SEGUNDA SECȚIUNE DECIZIE Cerințele nr. 29026/09 și 29042/09 Zeydin SUMER împotriva Turciei și a Hekim SUMER împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (a doua secțiune), care așezează la 22 ianuarie 2019 în calitate de comitet compus din: Julia Laffranque, președinte, Valeriu Grițco, Stéphanie Mourou-Vikström, judecători și Hasan Bakırcı, grefier adjunct al secțiunii; Având în vedere cererile depuse la 11 mai 2009, având în vedere declarațiile prezentate de guvernul contestat la 17 octombrie 2018, care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor și răspunsul reclamanților la această declarație, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamantul în primul caz, dl Zeydin Sumer, este un cetățen turc, născut în 1983 și locuiește în Hakkari. Reclamantul în al doilea caz, dl Hekim Sumer, este un cetățen turc, născut în 1987 și trăiește în Hakkari. Ele au fost reprezentate în fața Curții de către dl Timur, un avocat care practică în Hakkari. Guvernul turc (“Guvernul”) au fost reprezentate de agentul lor. Cerințele au fost comunicate guvernului DIRECȚIEI având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. Reclamanții au plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că au fost refuzate accesul la o instanță din cauza refuzului Curții Supreme de Administrație Militară de a le acorda asistență juridică pentru a plăti taxele judecătorești. Octombrie 2018, Guvernul a informat Curtea că a propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemei formulate de cererile. Au solicitat în continuare Curtea să elimine cererile în conformitate cu art. 37 din Convenție. Fiecare declarație prevăzută după cum urmează: „Declar că Guvernul Turciei propune să plătească reclamantului 2500 de euro pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, precum și orice impozit care poate fi taxat reclamantului în vederea soluționării cazurilor menționate mai sus, pe care le așteaptă Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Această sumă va fi transformată în lira turcă la rata aplicabilă la data plății și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Perioada lunii, Guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe atunci , de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumutare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazurilor. Guvernul consideră că incapacitatea reclamantului de a accesa la o instanță din cauza refuzului Curții Supreme de Administrație Militară de a-i acorda asistență juridică pentru a plăti taxele de instanță, a încălcat dreptul său la un proces echitabil în funcție de jurisprudența bine stabilită a Curții (Ilbeyi Kemaloğlu și Meriye Kemaloğlu Turcia, nr. 19986/06, 10 aprilie 2012). Guvernul subliniază în continuare că art. 53 § 1 lit. (i) din Codul de Procedură Administrativă, astfel cum a fost modificat prin Legea nr. 7l45 din 31 iulie 2018, necesită acum redeschiderea procedurilor judiciare administrative în cazurile în care Curtea Europeană a Drepturilor Omului decide să scoată o cerere din lista sa de cazuri în urma unei soluții prietenoase sau a unei declarații unilaterale. Guvernul consideră că remedierea menționată este capabilă să ofere remediere în ceea ce privește plângerile reclamantului în temeiul articolului 6 din Convenție.” Prin scrisorile din 13 noiembrie 2018, reprezentantul ambelor reclamante a indicat că nu au fost satisfăcuți cu termenii declarației unilaterale. Curtea reiterează faptul că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, aceasta poate decide să scoată o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) literele (a), (b) sau (c) din respectivul articol. „pentru orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererilor”. De asemenea, aceasta reiterează că, în anumite circumstanțe, aceasta poate elimina o cerere în temeiul articolului (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor. 10. În acest scop, Curtea a examinat declarația având în vedere principiile care iese din jurisprudența sa, în special hotărârea Tahsin Acar (Tahsin Acar c. Turcia (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 75-77, ECHR 2003-VI; WAZA Sp. z o.o. c. Polonia (dec.), nr. 11602/02, 26 iunie 2007; și Sulwińska c. Polonia (dec.), nr. 28953/03, 18 septembrie 2007). 11. Curtea a stabilit, în o serie de cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Turciei, practica sa privind plângerile referitoare la dreptul de acces al reclamanților la o instanță din cauza refuzului instanței de a le acorda asistență juridică pentru a plăti taxele judecătorești (a se vedea, de exemplu, (Ilbeyi Kemaloğlu și Meriye Kemaloğlu Turcia, nr. 19986/06, 10 aprilie 2012). 12. Având în vedere natura admiterilor incluse în declarația Guvernului, precum și valoarea compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (articolul (c) 13. În plus, având în vedere considerentele de mai sus și, în special, având în vedere jurisprudența clară și extinsă privind acest subiect, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, nu o solicită să continue examinarea cererilor (art. 37 § 1 din amenda 14. În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea ar putea fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). 15. Având în vedere cele de mai sus, este oportun să se scoată cazurile din lista. Din aceste motive, Curtea ia act, în unanimitate, de termenele declarației guvernului contestat în temeiul articolului 6 din Convenție și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să se alăture cererilor; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu articolul (c) din Convenția. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 14 februarie 2019. Hasan Bakırcı Julia Laffranque Președintele adjunct al grefierului
Applications nos. 29026/09 and 29042/09
Zeydin SUMER against Turkey
and Hekim SUMER against Turkey
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 22
January 2019 as a Committee composed of:
Julia Laffranque,
President,
Valeriu Grițco,
Stéphanie Mourou-Vikström,
judges,
and Hasan Bakırcı,
Deputy Section Registrar,
Having regard to the above applications lodged on 11 May 2009,
Having regard to the declarations submitted by the respondent Government on 17 October 2018 requesting the Court to strike the applications out of the list of cases and the applicants’ reply to that declaration,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
1.
The applicant in the first case, Mr Zeydin Sumer, is a Turkish national, who was born in 1983 and lives in Hakkari. The applicant in the second case, Mr Hekim Sumer, is a Turkish national, who was born in 1987 and lives in Hakkari. They were represented before the Court by Mr
F.
Timur, a lawyer practising in Hakkari.
2.
The Turkish Government (“the Government”) were represented by their Agent.
3.
The applications had been communicated to the Government
.
4.
Having regard to the similar subject matter of the applications, the Court finds it appropriate to examine them jointly in a single decision.
5.
The applicants complained under Article 6 § 1 of the Convention that they were denied access to a court on account of the Supreme Military Administrative Court’s refusal to grant them legal aid to pay the court fees.
6.
After the failure of attempts to reach a friendly settlement, by a letter of 17
October 2018 the Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issue raised by the applications. They further requested the Court to strike out the applications in accordance with Article
37 of the Convention.
Each declaration provided as follows:
“I declare that the Government of Turkey offer to pay the applicant 2500 euros to cover any pecuniary and non-pecuniary damage, as well as costs and expenses, plus any tax that may be chargeable to the applicant with a view to resolving the above
‑
mentioned cases pending before the European Court of Human Rights.
This sum wilt be converted into Turkish liras at the rate applicable on the date of payment, and will be payable within three months from the date of notification of the decision by the Court pursuant to Article 37 § 1 of the European Convention on Human Rights. In the event of failure to pay these sums within the said three
‑
month period, the Government undertake to pay simple interest on then։, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the cases.
The Government consider that the inability of the applicant to access to a court on account of the Supreme Military Administrative Court’s refusal to grant him legal aid to pay the court fees, breached his right to a fair trial in the light of the well
‑
established case-law of the Court
(İlbeyi Kemaloğlu and Meriye Kemaloğlu
v.
Turkey,
no.
19986/06, 10 April 2012). The Government further emphasises that Article 53 § 1 (i) of the Code of Administrative Procedure, as amended by Law no.
7l45 of 31 July 2018, now requires reopening of administrative court proceedings in cases where the European Court of Human Rights decides to strike an application out of its list of cases following a friendly settlement or a unilateral declaration. The Government considers that the aforementioned remedy is capable of providing redress in respect of the applicant’s complaints under Article 6 of the Convention.”
7.
By letters of 13 November 2018, both applicants’ representative indicated that they were not satisfied with the terms of the unilateral declaration.
8.
The Court reiterates that Article
37 of the Convention provides that it may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to one of the conclusions specified, under (a), (b) or (c) of paragraph 1 of that Article. Article
37
§
1
(c) enables the Court in particular to strike a case out of its list if:
“for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the applications”.
9.
It also reiterates that in certain circumstances, it may strike out an applications under Article
37
§
1
(c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the cases to be continued.
10.
To this end, the Court has examined the declaration in the light of the principles emerging from its case-law, in particular the
Tahsin Acar
judgment (
Tahsin Acar v. Turkey
(preliminary objections) [GC], no.
WAZA Sp. z o.o. v. Poland
(dec.), no.
11602/02, 26
June
2007; and
Sulwińska v. Poland
(dec.), no. 28953/03, 18
September
2007).
11.
The Court has established in a number of cases, including those brought against Turkey, its practice concerning complaints about the applicants’ right of access to a court on account of court’s refusal to grant them legal aid to pay the court fees (see, for example,
(İlbeyi Kemaloğlu and Meriye Kemaloğlu
v.
Turkey,
no.
19986/06, 10 April 2012).
12.
Having regard to the nature of the admissions contained in the Government’s declaration, as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the applications (Article
37
§
1
(c)).
13.
Moreover, in light of the above considerations, and in particular given the clear and extensive case-law on the topic, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the applications (Article 37 § 1
in fine
).
14.
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application could be restored to the list in accordance with Article
37 § 2 of the Convention (
Josipović v. Serbia
(dec.), no. 18369/07, 4
March 2008).
15.
In view of the above, it is appropriate to strike the cases out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration under Article 6 of the Convention and of the modalities for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to join the applications;
Decides
to strike the applications out of its list of cases in accordance with Article
37
§
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 14 February 2019.
Hasan Bakırcı
Julia Laffranque
Deputy Registrar
President