AFFAIRE RAZA CONTRE LA BULGARIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE RAZA CONTRE LA BULGARIE (CtEDO, 2017)
Rezoluția CM/ResDH(2017) 419 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Raza împotriva Bulgariei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 decembrie 2017, cu ocazia ședinței delegaților miniștrilor) Cererea n Cauza Hotărârea Definitivului la 31465/08 RAZA 11/02/2010 11/05/2010 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcările constatate în legătură cu deficiențele controlului judiciar în materie de expulzare a resortisanților străini (încălcarea articolelor 8 și 13), precum și cu durata nejustificată a detenției în așteptarea expulzării și cu lipsa controlului legalității, în conformitate cu cerințele Convenției [art. 5 alineatul (1) litera (f) și Reamintind obligația statului pârât, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile statului pârât, dacă este necesar măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al măsurilor generale de prevenire a unor încălcări similare care au invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate anterior După examinarea informațiilor furnizate de guvern în vederea executării hotărârii, în special în ceea ce privește anularea măsurilor restrictive împotriva reclamantului și introducerea unei reglementări privind controlul judiciar al detenției în așteptarea expulzării, precum și a informațiilor furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2017) 8 DH-DD(2017) 1100 Observând, de asemenea, faptul că au fost realizate etape importante pentru executarea cauzei Raza prin introducerea și îmbunătățirea controlului judiciar al detenției în așteptarea expulzării și că punerea în aplicare a garanțiilor pentru respectarea articolului 5 alineatele (1) și (4) din convenție este pe deplin reluată în cauzele M. și alții Auad care rămân sub supravegherea Comitetului reamintind că măsurile generale necesare pentru a răspunde deficiențelor constatate de Curte în această hotărâre în materie de control judiciar al detenției în așteptarea deportării continuă să fie examinate în cauzele C.G. și altele, Auad M. și altele DECLARĂ că și-a îndeplinit îndatoririle în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză și a susținut că aceaceasta a fost examinată.