AFFAIRE DJALTI CONTRE LA BULGARIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE DJALTI CONTRE LA BULGARIE (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017)229 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Djalti împotriva Bulgariei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 septembrie 2017, cu ocazia celei de a 1292-a ședințe a Delegaților Miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 31206/05 DJECTI 120/03/2013 12/06/2013 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcările constatate în ceea ce privește perioada lungă de timp în care reclamantul a fost deținut fără efort din partea autorităților pentru a asigura redeschiderea sa la frontieră [încălcarea articolului 5 alineatul (1) litera (e) ], precum și lipsa unui control judiciar rapid al detenției sale și privarea de libertate pentru instanțele interne de faptul că a fost eliberat imediat (încălcarea articolului 5 alineatul (4) ] Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al măsurilor generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern indicând măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile referitoare la introducerea posibilității pentru instanța judecătorească de a elibera un deținut străin și garanțiile suplimentare introduse în ceea ce privește durata detenției în termen de cel mult o expulzare sau o redeschidere la frontieră și termenele de control judiciar, precum și informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2017) 756 După ce a observat că funcționarea cadrului juridic actual care reglementează durata detenției și termenele pentru controlul judiciar al detenției resortisanților străini în așteptarea expulzării sau redeschiderii la frontieră este examinată în cadrul grupului de afaceri C.G. și al altor întreprinderi din Bulgaria. DECLARĂ că și-a îndeplinit îndatoririle în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză și a susținut că aceaceasta a fost examinată.