AFFAIRE ALBERTINA CARVALHO E FILHOS LDA CONTRE LE PORTUGAL ET 9 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE ALBERTINA CARVALHO E FILHOS LDA CONTRE LE PORTUGAL ET 9 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2018)
Rezoluția CM/ResDH(2018) 466 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Zece cauze împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2018, cu ocazia celei de a 1331-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Hotărârea Definitivului la 23603/14 ALBERTINA CARVALHO Efilho LDA 04/07/2017 04/07/2017 5190/14 LEONG POY 08/12/2015 08/12/2015 28041/13 APARICIDA DE OLIVERIRA NABOR 05/04/2016 05/04/2016 70692/13 AUSTIN ȘI BUDIARTINI 25/07/2017 25/07/2017 75415/13 CARNEIRO DA SILVA 14/03/2017 14/03/2017 69062/13 CUNHA MARTINS DA SILVA COTO 28/02/2017 28/02/2017 62252/12 ESCALDA FERREIRA 12/01/2016 12/01/2016 8349/13 FREITAS 12/01/2016 12/01/2016 61862/13 NUNE LUCAS SARAIVA 04/10/2016 04/10/2016 39507/13 VEIGA DA SILVA BRAGA 26/07/2016 26/07/2016 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cauze și încălcările constatate la art. 6 alineatul (1) din convenție din cauza duratei excesive a procedurilor civile și a procedurilor de executare forțată în fața instanțelor de primă instanță; având în vedere, de asemenea, încălcările articolului 13 în cauzele Aparefida de Oliveira Nabor Nunes Lucas Saraiva Carneiro da Silva din cauza absenței, înainte de 2014, a unei căi de atac efective pentru a obține despăgubiri pentru durata excesivă a procedurilor judiciare care reamintesc obligația persoanei acuzate, în temeiul articolului 46 alineatul (1) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare Examinând informațiile furnizate în mod regulat de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată în aceste cauze, dat fiind că satisfacția echitabilă, atunci când a fost acordată de Curte, a fost plătită reclamanților și că procedurile interne în cauză au fost finalizate fie înainte, fie după hotărârile Curții Subliniind că închiderea acestor cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale privind durata excesivă a procedurilor civile și a procedurilor de executare forțată în fața instanțelor de primă instanță, evaluare care va continua în cadrul cauzelor grupului Vicente Cardoso Reamintind că problemele legate de lipsa unei căi de atac efective pentru a obține despăgubiri pentru durata excesivă a procedurilor judiciare în Portugalia au fost examinate în cadrul supravegherii grupului de afaceri Martins Castro Alves Correia de Castro (Resoluția finală CM/ResDH(2016)98 DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri în ceea ce privește măsurile individuale și arbitrale privind examinarea acestor cauze.