AFFAIRE ASSOCIAÇÃO DE INVESTIDORES DO HOTEL APARTAMENTO NEPTUNO ET AUTRES CONTRE LE PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE ASSOCIAÇÃO DE INVESTIDORES DO HOTEL APARTAMENTO NEPTUNO ET AUTRES CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)154 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Associaçăo de Investidores do Hotel Aparamento Neptuno și 217 alții împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 3 iulie 2025, cu ocazia celei de a 1533-a reuniuni a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 46336/09 Associação de Investidores do Hotel Aparamento Neptuno și 217 alții (16/04/2013 (16/07/2013) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul monitorizează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Asociaço de Investdorres do" (denumită în continuare "Convenția") Curtea a Uniunii Europene, având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea articolului 6, constatată ca urmare a duratei excesive a mai multor proceduri civile; reamintind obligația de a formula o plângere în temeiul articolului 46 alineatul (1) 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la l . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ), inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte; având în vedere că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că satisfacția echitabilă acordată de Curte ca prejudiciu moral a fost plătită și că procedurile interne în cauză sunt în prezent încheiate; Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului Vicente Cardoso c. Portugalia , de asemenea, având în vedere constatările Curții în această cauză, și faptul că încheierea acestei cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitetul pentru măsuri generale în ceea ce privește această chestiune DECLARĂ că și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în această cauză; CONCLUT faptul că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue procesul de examinare a măsurilor generale pentru a remedia durata excesivă a procedurilor judiciare în cadrul grupului de lucru Vicente Cardoso c. Portugalia DECIDE de a pune sub semnul întrebării această cauză.