CASE OF SLAVOV AND OTHERS AGAINST BULGARIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF SLAVOV AND OTHERS AGAINST BULGARIA (CtEDO, 2021)
Rezoluția CM/ResDH(2021)348 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Slavov și alții împotriva Bulgariei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 8 decembrie 2021 la ședința 1420 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 58500/10 SLAVOV ȘI ALȚI 10/11/2015 10/02/2016 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcările stabilite din cauza tratamentului degradant al reclamanților din cauza efectelor psihologice ale modului disproporționat de arestarea primului reclamant și a lipsei de remediere eficace în acest sens (violații articolelor 3 și 13), a interferenței cu dreptul reclamanților la respectarea caselor lor în timpul căutărilor care nu au fost înconjurate de garanții suficiente împotriva arbitrației și a lipsei de remediere eficace în acest sens (violații articolelor 8 și 13) și a încălcării presunției de inocenție (violarea articolului 6 alineatul (2)); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2021)1235 Având în vedere că problema măsurilor individuale a fost, prin urmare, rezolvată, având în vedere că: ancheta penală nu este indispensabilă în situațiile în care modalitatea disproporționată de arestare a cauzat tratamente degradante din cauza efectelor psihologice, deoarece Curtea a recunoscut că un remediu civil pentru obținerea unei compensații ar putea fi, de asemenea, suficient, și reclamanții au fost acordate satisfacție echitabilă pentru prejudiciu moral de către Curte; procedurile penale inițiate împotriva primului reclamant au fost încheiate și obiectele confiscate au fost restaurate, în timp ce armele de foc confiscate au fost livrate instituției competente în 2010, deoarece licența de armă a reclamanților a fost revocată din cauza faptului că procedurile penale pentru infracțiuni intenționate au fost instituite împotriva acestuia și, printre altele, , el a avut posibilitatea de a transfera titlul asupra armelor de foc către o persoană cu o licență validă; reamintind că chestiunile de măsuri generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinate în cadrul grupului Gutsanovi, grupului Peev și Iliya Stefanov și Maksim Savov caz și faptul că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun fel evaluarea măsurilor generale necesare Comitetului; DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestui caz.