AFFAIRE EREMIA CONTRE LA RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA ET 2 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE EREMIA CONTRE LA RÉPUBLIQUE DE MOLDOVA ET 2 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017) 425 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Trei cauze împotriva Republicii Moldova (adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 decembrie 2017, cu ocazia ședinței delegaților miniștrilor) Cererea n Cauza Hotărârea Definitivului la 3564/11 ERMIA 28/05/2013, 61382/09 16/07/2013, 74839/10 MUDRIC 16/07/2013 (16/10/2013) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate în principal ca urmare a nerespectării de către autorități a obligației lor de a asigura protecție împotriva violenței domestice și a atitudinii discriminatorii demonstrate de autoritățile în fața recurentelor, pe baza sexului acestora (încălcări ale articolelor 3 și 14 coroborate cu art. 3) Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului prin restitutio in integrum ; și măsuri generale pentru prevenirea unor încălcări similare care au invitat guvernul din statul membru în cauză să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor . După examinarea informațiilor furnizate de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv a informațiilor furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2014)522 DH-DD(2015) 1128 DH-DD(2017) 1103 Având în vedere că problema măsurilor individuale a fost, prin urmare, soluționată, întrucât se pare că recurentele nu mai riscă să mai fie supuse unor noi violențe domestice, reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste cauze continuă să fie examinată în cadrul cauzei T.M. și C.M. și ca închiderea acestor cauze să nu aducă atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale privind obligațiile pozitive ale statului care decurg din art. 3 din Convenția de a asigura o protecție efectivă a violenței domestice DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și le-a respins.