AFFAIRE GURBAN CONTRE LA TURQUIE ET 3 AUTRES AFFAIRES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Respondent State urged to take measures of a general character
AFFAIRE GURBAN CONTRE LA TURQUIE ET 3 AUTRES AFFAIRES (CtEDO, 2025)
Rezoluția interimară CM/ResDH(2025)264 Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Grupul Gurban împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 17 septembrie 2025, cu ocazia celei de a 1537-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere Cauza Hotărârea Definitivului la 4947/04 GURBAN 15/12/2015 15/03/2016 24069/03 ÖCALAN (18/03/2014 13/10/2014 27422/05 KAYTAN 15/09/2015 15/12/2015 33056/16 BOLTAN 12/02/2019 12/05/2019 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede monitorizarea de către Comitet a executării hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare Convenția Având în vedere hotărârile finale transmise de Curte privind încălcarea articolului 3 din Convenție din cauza reținerii pe viață a reclamanților - o pedeapsă pe viață fără perspective de eliberare, reglementată de o legislație care nu prevede un mecanism care să permită revizuirea pedepsei după o anumită perioadă minimă de timp; Reamintind deciziile anterioare ale Comitetului adoptate în 1419 și 1507 reuniuni conform cărora măsurile individuale referitoare la încălcarea menționată anterior sunt legate de punerea în aplicare a măsurilor generale care necesită adoptarea unui mecanism care să permită revizuirea oricărei pedepse cu închisoarea pe viață agravată după o anumită perioadă minimă de timp, cu posibilitatea eliberării, cu excepția cazului în care cerințele de sancționare și de executare nu au fost încă pe deplin îndeplinite sau în cazul în care persoana reprezintă încă un pericol pentru societate Reamintind că art. 46 din Convenție permite statului pârât să aleagă mijloacele prin care se conformează hotărârilor Curții și că Curtea a remarcat că statele dispun de o marjă de apreciere în ceea ce privește justiția penală și condamnarea, concluzionând în același timp că dreptul internațional arată o tendință de a institui mecanisme care să permită o reexaminare în termen de cel mult 25 de ani de la impunerea unei pedepse pe viață; Reamintind, de asemenea, indicațiile Curții potrivit cărora încălcarea constatată în prezentele cauze nu poate fi interpretată ca solicitând reclamanților să aibă perspectiva eliberării iminente; Subliniind obligația fiecărui stat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a se conforma pe deplin, eficient și rapid hotărârilor definitive ale Curții în litigiile la care este parte, EXPRIMĂ DE PROFUNDE REGRETE că măsurile legislative sau alte măsuri adecvate necesare pentru alinierea legislației turce la cerințele convenției, așa cum au fost formulate în aceste hotărâri, nu au fost adoptate; EXHORITĂ autoritățile să ia măsurile necesare fără întârziere; ÎNCURAJĂ autoritățile să ia în considerare diverse alternative la dispoziția lor pentru a asigura punerea în aplicare rapidă a hotărârilor în acest grup, inclusiv, dar fără a se limita la acestea, introducerea unor modificări legislative în cadrul noului Plan de acțiune pentru drepturile omului, care să prevadă un mecanism de revizuire a sentințelor de reținere pe viață; să profite de inițiativa Türkiye fără terorism; și de Comisia națională pentru solidaritate, fraternitate și democrație recent creată, care are drept mandat de a propune amendamente legislative Parlamentului; sau adoptarea de către Parlament a proiectelor de lege pe această temă, care au fost deja introduse de membri ai Parlamentului. INVITĂ autoritățile să furnizeze informații cu privire la măsurile luate pentru a asigura progrese rapide în punerea în aplicare a acestui grup de afaceri până la sfârșitul lunii iunie 2026.