CASE OF ALBERTINA CARVALHO E FILHOS LDA AGAINST PORTUGAL AND 9 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ALBERTINA CARVALHO E FILHOS LDA AGAINST PORTUGAL AND 9 OTHER CASES (CtEDO, 2018)
Rezoluția CM/ResDH(2018)466 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Zece cazuri împotriva Portugaliei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2018 la reuniunea 1331 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 23603/14 ALBERTINA CARVALHO E FILHOS LDA 04/07/2017 04/07/2017 5190/14 LEONG POY 08/12/2015 08/12/2015 28041/13 APARECIDA DE OLIVEIRA NABOR 05/04/2016 05/04/2016 70692/13 AUSTIN ȘI BUDIARTINI 25/07/2017 25/07/2017 75415/13 CARNEIRO DA SILVA 14/03/2017 14/03/2017 69062/13 CUNHA MARTINS DA SILVA COUTO 28/02/2017 28/02/2017 62252/12 CESALDA FERREIRA 12/01/2016 12/01/2016 8349/13 FREITES 12/01/2016 12/01/2016 63582/13 NUNES LUCAS SARAIVA 04/10/2016 04/10/2016 39507/13 VEIGA DA SILVA BRAGA 26/07/2016 26/07/2016 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările articolului 6 alineatul (1) din Convenție din cauza lungii excesive a procedurilor civile și a procedurilor de aplicare în fața instanțelor de primă instanță; având în vedere, de asemenea, încălcările articolului 13 în cazul Aparecida de Oliveira Nabor Nunes Lucas Saraiva și Carneiro da Silva, din cauza lipsei unui remediu eficace, înainte de 2014, pentru a obține un recurs pentru durata excesivă a procedurilor judiciare; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor stabilite și de a șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze, în măsura posibilului, reintegrarea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după examinarea informațiilor furnizate în mod regulat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte; Având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată în aceste cazuri, având în vedere că satisfacția echitabilă, atunci când a fost acordată de Curte, a fost plătită reclamanților și că procedurile interne în cauză au fost încheiate fie înainte, fie după hotărârea Curții; Subliniind faptul că închiderea acestor cazuri nu prejudecă în niciun fel evaluarea măsurilor generale în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor civile și a procedurilor de aplicare în fața instanțelor de primă instanță, care urmează să fie urmărită în cadrul cazurilor grupului Vicente Cardoso; Amintind că, în contextul supravegherii grupului Martins Castro și Alves Correia de Castro (Rezoluția finală CM/ResDH(2016)98) DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și DECIDE în vederea încheierii examinării acestor cazuri.