CtEDO 30.04.2020 Auto

MAMMADOV AND OTHERS v. AZERBAIJAN

RESPONDENT
AZE
HOTĂRÂRE
30.04.2020
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2020
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MAMMADOV AND OTHERS v. AZERBAIJAN (CtEDO, 2020)
HUDOC · oficial

CINTIMEA SECȚIUNE DECIZIE Nr. 72489/11 Samand MAMMADOV împotriva Azerbaidjanului și a altor 6 cereri (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), care așezează la 30 aprilie 2020 în calitate de comitet al comitetului compus din: Gabriele Kucsko-Stadlmayer, președinte, Mārtićš Mits, Ltif Hüseynov, judecători și Liv Tigerstedt, grefier adjunct al secțiunii interioare; Având în vedere cererile depuse mai sus la diferitele date indicate în tabelul adăugat, având în vedere declarațiile prezentate de Guvernul contestat care solicită Curții să atace cererile din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDIU Lista reclamanților și a reprezentanților acestora este prezentată în tabelul adăugat. Reclamațiile reclamanților în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție privind durata excesivă a detenției preliminare au fost comunicate Guvernului Azerbaigian („Guvernului”). DREPTUL având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură decizie. Guvernul a informat Curtea că a propus să facă declarații unilaterale în vederea soluționării problemelor legate de aceste plângeri și a solicitat, în continuare, Curtea să elimine cererile în conformitate cu art. 37 din Convenție. Guvernul a recunoscut lungimea excesivă a detenției anterioare, oferind reclamanților sumele detaliate în tabelul adăugat și a invitat Curții să pună în aplicare cererile din lista cazurilor în conformitate cu art. 37 §§ § c) din Convenție. Sumele vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii Curții. În cazul în care nu s-au plătit aceste sume în termenul de trei luni menționat anterior, guvernul s-a angajat să le plătească dobânzi simple, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Reclamanții au fost trimiși termenii declarațiilor unilaterale ale Guvernului. Reclamanții au contestat suma de compensare oferită în declarațiile unilaterale ale Guvernului, declarând că este prea scăzută. Reclamanții au afirmat, de asemenea, că respectul drepturilor omului în sensul articolului 37 din Convenție impune Curtea să continue examinarea meritelor cererilor lor. Curtea observă că art. 37 §§ §§ §§ §§ §§ îi permite să scoată cazurile din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza declarațiilor unilaterale ale unui guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazurilor (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit o jurisprudență clară și extinsă privind plângerile referitoare la lungimea excesivă a detenției preventive (a se vedea, de exemplu, Farhad Aliyev v. Azerbaidjan, nr. 37138/06, 9 noiembrie 2010; Isyeva v. Azerbaidjan, nr. 36229/11, 25 iunie 2015; și Zayidov v. Azerbaidjan , nr. 11948/08, 20 februarie 2014). Remarcarea admiterilor conținute în declarațiile guvernamentale, precum și cuantumul compensației propuse – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor (art. 37 alineatul (1) litera (c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererilor (art. 37 § în amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarațiilor lor unilaterale, cererile pot fi restaurate pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată din lista cazurile. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să se alăture cererilor; ia act de termenii declarațiilor guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în acest articol; decide să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din Convenție. Adoptate în limba engleză și notificate în scris la 4 iunie 2020. Liv Tigerstedt Gabriele Kucsko-Stadlmayer Președintele adjunct al Registrului interimar APENDIX Lista cererilor depunând plângeri în temeiul articolului 3 din Convenție (lungime excesivă a detenției anterioare) Nr. cerere nr. Data introducerii Denumirea reclamantului Data nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului, dacă este cazul, Sumele acordate pentru pecuniare, morale, daune și costuri și cheltuieli per reclamant (în euro) 72489/11 20/10/2011 Samand Rashid oglu Mammadov 11/12/1959 Sadıqov Elchin Ali oglu Baku 12/09/2018 22/10/2018 3.000 12541/13 07/10/2013 Taleh Kamil oglu Bagirov 23/06/1984 Javadov Javadov Yusif oglu Baku 12/09/2018 24/10/2018 3.000 71584/14 31/10/2014 Ismayil Isakh oglu Mammadov 25/11/1968 Mustafazade Ruslan Asabali oglu Sumgayit 12/09/2018 05/10/2018 3.000 74567/14 27/11/2014 Eldaniz Balamat oglu Hajiyev 02/02/1974 Mustafazade Ruslan Asabali oglu Sumgayit 12/09/2018 05/10/2018 3.000 2876/15 05/01/2015 Aflan Nizami oglu Samadov 08/12/1983 Bagirov Khalid Zakir oglu Baku 12/09/2018 23/10/2018 3.000 45019/16 20/07/2016 Rashad Mehdi oglu Ibrahimov 22/03/1986 Humbatova Shahla Kiny Gizi Baku 12/09/2018 14/10/2018 3.000 71943/17 18/09/2017 Elkhan Sayadulla oglu Isgandarov 03/11/1983 Namazli Fariz Mubariz oglu Baku 03/05/2019 29/06/2019 3.000

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă