Decizia nr. 51424/11 Mehmet ERDIL și Dudu ERDIL împotriva Turciei (a se vedea tabelul anexat) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A doua secțiune), ședința la 1 iulie 2021 în calitate de comitet compus din: Branko Lubarda, președinte, Pauliine Koskelo, Marko Bošnjak, judecători și Viktoriya Maradodina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, având în vedere cererea depusă la 1 Iulie 2011, având în vedere declarația depusă de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererea din lista cazurilor, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE ȘI PROCEDURĂ Lista reclamanților este prezentată în tabelul adăugat. Reclamanții au fost reprezentați de dl M. Uyar, un avocat care practică în Adana. Denumirea reclamanților în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție privind incapacitatea de a-și spori cererile pecuniare în timpul procedurii de compensare dinaintea instanței administrative militare a fost comunicată guvernului turc („ Guvernul”). Prin scrisoarea din 30 noiembrie 2020, Guvernul a informat Curtea cu privire la decesul reclamantului, dna Dudu Erdil, la 14 mai 2013. La 21 ianuarie 2021, reprezentantul reclamantului a informat Curții cu privire la dorința moștenitorilor, ale căror nume sunt enumerate în apendice, de a urmări cererea și de a prezenta certificatele de moștenire și formularele de autoritate. Guvernul a informat Curtea că au propus să facă o declarație unilaterală în vederea soluționării problemelor formulate de plângere și a solicitat în continuare Curții să elimine cererea în conformitate cu art. 37 din Convenție Declarația prevăzută după cum urmează: „Declar că Guvernul Turciei propune să plătească în comun, reclamantul Mehmet ERDİL și mine HAYDAR, Zöhre DEMİR, Hanife ERTUNNA ca moștenitori ai reclamantului Dudu ERDİL, 1.400 EUR (1 mie și patru sute) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli care pot fi imputabile reclamanților, în vederea soluționării cazului menționat anterior în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Aceste sume vor fi convertite în lira turcă la rata aplicabilă la data plății și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte pentru a elimina cazul din lista cauzelor sale. În cazul în care aceste sume nu se plătesc în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe acestea, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plățile vor constitui rezoluția finală a cauzei în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Guvernul Turciei dorește să exprime prin declarație unilaterală considerentul său că procedurile pe care reclamanții le-au supus nu au îndeplinit standardele consemnate în art. 6 din Convenția în acest caz. Guvernul subliniază în continuare că art. 53 § 1 ( ) din Codul de Procedură Administrativă, astfel cum a fost modificat de Legea nr.7145 din 31 iulie 2018, prevede acum redeschiderea procedurilor judiciare în cazurile în care Curtea Europeană a Drepturilor Omului hotărăște să ia o cerere din lista sa de cazuri în urma unei declarații unilaterale. Guvernul consideră că remedierea menționată este capabilă să ofere recurs în ceea ce privește plângerile reclamanților în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție. Guvernul invită în mod respectuos Curtea să declare că nu mai este justificat să continue examinarea cererii și să-l scoată din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 din convenție.” Reclamanții au fost trimiși termenii declarației unilaterale ale Guvernului la 18 martie 2021. Curtea a primit un răspuns din partea reclamanților la 11 mai 2021, refuzând termenii acestei declarații. Curtea observă că art. 37 §§ §§ c) îi permite să scoată un caz din lista sa dacă: „... din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii”. Astfel, aceasta poate elimina cererile în temeiul articolului 37 § 1 litera (c) pe baza unei declarații unilaterale de către un guvern contestat, chiar dacă reclamanții doresc să continue examinarea cazului (a se vedea, în special, Tahsin Acar c. Turcia) Hotărârea (obiecții preliminare) [GC], nr. 26307/95, §§ 77, CEDO 2003-VI). Curtea a stabilit, în o serie de cazuri, inclusiv cele aduse împotriva Turciei, practica sa privind plângerile referitoare la limitarea disproporționată a dreptului de acces la o instanță din cauza reglementării procedurale în momentul în care litiganții nu au putut modifica cererile pecuniare în cursul procedurilor administrative (a se vedea Fatma Nur Erten și Adnan Erten c. Turcia) , nr. 14674/11, §§ 29-33, 25 noiembrie 2014). Observarea admiterilor conținute în declarația Guvernului, precum și valoarea compensației propusă – care este în conformitate cu sumele acordate în cazuri similare – Curtea consideră că nu mai este justificată continuarea examinării cererii (art. 37 §§ §§ §§ c)). Având în vedere considerentele de mai sus, Curtea este convinsă că respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție și în Protocolurile sale, nu impune ca aceasta să continue examinarea cererii (art. 37 § în amendă În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu respectă termenii declarației lor unilaterale, cererea poate fi restaurată pe listă în conformitate cu art. 37 § 2 din Convenție (a se vedea Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din lista. Din aceste motive, Curtea, în unanimitate, Declară că moștenitorii doamnei Dudu Erdil (a se vedea apendicele) trebuie să continue procedurile în locul ei; ia act de termenele declarației guvernului contestat și de modalitățile de asigurare a respectării întreprinderilor menționate în respectiva anexă; decide să excludă aplicarea din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 § litera (c) din convenție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 22 iulie 2021. {signature_p_2} Viktoriya Maradudina Branko Lubarda Președintele adjunct al Registrului interimar ANNEXIX Cerere de depunere a plângerilor în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (Acess la o instanță) Cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Numele și locația Reprezentantului Data primirii declarației guvernamentale Data primirii observațiilor reclamantului Valoarea acordată pentru daune și cheltuieli și morale (în euro) [1] 51424/11 01/07/2011 Mehmet ERDIL 1958 Dudu ERDIL 1959 Cedat 14/05/2013 Heirs Mehmet ERDİL (1958) Zöhre DEMİR (1982) Mina HAYDAR (1984) Hanife ERTUNNA (1984) Uyar Mehmet Adana 12/03/2021 11/05/2021 1.400 împreună cu primul reclamant și cu moștenitorii celui de-al doilea reclamant [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului
Application no. 51424/11
Mehmet ERDIL and Dudu ERDIL
against Turkey
(see appended table)
The European Court of Human Rights (Second Section), sitting on 1
July
2021 as a Committee composed of:
Branko Lubarda,
President,
Pauliine Koskelo,
Marko Bošnjak,
judges,
and Viktoriya Maradudina,
Acting Deputy Section Registrar,
Having regard to the above application lodged on 1
July 2011,
Having regard to the declaration submitted by the respondent Government requesting the Court to strike the application out of the list of cases,
Having deliberated, decides as follows:
FACTS AND PROCEDURE
The list of applicants is set out in the appended table.
The applicants were represented by Mr M. Uyar, a lawyer practising in Adana.
The applicants’ complaint under Article 6 § 1 of the Convention concerning the inability to increase their pecuniary claims during the compensation proceedings before the military administrative court were communicated to the Turkish Government (“the Government”).
By a letter dated 30 November 2020, the Government informed the Court of the death of the applicant Mrs Dudu Erdil on 14 May 2013. On 21
January 2021 the applicants’ representative informed the Court of the wish of the heirs, whose names are listed in the Appendix, to pursue the application and submitted the certificates of inheritance and authority forms.
The Government informed the Court that they proposed to make a unilateral declaration with a view to resolving the issues raised by the complaint. They further requested the Court to strike out the application in accordance with Article
37 of the Convention
The declaration provided as follows:
“I declare that the Government of Turkey offer to pay jointly, the applicant Mehmet ERDİL and Mine HAYDAR, Zöhre DEMİR, Hanife ERTUNA as heirs of the applicant Dudu ERDİL, EUR 1,400 (one thousand and four hundred) to cover any pecuniary and non-pecuniary damage as well as costs and expenses that may be chargeable to the applicants with a view to resolving the above-mentioned case pending before the European Court of Human Rights.
These sums will be converted into Turkish liras at the rate applicable on the date of payment, and will be payable within three months from the date of notification of the decision taken by the Court to strike the case out of its list of cases. In the event of failure to pay these sums within the said three-month period, the Government undertake to pay simple interest on them, from expiry of that period until settlement, at a rate equal to the marginal lending rate of the European Central Bank during the default period plus three percentage points. The payment will constitute the final resolution of the case before the European Court of Human Rights.
The Government of Turkey wish to express by way of unilateral declaration its consideration that the proceedings which the applicants subjected to did not meet the standards enshrined in Article 6 of the Convention in the present case.
The Government further emphasize that Article 53 § 1 (
1
) of the Code of Administrative Procedure, as amended by Law no.7145 of 31 July 2018, now provides for the reopening of administrative court proceedings in cases where the European Court of Human Rights decides to strike an application out of its list of cases following a unilateral declaration. The Government consider that the aforementioned remedy is capable of providing redress in respect of the applicants’ complaints under Article 6 § 1 of the Convention.
The Government respectfully invite the Court to declare that it is no longer justified to continue the examination of the application and to strike it out of its list of cases in accordance with Article 37 of the convention.”
The applicants were sent the terms of the Government’s unilateral declaration on 18 March 2021. The Court has received a response from the applicants on 11 May 2021 refusing the terms of the declaration.
The Court observes that Article
37 §
1
(c) enables it to strike a case out of its list if:
“... for any other reason established by the Court, it is no longer justified to continue the examination of the application”.
Thus, it may strike out applications under Article
37 §
1 (c) on the basis of a unilateral declaration by a respondent Government even if the applicants wish the examination of the case to be continued (see, in particular, the
Tahsin Acar v.
Turkey
judgment (preliminary objections) [GC], no.
26307/95, §§
75
‑
The Court has established in a number of cases, including those brought against Turkey, its practice concerning complaints about the disproportionate limitation to the right of access to a court on account of the procedural rule at the time which prevented litigants from amending their pecuniary claims in the course of administrative proceedings (see
Fatma Nur Erten and Adnan Erten v. Turkey
, no. 14674/11, §§ 29-33, 25
November 2014).
Noting the admissions contained in the Government’s declaration as well as the amount of compensation proposed – which is consistent with the amounts awarded in similar cases – the Court considers that it is no longer justified to continue the examination of the application (Article
37 §
1
(c)).
In the light of the above considerations, the Court is satisfied that respect for human rights as defined in the Convention and the Protocols thereto does not require it to continue the examination of the application (Article
37 §
1
in fine
).
Finally, the Court emphasises that, should the Government fail to comply with the terms of their unilateral declaration, the application may be restored to the list in accordance with Article
37 §
2 of the Convention (see
Josipović v.
Serbia
(dec.), no.
18369/07, 4
March 2008).
In view of the above, it is appropriate to strike the case out of the list.
For these reasons, the Court, unanimously,
Holds
that Mrs Dudu Erdil’s heirs (as indicated in the Appendix) have standing to pursue the proceedings in her stead;
Takes note
of the terms of the respondent Government’s declaration and of the arrangements for ensuring compliance with the undertakings referred to therein;
Decides
to strike the application out of its list of cases in accordance with Article
37 §
1
(c) of the Convention.
Done in English and notified in writing on 22 July 2021.
{signature_p_2}
Viktoriya Maradudina
Branko Lubarda
Acting Deputy Registrar
President
Application raising complaints under Article 6 § 1 of the Convention
(Access to a court)
Application no.
Date of introduction
Applicant’s name
Year of birth
Representative’s name and location
Date of receipt of Government’s declaration
Date of receipt of applicant’s comments
Amount awarded for pecuniary
and non-pecuniary damage
and costs and expenses
(in euros)
[1]
51424/11
01/07/2011
Mehmet ERDIL
1958
Dudu ERDIL
1959
Deceased 14/05/2013
Heirs
Mehmet ERDİL (1958)
Zöhre DEMİR (1982)
Mine HAYDAR (1984)
Hanife ERTUNA (1984)
Uyar Mehmet
Adana
12/03/2021
11/05/2021
1,400
jointly to the first applicant and the heirs of the second applicant
[1]
Plus any tax that may be chargeable to the applicant