CASE OF BAYAR AND GÜRBÜZ AGAINST TURKEY AND 21 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF BAYAR AND GÜRBÜZ AGAINST TURKEY AND 21 OTHER CASES (CtEDO, 2019)
Rezoluția CM/ResDH(2019)330 Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului 22 de cazuri împotriva Turciei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 5 decembrie 2019 în ședința 1362 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 37569/06 BAYAR ȘI GÜRBÜZ 27/11/2012 27/05/2013 16624/12 AYDEMİR ȘI KARAVİL 09/10/2018 09/10/2018 39690/06 BAYAR nr. 1 25/03/2014 25/06/2014 40559/06 BAYAR nr. 2 25/03/2014 25/06/2014 48815/06 BAYAR nr. 3 25/03/2014 25/06/2014 2512/07 BAYAR nr. 4 25/03/2014 25/06/2014 55197/07 BAYAR nr. 5 25/03/2014 25/06/2014 55199/07 BAYAR nr. 6 25/03/2014 25/06/2014 55201/07 BAYAR nr. 7 25/03/2014 25/06/2014 55202/07 BAYAR nr. 8 25/03/2014 25/06/2014 33037/07 BAYAR AND GÜRBÜZ (n. 2) 03/02/2015 03/05/2015 10758/09 BELEK ÖZURT 13/02/2018 13/02/2018 28470/08 BELEK ȘI ÖZKURT (nr. 2) 17/06/2014 17/09/2014 28516/08 BELEK ȘI ÖZKURT (nr. 3) 17/06/2014 17/09/2014 4323/09 BELEK ȘI ÖZKURT (nr. 4) 17/06/2014 17/09/2014 4327/09 BELEK ȘI ÖZKURT (nr. 5) 17/06/2014 17/09/2014 4375/09 BELEK ȘI ÖZKURT (nr. 25764/09+ YALÇIN KAYA ȘI ALȚII 01/10/2013 09/02/2016 01/01/2014 09/02/2016 55828/08 AYDOδAN 27/02/2018 27/02/2018 51497/09 MÜSLÜM YALÇIN KAYA ȘI ALTE 16/01/2018 16/01/2018 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în aceste cazuri se referă în principal la încălcarea dreptului de acces la instanță din cauza inadmisibilității recursului reclamantului în fața punctelor de drept, motivând că nivelul amenzii a fost sub minimum legal pentru recurs (violații la art. 6); alte încălcări se referă: Condamnările reclamanților în temeiul Legii antiterroriste pentru faptul că au exprimat opinii care nu au provocat ură sau violență (violații la art. 10) (aceaceasta este examinată în temeiul grupului de cazuri Öner și Türk (51962/12); lipsa de raționare adecvată în hotărârile instanțelor interne în cazul Yalcinkaya și altele (25764/09) (violația la art. 6) (aceaceasta este examinată în temeiul articolului 6) (acesta problemă este examinată în temeiul deciziilor judecătorești interne) Cazul Asan (28582/02); reamintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile în care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate pentru a da efect hotărârilor, în special modificarea articolului 272, alineatul (3) din noul Cod de procedură penală (nr. 5271), precum și informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD-2019)1323 Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să închidă examinarea acestuia.