului pârât în temeiul articolului 46 alineatul (1) litera (d) din Regulamentul (CE) nr. (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației respective După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2017)156 Luând act de faptul că măsurile generale adoptate de autorități, în special introducerea unei căi de atac cu efect suspensiv, au avut un impact pozitiv asupra problemei de expulzare expectativă a străinilor, evidențiate în această cauză și asigurându-se că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1), DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE de la: examen.