CtEDO 16.01.2020 Auto

CASE OF YAM v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic

RESPONDENT
GBR
HOTĂRÂRE
16.01.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Remainder inadmissible (Art. 35) Admissibility criteria;No violation of Article 6+6-3-d - Right to a fair trial (Article 6 - Criminal proceedings;Article 6-1 - Fair hearing;Public hearing;Public judgment) (Article 6-3-d - Examination of witnesses;Obtain attendance of witnesses;Article 6 - Right to a fair trial)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF YAM v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

Anotarea hotărârii Curții Europene pentru Drepturile Omului Rozsudek din 16 ianuarie 2020 în cauza nr. 31295/11 Yam împotriva Regatului Unit Senatul Secției I Curtea a decis în unanimitate că, prin decizia de a rezilia partea principală a procesului, excluzând mass-media și publicul, în interesul protejării securității naționale, pentru o situație în care drepturile apărării au fost pe deplin respectate, nu a fost încălcată dreptul reclamantului la un proces echitabil în sensul art. 6 (1) și (3) litera (d) din Convenție. Statul nu a încălcat art. 34 din Convenție, care îi ordonă să rețină negociatorul, prin care să exercite dreptul său de a depune plângere, deși reclamanta nu a putut să folosească materialul de probă pe care l-a trimis în cadrul unei repetate ședințe de tranzacții.

În cadrul diferitelor proceduri penale desfășurate împotriva reclamantului pentru acuzații de comiterea de crime, jefuiri, furturi, trafic de bunuri furate și fraudă, instanța a decis că o parte din proces va avea loc cu excluderea presei și a publicului. Reclamantul și avocatul său puteau fi prezenți și interogați în mod contradictoriu martorii. În același timp, instanța a decis că o parte din probă privind faptele la care reclamantul a recunoscut, și anume manipularea conturilor bancare, a cecurilor și a cardurilor de credit ale victimelor, va avea loc în scopul protejării securității naționale, a confidențializării identității martorilor și a altor informații despre viața sa. Cererea reclamantului împotriva acestei decizii va fi considerată ca fiind de natură voluntară.

Reclamantul susține în primul rând că, prin decizia de a revoca o parte a procesului principal, prin excluderea publicului în interesul protejării securității naționale, a fost încălcată dreptul său la un proces echitabil în sensul articolului 6 alineatele (1) și (3) litera (d) din Convenție. Dacă procesul ar fi avut loc în mod public, în opinia reclamantului, acesta ar putea avea interesul de a depune mai multe mărturie în favoarea sa. Mai departe, el susține că a fost încălcată art. 34 din Convenție, deoarece a fost împiedicat de autoritățile naționale să exercite efectiv dreptul de a depune o plângere la Curte, atunci când în depunerea sa nu a putut să se pronunțe asupra dovezilor efectuate în cadrul unei ședințe nepublice.

Răspunde Iulian spune: 07/07/2020 la 11:00 pm: Nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca nu este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar este cazul, dar nu stiu daca este cazul, dar este cazul, dar este cazul, dar este cazul, nu este cazul, dar este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul, nu este cazul,

În mod specific, Curtea a luat în considerare faptul că obiectul de pledoarie a fost implicat într-o procedură care a condus la excluderea publicului. Prin urmare, a prezentat toate dovezile care justifică necesitatea unei proceduri în secret. Procesul a avut loc în prezența reclamantului în mod personal. Obiectul a fost permis să procedeze în mod contradictoriu și a fost necesar să fie expuși martorii acuzației. Curtea supremă competentă a evaluat în mod special interesul de protecție a securității naționale față de interesul de a exercita justiția publică. Curtea a subliniat, în special, că procedurile nu trebuie să fie în mod public, dacă nu ar însemna doar o încălcare a dreptului la proces echitabil. Protocoolul a fost, de asemenea, examinat în detaliu, pentru a se asigura că acest lucru este în interesul public.

În lumina acestei afirmații, Curtea a constatat că decizia de excludere a publicului nu a redus posibilitatea de a interogă noi martori care ar fi putut apărea în cursul procesului. Având în vedere că publicul nu a fost exclus complet și că cazul a primit o publicitate mare, Curtea a considerat că afirmațiile reclamantului erau pur speculative. Toate obiecțiile reclamanților cu privire la încălcarea caracterului corect al Curții au fost respinse ca nefondate. În lumina acestei afirmații, Curtea a constatat că decizia de excludere a publicului nu a fost luată de un observator independent și independent al procesului. În timpul procesului, Curtea a considerat că, în urma cererilor de participare, acuzații nu au putut susține nicio dovadă substanțială că procesul nu a fost în mod efectiv în mod corect.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2021-02-16
0,91
CASE OF V.C.L. AND A.N. v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
em nesouhlasily. I v případě druhého stěžovatele proto Soud dovodil porušení článku 4 Úmluvy. B. K tvrzenému porušení článku 6 odst. 1 Úmluvy Stěžovatelé dále namítali porušení čl. 6 odst. 1 Úmluvy tím, že jim bylo v důsledku porušení pozit
CtEDO 2021-03-30
0,91
CASE OF M.C. v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
Anotace rozhodnutí Evropského soudu pro lidská práva Rozsudek ze dne 30. března 2021 ve věci 51220/13 – M. C. proti Spojenému království Senát čtvrté sekce Soudu dospěl jednomyslně k závěru, že žalovaný stát přijetím právní úpravy o uchováv
CtEDO 2020-02-13
0,91
CASE OF GAUGHRAN v. THE UNITED KINGDOM - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
zprostředkovaně, použití technologií rozpoznávání obličeje, představuje zásah do práva na respektování soukromého života ve smyslu článku 8 Úmluvy. b) Zákonnost zásahu Soud konstatoval, že příslušná zákonná ustanovení jsou totožná, jaká byl
CtEDO 2022-02-03
0,91
CASE OF ŠEKS v. CROATIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
ovat do práv chráněných Úmluvou. Konečně Soud uvedl, že spravedlivost řízení a procesní záruky patří mezi faktory, které bere v úvahu při posuzování přiměřenosti zásahu do svobody projevu dle článku 10 Úmluvy. V případech opatření přijatých
CtEDO 2020-04-14
0,91
CASE OF DRAGAN PETROVIĆ v. SERBIA - [Czech Translation] summary by the Ministry of Justice of the Czech Republic
reční pravomoc policistů provádějících prohlídku a zmocnilo je pouze k zabavení věcí potenciálně spojených s trestným činem ( Posevini proti Bulharsku, cit. výše, § 72). Důvody prohlídky tak byly relevantní a dostatečné. K procesním zárukám
Sursă