CtEDO 02.04.2025 Auto

CASE OF DIAKITÈ AGAINST ITALY

RESPONDENT
ITA
HOTĂRÂRE
02.04.2025
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2025
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF DIAKITÈ AGAINST ITALY (CtEDO, 2025)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2025)46 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Diakitè împotriva Italiei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 2 aprilie 2025 la ședința 1524 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 44646/17 DIAKITÈ 14/09/2023 14/09/2023 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcarea articolului 8 din Convenție, stabilită în funcție de nerespectarea garanțiilor minime a procesului corespunzător în procedurile de evaluare a vârstei efectuate în ceea ce privește reclamantul – un migrant minor neînsoțit; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere că autoritățile au plătit reclamantului satisfacția echitabilă acordată de Curte și reclamantul devenise de vârstă în momentul hotărârii Curții Europene; Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul cauzei Darboe și Camara c. Italia, de asemenea, în lumina constatărilor Curții în acest caz, și că închiderea acestui caz, prin urmare, nu prejudecă evaluarea acestor măsuri a Comitetului; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze în cazul Darboe și Camara c. Italia adoptarea măsurilor generale necesare pentru garantarea nerecererei încălcării articolului 8; DECIDE să încheie examinarea acestui caz.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă