CtEDO 13.07.2018 Auto

BANZHAYEV v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
13.07.2018
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Communicated
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2018
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
BANZHAYEV v. RUSSIA (CtEDO, 2018)
HUDOC · oficial

Comunicat la 13 iulie 2018 SECȚIUNEA TERZĂ Cerere nr. 21129/09 Shamaan Zavadinovich BANZHAYEV împotriva Rusiei depusă la 26 martie 2009 DECLARAREA FACTELOR Reclamantul, dl Shaaman Banzhayev, este un național rus care s-a născut în 1966 și locuiește în satul Komsomolskoye, districtul Gudermes, Republica Chechenă. El nu este reprezentat legal în fața Curții. Reclamantul este văduvă a dnei Malika Vanayeva, care s-a născut în 1975 și fratele dlui Shirvani Banzhayev, care s-a născut în 1969. Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi resumate după cum urmează. Uciderea soției reclamantului și răpirea fratelui său Uciderea dnei Malika Vanayeva și investigația urmatoare (a) Bombardarea de Gezenchu la 25 august 2001 În 2001, în faza activă a exploatării militare antiterroriste a forțelor federale ruse din Republica Chechenă, reclamantul, soția sa, dna Vanayeva și patru copii minori au locuit în satul Gezenchu (de asemenea, spelt ca Gezinchu) în districtul Vedeno. Populația satului cuprindea mai puțin de o duzină de familii. În august 2001, satul a fost supus în mai multe ocazii de artilerie rusească. La 25 august 2001 (în documentele prezentate data a fost citată și 25 august 2005) reclamantul și soția sa au fost acasă. La aproximativ 3 p.m. au auzit sunete de explozii care au venit din pădurea din apropiere în apropierea satului Shirdi-Mokkh. Soția reclamantului i-a spus că copiii lor se jucau cu nepoții lor în casa din apropiere a fratelui solicitant, dl Shirvani Banzhayev. Imediat după aceea, o bombă a explodat în curtea casei dlui Shirvani Banzhayev și apoi mai aproape de. Copiii reclamantului au fugit acasă speriați. Soția lui a cerut să-i ascundă în subsol și a fugit la casa fratelui său pentru a oferi ajutor în caz că cineva a fost rănit. Pe drum spre casa fratelui său, reclamantul a auzit un foc de armă - care fusese concediat din direcția Engenoy (de asemenea s-a sculat ca Enginoy) - și a căzut la sol, în timp ce glonțul i-a lovit piciorul stâng. La scurt timp după aceea, o bombă a explodat lângă el și el a văzut sora și sora lui-in-lege pe teren, ambele sângerări puternice. Fratele solicitant, dl Islam Banzhayev, și rudele lor, dl R.G., au fost aproape de casa reclamantului, împreună cu alte câteva rude, încercând să se ascundă de bombardamentul reluat. Ca urmare a celei de-a doua runde de declanșare, soția reclamantului și rudele sale R.G. au fost ucise la fața locului de o bombă care a devenit blocată într-un copac lângă casă și a explodat apoi, în timp ce fiul său cel mai mic Turpal-Ali și rudele lui Sh.G. au suferit răni de șrapnel. Reclamantul și rudele sale rănite au fost dus imediat la spitalul Sayasan din districtul Nozhay-Yurt, în vecinătatea Engenoy, și furnizat ajutor medical. Potrivit certificatului de deces nr. 52 emis de administrația locală și din 6 decembrie 2005, dna Malika Vanayeva a murit la 25 august 2001 de la răni multiple de șrapnel la cap și la piept. Moartea ei a fost înregistrată oficial la 22 octombrie 2001. În prezentarea reclamantului, în urma tratamentului de urgență în Sayasan, el a fost transferat la spitalul nr. 2 la Gudermes și ulterior la spitalul din Argun. El a declarat că, în timpul săptămânilor el a fost spitalizat, unii reprezentanți uniformi ai autorităților au interogat rudele sale rănite cu privire la demolarea Gezenchu. În 2002, datorită atacurilor frecvente, toți rezidenții au părăsit satul Gezenchu și așezarea a devenit abandonată. (b) Plângeri privind bombardamentul și ancheta oficială privind evenimentele La 4 septembrie 2001 și din nou pe 7 septembrie 2001 fratele reclamantului, dl Shamkhan Banzhayev – care a fost șeful administrației satului în acel moment – a depus o plângere oficială cu privire la demolarea cu șeful administrației checheniei, procurorul militar Chechenia, comandantul militar Chechenia și procurorul checheniei. El a afirmat că satul lor a fost supus la o explozie neprovocată de către unitatea militară staționată lângă Engenoy în districtul Nozhay-Yurt. Ca urmare a acțiunilor deliberate ale servitorilor militari care au lansat între 12 și 15 bombe, patru familii și casele lor au fost distruse, șase persoane au fost rănite și două au fost ucise. El a susținut că, din moment ce numai șapte familii locuiau în sat atunci, forțele federale ar fi putut cu ușurință să se asigure că, din cauza mărimei sale, satul ar fi fost incapabil de a transporta grupuri armate ilegale fără cunoștințe ale autorităților. El a furnizat informațiile despre persoanele care au fost ucise și rănite în timpul declanșării și a declarat că pe 24 August 2001 el și câțiva alți reprezentanți ai comunității locale au mers la baza militară din Engenoy și au vorbit cu ei într-un efort pentru a preveni orice bombardament. Ofițerii militari le-au spus că ordinele lor au fost, de obicei, date de sediul Khankala, dar au promis să țină minte cererea lor. La 25 august 2001, satul a fost totuși declanșat. Pe 19 septembrie 2001, dl Banzhayev s-a plâns din nou în legătură cu bombardamentul, de data asta procurorului Vedeno și șeful administrației districtului Vedeno. El a descris în detaliu circumstanțele deplasării și pierderile sale. El a cerut ca incidentul să fie investigat cu participarea procurorilor militari și ca infractorii dintre forțele federale ruse să fie urmăriți în judecată. El a explicat că la 24 August 2001 el și un număr de reprezentanți ai comunității locale, inclusiv câțiva profesori, s-au dus la unitatea militară staționată lângă satul Engenoy pentru a le spune că nu există nici un motiv pentru a scoate Gezenchu. În răspuns, servitorii militari le-au spus că au primit ordinele lor de la sediul Khankala, dar au promis să nu bombardă Gezenchu. Cu toate acestea, în ziua următoare, 25 august 2001, ei au supus satului la bombardament, ignorand faptul că a fost populată de civili. Fratele solicitant a închis plângerea cu o serie de certificate medicale care confirmă leziunile suferite de rezidenții Gezenchu. La 24 noiembrie 2001, comandantul militar interimar Chechenia a informat dl Shamkhan Banzhayev că: „... în ceea ce privește plângerea deplasării la 25 august 2001 a Gezenchu, care a determinat leziunile rezidenților locali, biroul procurorului Vedeno efectuează o anchetă pentru a decide dacă să deschidă un caz penal împotriva infractorilor ...” Din documentele susținute se pare că între 2001 și 2002, fratele reclamantului, dl Shamkhan Banzhayev (a se vedea mai jos) a solicitat diverse autorități în calitate de șef al administrației Gezenchu, încercând să facă să fie înființate și urmărite perpetratorii confuzării. Potrivit reclamantului, la 15 noiembrie 2002, dl Shamkhan Banzhayev a fost răpit, presupus de către militari care au vrut să-l oprească să-l împingă autorităților să investigheze bombardamentul. După răpirea fratelui solicitant a rămas lipsit. După dispariția fratelui său, reclamantul și familia sa au fost îngrijorați pentru personalul lor în condiții de siguranță. Nu este clar dacă acestea au continuat să solicite inițiarea unei anchete privind demolarea. Cu toate acestea, la un moment dat la începutul anului 2007 reclamantul s-a plâns de lipsa anchetei privind demolarea și a impus autorităților să inițieze o anchetă penală (a se vedea mai jos). La 23 iulie 2007, procurorul Vedeno (investitorii) a deschis cazul penal nr. 23031. Decizia a declarat: „... la 25 august 2001, servitorii neidentificați supuși de artilerie au omorât satul Gezenchu din districtul Vedeno din direcția satului Engenoy din districtul Nozhay-Yurt. Prin urmare, M. Vanayeva și R.G. au fost uciși... Acțiunile persoanelor de serviciu neidentificate oferă motive suficiente pentru a fi clasificate ca o infracțiune pedepsită în temeiul articolului 109 partea 3 [cauzând moartea la două sau mai multe persoane prin neglijență] ...” La 2 august 2007, anchetatorii au acordat statutul de victimă reclamantului în cazul penal și l-au interogat. În plus, el a declarat că fratele său, dl Shamkhan Banzhayev, în calitate de șef al administrației Gezenchu, a negociat cu unitatea militară aflată lângă Engenoy, că nu ar declanșa Gezenchu, ci în niciun caz. În plus, reclamantul a declarat că dl Shamkhan Banzhayev a fost răpit în noiembrie 2002. La 23 septembrie 2007, investigatorii au suspendat ancheta în cauza penală pentru nerespectarea faptului de a-i crea pe infractori. Nu este clar dacă reclamantul a fost informat cu privire la această suspendare. La 30 octombrie 2007, șeful adjunct al Comitetului de Investigații Shali (supraveghetorul investigatorilor) a respins suspendarea în calitate de prematură și nesubstanțială și a ordonat adoptarea unor măsuri. La 1 decembrie 2007, anchetatorii au suspendat din nou procedura. Din documentele prezentate nu se pare că măsurile ordonate la 30 Octombrie 2007 a fost luată vreodată. Se pare că reclamantul nu a fost informat cu privire la suspendare. Din documentele prezentate se pare că ancheta privind cazul penal este încă în așteptare. (c) plângerea reclamantului împotriva investigatorilor La 17 noiembrie 2008, reclamantul s-a plâns la Curtea de District Shali că ancheta privind bombardarea și uciderea soției sale a fost ineficientă și a solicitat că instanța îi ordonă investigatorilor să relueze ancheta. În special, el susține că anchetatorii nu au luat măsuri eficiente pentru a rezolva crima și că au încercat chiar să-l acopere. Reclamantul a subliniat că nu va fi foarte dificil să se stabilească ce tip de arme au fost utilizate pentru exploatare sau pentru a identifica unitatea militară care are astfel de muniții. La 19 decembrie 2008, Curtea de District Shali a permis parțial plângerea, după ce a afirmat că reclamantul nu a indicat ce măsuri exacte ar trebui să ia ancheta. Curtea a ordonat investigatorilor să acorde cererile reclamantului și să-i permită accesul la conținutul dosarului penal în limitele prevăzute de reglementările interne. Îndepărtarea dlui Shamkhan Banzhayev (a) Îndepărtarea fratelui solicitant Potrivit depunerii reclamantului, aproximativ la ora 15.00 Noiembrie 2002 fratele său a fost răpit de polițiști înarmați aproape de biroul comandantului militar Vedeno din strada Tsentralnya și a fost lipsă de atunci. Abducatorii l-au abordat la punctul de control de intrare în timp ce el a fost părăsit biroul comandantului militar, l-a forțat într-un minibuz tip UAZ ( tabletka ) și a condus. Reclamantul nu a fost martor răpirii, ci din documentele prezentate, traduce că versiunea sa a evenimentelor este susținută de materialul din dosarul penal (a se vedea mai jos). Potrivit reclamantului, răpirea fratelui său a fost perpetrată de militari care au vrut să-l oprească să solicite urmărirea în judecată a serviciilor responsabile pentru demolarea Gezenchu la 25 august 2001. (b) ancheta oficială a evenimentelor La 26 noiembrie 2002, reclamantul s-a plâns la procurorul din districtul Vedeno în legătură cu răpirea fratelui său: „ ... la 15 noiembrie 2002, la ora 16:00, fratele meu Shamkhan Banzhayev, șeful administrației de sat Gezenchu, a fost arestat când a ieșit din punctul de control la intrarea în biroul comandantului militar de către oameni cu uniforme militare și balaclavas. Nu au fost furnizate explicații și nu au fost acuzate împotriva lui. Fratele meu a lipsit de la arestarea lui și nu a existat nici o veste despre locul unde a fost ...” Nu a fost dat răspuns la această plângere. La 23 iunie 2003, reclamantul s-a plângut din nou de răpirea fratelui său, de data aceasta la departamentul de poliție din districtul Vededo. Plaga sa a fost înregistrată oficial la numărul 62 și la 2 iulie 2003 poliția a deschis un dosar de căutare. Se pare că reclamantul a fost informat cu privire la deschiderea dosarului de căutare, dar nu a fost inițiată nicio investigație penală. Cu toate acestea, reclamantul nu a fost informat de acest fapt. La 22 iunie 2005, procurorul interimar Vedeno a decis să inițieze o anchetă penală privind răpirea dlui Shamkhan Banzhayev, după ce a declarat că: „... în timpul examinării secției de poliție [districtului Vedeno] și a dosarelor lor de înregistrare, s-a descoperit că un caz penal a fost deschis ca răspuns la plângerea dlui R. Banzhayev. Cu toate acestea, nu s-a formulat nici o decizie de deschidere a cazului penal, nici un refuz de deschidere. Prin urmare, [...] se decide să deschidă un caz penal [în prezent] ...” Se pare că reclamantul a primit o copie a deciziei de mai sus. La 10 ianuarie 2006, biroul procurorului din districtul Vedeno a deschis cauza penală nr. 53028 în răpirea fratelui solicitant. Din documentele susținute se pare că ancheta cazului penal este încă în așteptare. Pentru un rezumat al dreptului intern relevant a se vedea Abuyeva și alții c. Rusia , nr. 27065/05 , §§ 165-168, 2 decembrie 2010 și Aslakhanova și alții c. Rusia , nr. 2944/06 și altele 4 , §§ 43-84, 18 decembrie 2012. COMPLAINTE Reclamantul se plânge în temeiul articolului 2 din Convenție că, în august 2001, soția sa a fost ucisă ca urmare a bombardezării de către armatele ruse și, în noiembrie 2002, fratele său a fost răpit de către agenți de stat în represalii pentru încercarea sa de a face pe cei care au fost atacați și că autoritățile nu au reușit să investigheze în mod eficient incidentele. În temeiul articolului 13 din Convenție, reclamantul susține că nu are măsuri interne eficace împotriva presupuselor încălcări în temeiul articolului 2 din Convenție. 1 din Convenție? În special, au existat „întârzieri excesive sau neexplicate” în partea reclamantului în prezentarea plângerilor sale Curții, și au existat întârzieri semnificative de timp sau întârzieri semnificative și întârzieri semnificative în activitatea de investigație, care ar putea avea un impact asupra aplicării termenului de șase luni (a se vedea mutatis mutandis Varnava și altele Turcia [GC], nr. 16064/90 și alte 8, §§ 162, 165 și 166, CEHR 2009)? A fost încălcat în acest caz dreptul soției solicitantei dna Malika Vanayeva, asigurată prin art. 2 din Convenție? În special, a fost decesul soției solicitantei dna Vanayeva din cauza unei utilizări de forță care era absolut necesară? Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață (a se vedea punctul 104 din Salman c. Turcia [GC], nr. 21986/93, ECHR 2000-VII), a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne în încălcarea articolului 2 din Convenție? Dreptul la viață al fratelui solicitant, dl Shamkhan Banzhayev, asigurat de art. 2 din Convenția, a fost încălcat în acest caz? Având în vedere protecția procedurală a dreptului la viață (a se vedea punctul 104 din Salman c. Turcia [GC], nr. 2886/93, CEHR 2000-VII și Aslakhanova și alții c. Rusia , nr. 2944/06 și altele 4 § 217, 18 decembrie 2012), a fost ancheta în acest caz de către autoritățile interne în încălcarea articolului 2 din convenție? Reclamantul dispune de un remediu intern eficace pentru plângerile sale în temeiul articolului 2, conform articolului 13 din Convenție? Guvernul este invitat să furnizeze o copie a tuturor conținutului dosarului de anchetă în cazul penal nr. 23031 deschis în legătură cu demolarea satului Gezenchu și uciderea dnei Malika Vanayeva și o copie a tuturor conținutului dosarului de anchetă în cazul penal nr. 53028 deschis în legătură cu răpirea dlui Shamkhan Banzhayev.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă