Această versiune a fost rectificată la 18 mai 2018 în conformitate cu art. 81 din Regulamentul de procedură nr. 8431/06 Sergey Sergeyevich KHROMOV împotriva Rusiei și cu alte 8 cereri (a se vedea lista anexată) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea A treia), care așezat la 1 februarie 2018 ca compus din: Luis López Guerra, președinte, Dmitry Dedov, Jolien Schukking, judecători, și Liv Tigerstedt, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor, după ce a deliberat, hotărăște după cum urmează: FACTS ȘI PROCEDIU Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. Plainele reclamanților în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecuția sau aplicarea întârziere a deciziilor interne și lipsa unui remediu eficace în dreptul intern au fost comunicate guvernului rus („Guvernul”). Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor formulate de aceste plângeri. Guvernul a recunoscut nerespectarea sau întârziarea aplicării deciziilor interne și lipsa oricărei remedii eficace în legislația internă, care au oferit reclamanților să plătească sumele detaliate în tabelul adăugat și au invitat Curtea să scoată cererile din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 §§ c) din convenție. Sumele ar fi convertite în moneda statului interesat la rata aplicabilă la data plății și ar fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pentru acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Reclamanții au fost trimiși termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului cu câteva săptămâni înainte de data prezentei decizii. Curtea nu a primit un răspuns din partea reclamanților care acceptă termenii declarațiilor. Curtea observă că art. 37 §§ § (c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat continuarea examinării cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea principiile care iese din jurisprudența Curții, în special hotărârea Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) ([GC], nr. 26307/95, §§§ 77, ECHR 2003-VI)). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la neexecuția sau aplicarea întârziere a hotărârilor interne (a se vedea, de exemplu, Gerasimov și alții c. Rusia, nr. 29920/05 și altele 10 din 1 iulie 2014). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 alineatul (1) litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din lista cazurile. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să elimine cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptate în limba engleză și notificate în scris la 22 februarie 2018. Liv Tigerstedt Luis López Guerra Președintele Adjunct Registrul interimar APENDIX Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului, în cazul în care orice cuantum acordat pentru prejudiciu material și moral și costuri și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 8431/06 07/02/2006 Sergey Sergeyevich Khromov 24/05/1959 16/05/2016 4.700 26661/10 10/03/2010 Petr Vladimirovich Belenko 05/12/1963 30/09/2016 6.500 892/11 22/12/2010 Muradkhan Kutbudinovich Khammagomedov 26/02/1971 13/07/2016 14/11/2016 6.370 8328/11 22/12/2010 Gazikhma Zayirbegovich Islamov [2] 01/05/1969 13/07/2016 6.370 35818/11 19/04/2011 Inna Aleksandrovna Nechayeva 01/01/1982 01/07/2016 1.620 46643/11 26/05/2011 Oleg Igorevich Popov 20/05/1962 01/07/2016 1.500 51447/11 10/07/2011 Vladimir Mikhaylovich Bologov 17/07/1950 01/07/2016 1.560 64390/11 03/10/2011 Aleksey Albertovich Lukoshkov 01/07/2016 6,270 67670/13 20/09/2013 Galina Nikolayevna Busareva 17/08/1988 19/01/2016 1,960 [1] Plus orice impozit care poate fi taxat reclamanților. [2] Rectificat la 18 mai 2018: textul a fost "Dl Gazikhma Zayirbekovich Islamov".
This version was rectified on 18 May 2018
under Rule 81 of the Rules of Court
Application no. 8431/06
Sergey Sergeyevich KHROMOV against Russia
and 8 other applications
(see list appended)
The European Court of Human Rights (Third Section), sitting on 1
February 2018 as a Committee composed of:
Luis López Guerra,
President,
Dmitry Dedov,
Jolien Schukking,
judges,
and Liv Tigerstedt,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on the various dates indicated in the appended table,
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the applications out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The list of applicants is set out in the appended table.
The applicants’ complaints under Articles
6 § 1 and
13 of the Convention and Article
1 of the Protocol No.
1 concerning the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions and the lack of any effective remedy in domestic law were communicated to the Russian Government (“the Government”).
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single decision.
The Government informed the Court that they proposed to make unilateral declarations with a view to resolving the issues raised by these complaints. They further requested the Court to strike out the applications in accordance with Article
37 of the Convention.
The Government acknowledged the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions and the lack of any effective remedy in domestic law. They offered to pay the applicants the amounts detailed in the appended table and invited the Court to strike the applications out of the list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention. The amounts would be converted into the currency of the respondent State at the rate applicable on the date of payment, and would be payable within three months from the date of notification of the Court’s decision. In the event of failure to pay these amounts within the above-mentioned three-month period, the Government undertook to pay simple interest on them, from the expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points.
The payment will constitute the final resolution of the cases.
The applicants were sent the terms of the Government’s unilateral declarations several weeks before the date of this decision. The Court has not received a response from the applicants accepting the terms of the declarations.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued (see the principles emerging from the Court’s case-law, and in particular the
Tahsin
Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) ([GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established clear and extensive case-law concerning complaints relating to the non-enforcement or delayed enforcement of domestic decisions (see, for example,
Gerasimov and Others v. Russia,
nos.
29920/05 and 10 others, 1 July 2014).
Noting the admissions contained in the Government’s declarations as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the applications (Article
37 §
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declarations, the applications may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Decides
to join the applications;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declarations and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the applications out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 22 February 2018.
Liv Tigerstedt
Luis López Guerra
Acting Deputy Registrar
President
No.
Application no.
Date of introduction
Applicant name
Date of birth
Date of receipt of Government’s declaration
Date of receipt of applicant’s comments, if any
Amount awarded for pecuniary and non-pecuniary damage and costs and expenses per applicant
(in euros)
[1]
8431/06
07/02/2006
Sergey Sergeyevich Khromov
24/05/1959
16/05/2016
4,700
26661/10
10/03/2010
Petr Vladimirovich Belenko
05/12/1963
30/09/2016
6,500
892/11
22/12/2010
Muradkhan Kutbudinovich Khanmagomedov
26/02/1971
13/07/2016
14/11/2016
6,370
8328/11
22/12/2010
Gazikhma Zayirbegovich Islamov
[2]
01/05/1969
13/07/2016
6,370
35818/11
19/04/2011
Inna Aleksandrovna Nechayeva
01/01/1982
01/07/2016
1,620
46643/11
26/05/2011
Oleg Igorevich Popov
20/05/1962
01/07/2016
1,500
51447/11
10/07/2011
Vladimir Mikhaylovich Bologov
17/07/1950
01/07/2016
1,560
64390/11
03/10/2011
Aleksey Albertovich Lukoshkov
01/07/2016
6,270
67670/13
20/09/2013
Galina Nikolayevna Busareva
17/08/1988
19/01/2016
1,960
[1]
.
Plus any tax that may be chargeable to the applicants.
[2]
.
Rectified on 18 May 2018: the text was "Mr Gazikhma Zayirbekovich Islamov”.