CASE OF ÖZCAN AGAINST TURKEY AND 1 OTHER CASE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF ÖZCAN AGAINST TURKEY AND 1 OTHER CASE (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019)216 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Două cauze împotriva Turciei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 4 septembrie 2019 la reuniunea din 1352 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 4728/07 ÖZCAN 10/07/2018 10/07/2018 2553/09 AVCI AND DERELİ 23/10/2018 23/10/2018 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2019)730, reamintind că, în Rezoluția sa finală CM/ResDH(2016)332 privind Demirol grup de cazuri, Comitetul a închis examinarea altor cazuri similare privind, printre altele, , necomunicarea avizului procurorului la reclamanții sau la reprezentantul acestora în contextul procedurilor privind licența deținerii, precum și absența unui remediu eficace pentru a contesta legalitatea deținerii (art. 5 alineatele (4) și 5), precum și durata excesivă a detenției pe parcursul procesului (art. 5 alineatul (3)); Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să închidă examinarea acestuia.