A cincea secțiune DECIZIE Nr. 15058/14 Yevgen Mykhaylovych PEDENKO împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (a cincea secțiune), care așezează la 24 februarie 2022 ca comitet compus din: Mārtiδš Mits, președinte, Ivana Jelić, Kateřina Šimáčková, judecători și Martina Keller, grefierul adjunct al secțiunii, având în vedere: cererea (nu). 15058/14) împotriva Ucrainei depuse în fața Curții în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) la 31 decembrie 2013 de către un național ucrainean, dl Yevgen Mykhaylovych Pedenko, care s-a născut în 1976 și trăiește în Kyiv („ reclamantul”); hotărârea de a notifica plângerea privind licența detenției reclamantului guvernului ucrainean („Guvernul”), reprezentată de agentul lor, dl I. Lishchyna al Ministerului Justiției, și de a declara restul cererii inadmisibilă; observațiile părților; după deliberare, hotărăște după cum urmează: Cazul se referă la presupusa ilegalitate a unei hotărâri judecătorești în încălcarea normelor de jurisdicție teritorială care ordonă deținerea pre judecătorească, în încălcarea articolului 5 § 1 din Convenție. La 22 februarie 2013 a fost instituită o procedură penală împotriva reclamantului cu suspiciune de a-i înlătura un judecător. Acuzația menționată a fost efectuată de Procurorul din Kyiv City, care a fost înregistrată în districtul Pecherskyi din Kyiv și care a notificat oficial reclamantul anchetei la 1 august 2013. 2013 Curtea de district Golosiyivskyi din Kyiv („Curtea Golosiyivskyi”), cu privire la o cerere depusă de un ofițer investigator al Procurorului din Kyiv, a ordonat detenția anterioară a reclamantului. Avocatul reclamantului a interzis această decizie, declarând, printre altele , că Curtea Golosiyivskyi nu a avut competența teritorială de a hotărî de detenție a reclamantului în cadrul anchetei, care a fost efectuată în districtul Pecherskyi din Kyiv, și că Curtea de districtul Pecherskyi din Kyiv a fost, prin urmare, instanța competentă de a hotărî de detenție a reclamantului. La 17 septembrie 2013, Curtea de Apel din Kyiv a susținut decizia din 29 august 2013, constatând că nu a fost comisă nicio încălcare procedurală de către instanța locală. În sprijinul plângerii că detenția sa a fost ilegală, care a fost ridicată în temeiul articolului 6 § 1, dar cădea să fie examinată în temeiul articolului 5 din Convenție, reclamantul a făcut trimitere la dispozițiile articolului 184 din Codul de Procedință Penală 2012 al Ucrainei, care prevede că o cerere de către un ofițer investigator pentru o măsură preventivă va fi depusă la instanța jurisdicțională pe teritoriul în care a fost efectuată ancheta preliminară. Guvernul a contestat argumentele reclamantului, susținând că unitatea de investigație a Procurorului din orașul Kyiv care se ocupă de cazul reclamantului a fost, de fapt, situată în districtul Golosiyivskyi din Kyiv. De asemenea, au declarat că hotărârea dată de Curtea Golosiyivskyi a fost revizuită în apel și nu a fost stabilită nicio încălcare procedurală. Chiar și presupunând că a existat o eroare în definirea instanței competente, această eroare nu ar fi putut fi atât de gravă încât să constituie o încălcare a articolului 5. Curtea reiterează că expresia „legislativă” și „în conformitate cu o procedură stabilită de lege” în art. 5 § 1 se referă în esență la dreptul național și se referă la obligația de a se conforma normelor de fond și procedural în acest sens. Deși este în primul rând pentru autoritățile naționale (în special instanțele) să interpreteze și să aplice dreptul intern, în temeiul articolului 5 § 1 o nerespectare a dreptului intern presupune încălcarea convenției, și Curtea poate și ar trebui să revizuiască dacă această lege a fost respectată (a se vedea, printre multe alte autorități, Assanidze v. Georgia [GC], nr. 71503/01, § 171, ECHR 2004 II). Pentru o evaluare a respectării articolului 5 § 1 din Convenție, trebuie făcută o distincție de bază între ordinele de detenție invalide ex facie – de exemplu, un ordin dat de o instanță care depășește competența sau în cazul în care partea interesată nu a avut un aviz adecvat de audiere – și ordinele de detenție care sunt prima facie valabile și eficace, cu excepția cazului în care și până când acestea au fost anulate de o instanță superioră. O procedură de detenție trebuie considerată invalidă ex facie în cazul în care defectul din ordinul constituie o „greșă și neregularitate evidentă” în sensul excepțional indicat de jurisprudența Curții (a se vedea Mooren c. Germania [GC], nr. 11364/03, § 75, 9 iulie 2009, cu alte referințe). Curtea ia în considerare faptul că hotărârea dată de Curtea Golosiyivskyi la 29 august 2013 a fost susținută în apel; constată, de asemenea, că această hotărâre a fost dată în conformitate cu procedura standard prevăzută de legislația internă și că reclamantul nu a pus în pericol relevanța procedurii respective în cazul său. Chiar și presupunând existența deficiențelor procedurale în decizia Curții Golosiyivskyi de a ordona deținerea reclamantului, Curtea, având în vedere argumentele părților și considerațiile menționate mai sus, constată că aceste deficiențe erau de natură formală și că nu au influențat în niciun fel licența ordinului de detenție asupra substanței. Curtea consideră că, având în vedere tot materialul în posesia sa și în măsura în care chestiunile reclamate sunt în competența sa, plângerea de mai sus nu dezvăluie nicio apariție a unei încălcări a drepturilor și libertăților consemnate în Convenția sau în Protocolurile sale. Prin urmare, cererea trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 § 4 din Convenția. Din aceste motive, Curtea declară în unanimitate cererea inadmisibilă.
Application no. 15058/14
Yevgen Mykhaylovych PEDENKO
against Ukraine
The European Court of Human Rights (Fifth Section), sitting on 24
February 2022 as a Committee composed of:
Mārtiņš Mits,
President,
Ivana Jelić,
Kateřina Šimáčková,
judges,
and Martina Keller,
Deputy
Section Registrar,
Having regard to:
the application (no.
15058/14) against Ukraine lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) on 31 December 2013 by a Ukrainian national, Mr Yevgen Mykhaylovych Pedenko, who was born in
1976 and lives in Kyiv (“the applicant”);
the decision to give notice of the complaint concerning the lawfulness of the applicant’s detention to the Ukrainian Government (“the Government”), represented by their Agent, Mr I. Lishchyna of the Ministry of Justice, and to declare the remainder of the application inadmissible;
the parties’ observations;
Having deliberated, decides as follows:
1.
The case concerns the alleged unlawfulness of a court decision given in breach of the rules of territorial jurisdiction ordering the applicant’s pre
‑
trial detention, in breach of Article 5 § 1 of the Convention.
2.
On 22 February 2013 criminal proceedings were instituted against the applicant on suspicion of bribing a judge. An investigation into the above
‑
mentioned charge was carried out by the Kyiv City Prosecutor’s Office, which was registered in the Pecherskyi District of Kyiv and which formally notified the applicant of the investigation on 1 August 2013. On
29
August
2013 the Golosiyivskyi District Court of Kyiv (“the Golosiyivskyi Court”), on an application lodged by an investigating officer of the Kyiv City Prosecutor’s Office, ordered the applicant’s pre-trial detention. The applicant’s lawyer appealed against that decision, stating,
inter alia
, that the Golosiyivskyi Court had no territorial jurisdiction to decide on the applicant’s detention within the context of the investigation, which had been carried out in the Pecherskyi District of Kyiv, and that the Pecherskyi District Court of Kyiv was therefore the competent court to decide on the applicant’s detention. On 17 September 2013 the Kyiv City Court of Appeal upheld the decision of 29 August 2013, finding that no procedural violation had been committed by the local court.
3.
In support of his complaint that his detention had been unlawful, which was raised under Article 6 § 1 but falls to be examined under Article 5 of the Convention, the applicant referred to the provisions of Article 184 of the 2012 Code of Criminal Procedure of Ukraine, which provides that an application by an investigating officer for a preventive measure is to be lodged with the court which has jurisdiction over the territory in which the pre-trial investigation was conducted.
4.
The Government contested the applicant’s submissions, arguing that the investigative unit of the Kyiv City Prosecutor’s Office dealing with the applicant’s case had in fact been located in the Golosiyivskyi District of Kyiv. They further stated that the decision given by the Golosiyivskyi Court had been reviewed on appeal and no procedural violation had been established. Even assuming that there had been an error in defining the competent court, that error could not have been so serious as to constitute a breach of Article 5.
5.
The Court reiterates that the expressions “lawful” and “in accordance with a procedure prescribed by law” in Article 5 § 1 essentially refer back to national law and enshrine the obligation to conform to the substantive and procedural rules thereof. Although it is in the first place for the national authorities (notably the courts) to interpret and apply domestic law, under Article 5 § 1 a failure to comply with domestic law entails a breach of the Convention, and the Court can and should review whether this law has been complied with (see, among many other authorities,
Assanidze v.
Georgia
[GC], no. 71503/01, § 171, ECHR 2004
‑
II).
For an assessment of compliance with Article 5 § 1 of the Convention, a basic distinction has to be made between ex facie invalid detention orders – for example, an order given by a court in excess of jurisdiction, or where the interested party did not have proper notice of the hearing – and detention orders which are prima facie valid and effective unless and until they have been overturned by a higher court. A detention order must be considered as ex facie invalid if the flaw in the order amounted to a “gross and obvious irregularity” in the exceptional sense indicated by the Court’s case-law (see
Mooren v.
Germany
[GC], no.
11364/03, § 75, 9 July 2009, with further references).
6.
The Court takes into account the fact that the decision given by the Golosiyivskyi Court on 29 August 2013 was upheld on appeal; it also observes that that decision was given in accordance with the standard procedure provided for by domestic law and that the applicant did not question the relevance of that procedure to his case.
7.
Even assuming the existence of procedural flaws in the Golosiyivskyi Court’s decision to order the detention of the applicant, the Court, having regard to the parties’ submissions and the considerations mentioned above, finds that those flaws were of a formal nature and that they did not in any way affect the lawfulness of the detention order on the substance.
8.
The Court considers that, in the light of all the material in its possession and in so far as the matters complained of are within its competence, the above complaint does not disclose any appearance of a violation of the rights and freedoms enshrined in the Convention or the Protocols thereto.
It follows that the application must be rejected in accordance with Article
35 §
4 of the Convention.
For these reasons, the Court, unanimously,
Declares
the application inadmissible.
Done in English and notified in writing on 15 September 2022.
Martina Keller
Mārtiņš Mits
Deputy Registrar
President