Decizia nr. 54768/11 Hamdiye KILINÇ și alții împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a doua secțiune), care așezează la 18 decembrie 2018 în calitate de comitet compus din: Ledi Bianku, președinte, Jon Fridrik Kjølbro, Ivana Jelić, judecători și Hasan Bakırcı, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere cererea depusă la 16 iunie 2011, Având în vedere declarația prezentată de guvernul contestat la 8 ianuarie 2018 cere Curtea să pună în aplicare cererea din lista cazurilor și răspunsul reclamanților la această declarație, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU O listă a reclamanților este prezentată în apendice. Guvernul turc (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor. La 3 aprilie 2010, ruda reclamanților a fost găsită grav rănită în celula de închisoare și dusă la spital, unde și-a pierdut ulterior viața. Investigația privind moartea a fost închisă de către un procuror care a considerat că rudă a reclamanților a urcat pe ușa din celulă, și-a pierdut echilibrul și a căzut deasupra ușii. Cererea a fost comunicată Guvernului HOTĂRÂREA Reclamanții au plâns că moartea rudei și investigația urmatoare au fost încălcarea articolului 2 din Convenție. După eșuarea încercărilor de a ajunge la o soluție prietenoasă, prin o scrisoare de 8 ianuarie 2018, Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării chestiunii formulate de cererea. Ei au solicitat în continuare Curtea să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul regretă apariția unor cazuri individuale de deces cauzate de eșecurile de a proteja viața, precum în circumstanțele prezentului caz, în ciuda legislației turce existente și a hotărârii guvernului de a preveni astfel de eșecuri. Guvernul recunoaște că circumstanțele legate de moartea rudei reclamanților și investigația efectuată în legătură cu moartea nu au îndeplinit standardele prevăzute la art. 2 din convenție. Guvernul se angajează să elibereze instrucțiuni adecvate și să adopte toate măsurile necesare pentru a se asigura că dreptul la viață – inclusiv obligația de a efectua investigații eficiente – este respectat în viitor. În vederea asigurării unei declarații unilaterale a cauzei menționate mai sus, în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, Guvernul Turciei declară că propune să plătească în comun reclamanților 18.000 EUR (opt mii de euro) pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și orice impozit care poate fi imputabil Aceste sume vor fi convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data plății și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte pentru a elimina cazul din lista cauzelor sale. În cazul în care nu se plătesc aceste sume în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pentru ele, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Prin scrisoarea din 13 martie 2018, reclamanții au indicat că nu sunt satisfăcuți cu termenii declarației unilaterale, având în vedere faptul că subiectul cazului este un incident foarte grav în care nu s-a efectuat nicio investigație eficace, că suma propusă de guvern este prea insuficientă și că guvernul nu a luat nicio măsură pentru a preveni încălcări similare. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. De asemenea, aceasta reiterează că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazului. 10. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, CEDH 2003-VI; a se vedea, de asemenea, Jeronovičs c. Letonia [GC], nr. 44898/10, 5 iulie 2016). 11. Curtea constată că subiectul prezentei cereri se referă la obligația statelor membre de a lua măsuri pentru protejarea dreptului la viață. Această obligație este clar recunoscută și stabilită în jurisprudența Curții și Curtea a subliniat în o serie de cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Turciei, că prima teză a articolului 2 § 1 prevede statului nu numai să se abțină de la luarea intenționată și ilegală a vieții, ci și să ia măsuri adecvate pentru salvarea vieții celor care se află sub jurisdicția sa (a se vedea L.C.B. c. Regatul Unit , 9 iunie 1998, § 36 , Raporturi de hotărâri și decizii 1998‐III; a se vedea, de asemenea Çoșelav c. Turcia , nr. 1413/07 , § 53, 9 octombrie 2012 . 12. Având în vedere natura admiterilor conținute în declarația guvernului, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare –, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererii (articolul (c)). Curtea subliniază faptul că decizia sa nu aduce atingere posibilitatea ca reclamanții să exercite orice altă cale de remediere disponibilă (a se vedea Jeronovičs c. Letonia (dec.), nr. 547/02, § 54, 10 februarie 2009, și, mutatis mutandis Jeronovičs, citat mai sus, §§ 116-118). 13. În acest sens, Curtea constată că secțiunea 172 din Codul de Procedură Penală a fost modificată în iulie 2018. Potrivit amendamentului, reclamanții din Turcia au acum posibilitatea de a cere procurorilor relevanți să redeschidă investigațiile privind decesele rudelor lor nu numai în cazurile în care Curtea a constatat o încălcare a Convenției din cauza faptului că nu a efectuat o investigație eficace, ci și în cazul în care cererile lor au fost eliminate de Curte pe baza unor soluții prietenoase sau pe baza declarațiilor unilaterale prezentate de Guvern. Curtea constată că ancheta privind moartea rudei reclamanților a fost, de asemenea, închisă de către un procuror (a se vedea punctul 3 de mai sus). 14. Având în vedere cele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu necesită continuarea examinării cererii (art. 37 § amenda 15. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care Guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). 16. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, ia act de termenii declarației guvernului contestat în temeiul articolului 2 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectivul regulament; decide să scoată aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenție. Adoptată în limba engleză și notificată în scris la 24 ianuarie 2019. Hasan Bakırcı Ledi Bianku Președintele adjunct al Registrului Apendicele nr. Președintele LASTNAME Anul nașterii Nașterii Reprezentantul Reședinței Hamdiye KILINÇ 1979 Ușak turc N. Pașa Asya KILINÇ 1997 Turc Ușak N. Pașa Berfin KILINÇ 2003 Turc Ușak N. Pașa Fikret KILINÇ 1972 Turc Ușak N. Pașa Memduh KILINÇ 1964 Turc Ușak N. Pașa Mizgin KILINÇ 1999 Turc Ușak N. Pașa Osman KILINÇ 1946 Turc Mardin N. Pașa Sultani KILINÇ 1946 Turc Mardin N. Pașa
Application no. 54768/11
Hamdiye KILINÇ and Others
against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 18
December 2018 as a Committee composed of:
Ledi Bianku,
President,
Jon Fridrik Kjølbro,
Ivana Jelić,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 16 June 2011,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government on 8 January 2018 requesting the Court to strike the application out of the list of cases and the applicants’ reply to that declaration,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
A list of the applicants is set out in the appendix.
2.
The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent.
3.
On 3 April 2010 the applicants’ relative was found seriously injured in his prison cell and taken to hospital where he subsequently lost his life. The investigation into the death was closed by a prosecutor who considered that the applicants’ relative had climbed on the door in his cell, lost his balance, and fallen on top of the door.
4.
The application had been communicated to the Government
.
5.
The applicants complained that their relative’s death and the ensuing investigation had been in breach of Article 2 of the Convention.
6.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by a letter of 8
January 2018 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the application. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention.
The declaration provided as follows:
“The Government regret the occurrence of individual cases of death caused by failures to protect life, as in the circumstances of the present case, notwithstanding existing Turkish legislation and the resolve of the Government to prevent such failures.
The Government admit that the circumstances surrounding the death of the applicants’ relative and the investigation conducted into the death did not meet the standards enshrined in Article 2 of the Convention. The Government undertake to issue appropriate instructions and adopt all necessary measures to ensure that the right to life – including the obligation to carry out effective investigations – is respected in the future.
With a view to securing unilateral declaration of the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights, the Government of Turkey declare that they offer to pay jointly to the applicants
EUR 18,000 (eighteen thousand euros) to cover any and all non-pecuniary damage, plus any tax that may be chargeable
.
These sums will be converted into Turkish liras at the rate applicable on the date of payment, and will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court to strike the case out of its list of cases. In the event of failure to pay these sums within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on them, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the case.”
7.
By a letter of 13 March 2018, the applicants indicated that they were not satisfied with the terms of the unilateral declaration on the grounds that the subject matter of the case was a very serious incident into which no effective investigation had been carried out, that the amount proposed by the Government was too insufficient and that the Government had not taken any steps to prevent similar breaches.
8.
The Court reiterates that Article
37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37
§
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
9.
It also reiterates that in certain circumstances, it may strike out an application under Article
37
§
1
(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the case to be continued.
10.
To this end, the Court has examined the declaration in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin
Acar
judgment (
Tahsin
Acar v.
Turkey
(preliminary objections) [GC], no.
26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI; see also
Jeronovičs v.
Latvia
[GC], no.
44898/10, 5
July 2016).
11.
The Court notes that the subject matter of the present application concerns the Member States’ obligation to take steps to protect the right to life. That obligation is clearly recognised and established in the Court’s case-law and the Court has stressed in a number of cases, including those brought against Turkey, that the first sentence of Article 2 § 1 enjoins the State not only to refrain from the intentional and unlawful taking of life, but also to take appropriate steps to safeguard the lives of those within its jurisdiction (see
L.C.B. v.
the United Kingdom
, 9 June 1998, §
36,
Reports of Judgments and Decisions
1998‑III; see also
Çoșelav v.
Turkey
, no.
1413/07, § 53, 9
October 2012).
12.
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37
§
1
(c)). The Court stresses that its decision is without prejudice to the possibility for the applicants to exercise any other available remedies in order to obtain redress (see
Jeronovičs v.
Latvia
(dec.), no.
547/02, §
54, 10
February 2009, and,
mutatis mutandis
,
Jeronovičs
, cited above, §§
116-118).
13.
In this connection the Court notes that section 172 of the Code of Criminal Procedure was amended in July 2018. According to the amendment, applicants in Turkey now have the opportunity to ask the relevant prosecutors to reopen the investigations into the deaths of their relatives not only in cases in which the Court has found a violation of the Convention on account of a failure to carry out an effective investigation, but also if their applications have been struck out by the Court on the basis friendly settlements or on the basis of unilateral declarations submitted by the Government. The Court notes that the investigation into the death of the applicants’ relative was also closed by a prosecutor (see paragraph 3 above).
14.
In the light of the foregoing, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37 §
1
in
fine
).
15.
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application could be restored to the list in accordance with Article
37 § 2 of the Convention (
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
16.
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration under Article 2 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 24 January 2019.
Hasan Bakırcı
Ledi Bianku
Deputy Registrar
President
Appendix
No.
Firstname LASTNAME
Birth year
Nationality
Place of residence
Representative
Hamdiye KILINÇ
1979
Turkish
Ușak
Asya KILINÇ
1997
Turkish
Ușak
Berfin KILINÇ
2003
Turkish
Ușak
Fikret KILINÇ
1972
Turkish
Ușak
Memduh KILINÇ
1964
Turkish
Ușak
Mizgin KILINÇ
1999
Turkish
Ușak
Osman KILINÇ
1946
Turkish
Mardin
Sultani KILINÇ
1946
Turkish
Mardin