2rac-152/17 — Rezolutiunea contractului de vînzare-cumpărare
- Instanță
- Curtea Supremă de Justiție
- Obiect
- Rezolutiunea contractului de vînzare-cumpărare
- Temei legal
- Temeiurile declarării recursului si încetării procesului prevăzut de art. 265 lit. d CPC
2rac-152/17 — Rezolutiunea contractului de vînzare-cumpărare (Curtea Supremă de Justiție, 2017)
Dosarul nr. 2rac–152/17
Prima instanță: G. Moscalciuc
Instanța de apel: M. Guzun, A. Gavrilița, V. Brașoveanu
D E C I Z I E
22 septembrie 2017 mun. Chișinău
Colegiul civil, comercial și de contencios administrativ lărgit
al Curții Supreme de Justiție
în componența:
Președintele ședinței, judecătorul – Tatiana Vieru,
Judecători – Oleg Sternioală, Nicolae Craiu,
Maria Ghervas, Svetlana Filincova
examinând recursul declarat de către Agenția Proprietății Publice împotriva
deciziei Curții de Apel Chișinău din 13 decembrie 2016, prin care a fost respins
apelul Agenției Proprietății Publice și menținută hotărârea Judecătoriei Buiucani,
mun. Chișinău din 30 decembrie 2015, în cauza civilă intentată la cererea de chemare
în judecată a Agenției Proprietății Publice către AO „Comunitatea Evreiască din
Republica Moldova”, intervenienți accesorii Ministerul Finanțelor, Ministerul
Culturii, Agenția de Inspectare și Restaurare a Monumentelor, OCT Chișinău, privind
rezoluțiunea contractului de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial unic ÎS
„Poligraf Service”,
c o n s t a t ă:
La 28 noiembrie 2014, Agenția Proprietății Publice a depus cerere de chemare în
judecată către AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova”, intervenienți
accesorii Ministerul Finanțelor, Ministerul Culturii, Agenția de Inspectare și
Restaurare a Monumentelor, OCT Chișinău, privind rezoluțiunea contractului nr.
8814 din 26 noiembrie 2010 de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial unic –
ÎS „Poligraf Service”, obligarea AO „Comunitatea Evreiască din Republica
Moldova” să restituie în proprietatea statului, în persoana Agenției Proprietății
Publice, obiectul contractului: Complexul Patrimonial unic – ÎS „Poligraf Service”,
transmis în conformitate cu pct. 6.2. al contractului de vânzare-cumpărare, restituirea
de către Ministerul Finanțelor în beneficiul AO „Comunitatea Evreiască din
Republica Moldova” a prețului achitat de cumpărător în bugetul de stat în sumă de 4
860 000 lei.
În motivarea acțiunii a indicat că, la 26 noiembrie 2010, între Agenția
Proprietății Publice și AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova” a fost
încheiat contractul de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial unic – ÎS
„Poligraf Service” la concurs investițional, potrivit căruia pe lângă prețul în sumă de
5 060 000 lei, AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova” s-a obligat să
realizeze din surse proprii investiții capitale în mărime de 15 milioane lei în decurs de
3 ani, inclusiv pentru restaurarea edificiilor incluse în Registrul Monumentelor
Republicii Moldova ocrotite de stat, amplasate pe str. Rabbi Țirilson 8, mun.
Chișinău, termenul final de executare a investițiilor fiind 26 noiembrie 2013.
Deși, termenul final de executare a obligațiilor investiționale a expirat,
cumpărătorul nu a realizat investiția, astfel încât, potrivit procesului-verbal nr.43 din
21 mai 2014, Comisia pentru desfășurarea concursurilor comerciale și investiționale
de privatizare a proprietății publice a decis inițierea procedurii de rezoluțiune a
contractului de vânzare-cumpărare nr. 8814 din 26 noiembrie 2010, pe motivul
neonorării obligațiilor contractuale.
Astfel, conform pct.7.2 din contractul de vânzare-cumpărare nr. 8814 din 26
noiembrie 2010, în cazul în care cumpărătorul nu va executa obligațiile investiționale,
asumate și/sau va încălca termenul de executare a obligațiilor investiționale cu mai
mult de 3 luni, Agenția Proprietății Publice va fi în drept să inițieze procedura de
rezoluțiune, iar conform pct. 7.5 din contract, cumpărătorul nu va fi în drept să ceară
restituirea investițiilor efectuate.
Întru soluționarea litigiului pe cale amiabilă, conform pct. 7.2 și 7.6 ale
contractului, Agenția Proprietății Publice a expediat în adresa AO „Comunitatea
Evreiască din Republica Moldova”, declarația de rezoluțiune, prin care a solicitat
restituirea în proprietatea statului, în termen de 10 zile din data recepționării a
obiectului contractului - Complexul patrimonial unic – ÎS „Poligraf Service”,
transmis în conformitate cu pct. 6.2 al contractului de vânzare-cumpărare nr. 8814 din
26 noiembrie 2010.
Declarația de rezoluțiune a fost recepționată de pârât la data de 08 iulie 2014,
fapt confirmat prin avizul de recepție, astfel că până la data de 18 iulie 2014, AO
„Comunitatea Evreiască din Republica Moldova” urma să restituie în proprietatea
statului obiectul contractului.
Contrar prevederilor legale, AO „Comunitatea Evreiască din Republica
Moldova” nu și-a executat obligația asumată conform contractului de vânzare-
cumpărare nr. 8814 din 26 noiembrie 2010, de a realiza investiții în proporție de 15
milioane lei în decurs de 3 ani, inclusiv la restaurarea edificiilor incluse în Registrul
Monumentelor Republicii Moldova, ocrotite de stat. De asemenea, nu a fost
satisfăcută nici cerința Agenției Proprietății Publice de a restitui obiectul contractului
în proprietatea statului, formulată în declarația de rezoluțiune.
Conform pct. 7.5 al contractului, în cazul rezoluțiunii din vina cumpărătorului,
garanția de participare în mărime de 200 000 lei și investițiile efectuate nu se
restituie, astfel că repunerea părților în situația inițială poate fi realizată doar în
privința sumei de 4 860 000 lei.
Prin hotărârea Judecătoriei Buiucani, mun. Chișinău din 30 decembrie 2015,
cererea de chemare în judecată, depusă de Agenția Proprietății Publice către AO
„Comunitatea Evreiască din Republica Moldova”, intervenienți accesorii Ministerul
Finanțelor, Ministerul Culturii, Agenția de Inspectare și Restaurare a Monumentelor,
OCT Chișinău, privind rezoluțiunea contractului de vânzare-cumpărare a
complexului patrimonial unic, a fost respinsă ca neîntemeiată.
La 04 ianuarie 2016, Agenția Proprietății Publice a declarat apel împotriva
hotărârii primei instanțe, solicitând admiterea apelului, casarea hotărârii Judecătoriei
Buiucani, mun. Chișinău din 30 decembrie 2015 cu emiterea unei noi hotărâri, prin
care cererea de chemare în judecată să fie admisă integral.
Prin decizia Curții de Apel Chișinău din 13 decembrie 2016, a fost respinsă
cererea de apel declarată de Agenția Proprietății Publice și menținută hotărârea
Judecătoriei Buiucani, mun. Chișinău din 30 decembrie 2015.
La 14 februarie 2017, Agenția Proprietății Publice a declarat recurs împotriva
deciziei Curții de Apel Chișinău din 13 decembrie 2016, solicitând casarea acesteia,
precum și a hotărârii Judecătoriei Buiucani, mun. Chișinău din 30 decembrie 2015, cu
emiterea unei decizii prin care să fie admisă integral acțiunea înaintată de Agenția
Proprietății Publice.
În motivarea recursului, Agenția Proprietății Publice a indicat că decizia Curții
de Apel Chișinău din 13 decembrie 2016 este neîntemeiată, fiind emisă cu încălcarea
normelor de drept material, instanța de apel nu a elucidat complet circumstanțele
importante pentru soluționarea pricinii și nu a dat apreciere tuturor argumentelor
participanților la proces.
La 11 aprilie 2017, AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova” a
depus referință la cererea de recurs, prin care a solicitat de a se considera recursul
declarat de Agenția Proprietății Publice, ca inadmisibil.
În ședința publică din 20 septembrie 2017, a parvenit tranzacția de împăcare,
încheiată între recurentul Agenția Proprietății Publice, în persoana directorului
adjunct, Dorina Cebotarean, pe de o parte, și intimatul AO „Comunitatea Evreiască
din Republica Moldova”, în persoana reprezentantului legal în bază de procură, Oleg
Șeinman, pe de altă parte, coordonată cu Ministerul Educației, Culturii și Cercetării,
în persoana vice-ministrului Gheorghe Postica și Agenția de Inspectare și Restaurare
a Monumentelor, în persoana avocatului Victor Panțîru, prin care recurentul și
intimatul au solicitat casarea deciziei Curții de Apel Chișinău din 13 decembrie 2016
și a hotărârii Judecătoriei Buiucani, mun. Chișinău din 30 decembrie 2015, cu
adoptarea unei noi hotărâri de confirmare a tranzacției de împăcare cu încetarea
procesului.
În susținerea tranzacției de împăcare, reprezentantul recurentului - Agenția
Proprietății Publice, Chilaru Natalia, în ședința publică, a menționat că condițiile
acesteia nu lezează interesele nimănui, nici ale statului, nici ale intimatului, în același
rând, fiind coordonată cu toți intervenienții accesorii, și astfel a solicitat confirmarea
tranzacției de împăcare și încetarea procesului.
Reprezentantul intimatului – AO „Comunitatea Evreiască din Republica ”, Oleg
Șeinman, la fel, a susținut tranzacția de împăcare, menționând că condițiile acesteia
nu lezează interesele nimănui și nu contravine prevederilor legale.
Atât Ministerul Educației, Culturii și Educației, reprezentat de avocatul Danu
Dogotari, cât și Agenția de Inspectare și Restaurare a Monumentelor, reprezentată de
avocatul Victor Panțîru, au susținut tranzacția de împăcare, încheiată la 20.09.2017,
între recurentul Agenția Proprietății Publice și intimatul AO „Comunitatea Evreiască
din Republica”.
Audiind participanții la proces, studiind materialele dosarului, Colegiul civil,
comercial și de contencios administrativ lărgit al Curții Supreme de Justiție
consideră necesar de a admite recursul, de a casa decizia Curții de Apel Chișinău
din 13 decembrie 2016 și hotărârea Judecătoriei Buiucani, mun. Chișinău din 30
decembrie 2015, prin care a fost respinsă cererea de chemare în judecată a Agenției
Proprietății Publice către AO „Comunitatea Evreiască din Republica”, intervenienți
accesorii Ministerul Finanțelor, Ministerul Culturii, Agenția de Inspectare și
Restaurare a Monumentelor, OCT Chișinău, privind rezoluțiunea contractului de
vânzare-cumpărare a complexului patrimonial unic ÎS „Poligraf Service”, și de a
pronunța o nouă decizie sub formă de încheiere de confirmare a tranzacției de
împăcare, cu încetarea procesului din următoarele considerente.
În conformitate cu art. 445 alin. (1) lit. d) CPC, instanța, după ce judecă
recursul, este în drept să admită recursul și să caseze decizia instanței de apel și
hotărârea primei instanțe, dispunând încetarea procesului ori scoaterea cererii de pe
rol dacă există temeiurile prevăzute la art. 265 și 267.
Potrivit art. 265 lit. d) CPC, instanța judecătorească dispune încetarea
procesului în cazul în care părțile au încheiat o tranzacție, confirmată de instanță.
Părțile au prezentat instanței tranzacția de împăcare prin care au convenit
asupra următoarelor:
1.2. Recurentul și Intimatul încheie prezenta tranzacție de împăcare și solicită
Curții Supreme de Justiție confirmarea tranzacției de împăcare, cu încetarea
procesului în următoarele condiții:
2.1. Prin prezenta tranzacție de împăcare, recurentul și intimatul au convenit
asupra stabilirii unui termen suplimentar, ce nu va depăși 3 (trei) ani, pentru
realizarea de către AO Comunitatea Evreiască din Republica Moldova a
investițiilor în mărime de 15000000 lei, conform Programului Investițional, parte
integrantă a Contractului nr. 8814 din 26 noiembrie 2010 (în continuare Programul
Investițional). Termenul suplimentar se va calcula de la data obținerii de către
Intimat, în cel mult 9 luni, a autorizațiilor prevăzute de legislație necesare pentru
efectuarea lucrărilor de restaurare a edificiilor amplasate în mun. Chișinău, str.
Rabbi Țirilson, nr.8, incluse în Registrul monumentelor Republicii Moldova
ocrotite de stat, aprobat prin Hotărârea Parlamentului RM nr. 1531-XII din 22
iunie 1993 (poz. 236) – „Complexul fostei sinagogi cu azil pentru bătrâni”.
Volumul total al investițiilor și direcțiile de investire vor fi realizate conform
Programului Investițional.
2.2. Intimatul va prezenta recurentului documente și informații, confirmate
prin rapoarte de audit, întocmite de societăți de audit sau de auditori întreprinzători
individuali, coordonate în prealabil cu recurentul, privind îndeplinirea obligațiilor
investiționale stabilite în contractul de vânzare-cumpărare și poartă răspundere
pentru veridicitatea informației furnizate.
2.3. După realizarea integrală a obligațiilor investiționale în mărime de
15000000 lei, conform Programului Investițional, confirmate prin rapoarte de audit
în corespundere cu prevederile pct.2.2 din prezenta tranzacție și aprobate de
Comisia de concurs, recurentul va elibera intimatului certificatul privind
îndeplinirea obligațiilor contractuale, inclusiv investiționale ceea ce va avea ca
efect încetarea monitorizării contractului de vânzare-cumpărare nr. 8814 din
26.11.2010.
2.4. Recurentul va solicita organului cadastral teritorial ridicarea interdicțiilor
și notărilor aplicate asupra bunurilor imobile cu statut de monument incluse în
Registrul monumentelor Republicii Moldova ocrotite de stat, aprobat prin
Hotărârea Parlamentului RM nr. 1531-XII din 22 iunie 1993 (poz. 236) –
„Complexul fostei sinagogi cu azil pentru bătrâni” la solicitarea intimatului,
confirmată prin acte și documente aferente inițierii lucrărilor de restaurare.
2.5. După confirmarea de către instanța de judecată a prezentei tranzacții de
împăcare, întru asigurarea executării Programului Investițional, intimatul va
solicita recurentului transmiterea în locațiune a terenurilor aferente bunurilor
imobile amplasate în mun. Chișinău, str. Rabbi Țirilson nr.8 și str. Muncești, nr.
797.
2.6. Intimatul va fi în drept să solicite recurentului procurarea terenului
aferent bunurilor imobile amplasate în mun. Chișinău, str. Rabbi Țirilson nr.8, în
temeiul Hotărârii Guvernului nr. 1428 din 16.12.2008 pentru aprobarea
Regulamentului cu privire la vânzarea-cumpărarea și locațiunea/arenda terenurilor
aferente, după îndeplinirea integrală a obligațiilor contractuale, inclusiv
investiționale și confirmarea lor de Comisia de concurs.
2.7. Ministerul Educației, Culturii și Cercetării și Agenția de Inspectare și
Restaurare a Monumentelor, vor monitoriza îndeplinirea lucrărilor de restaurare a
edificiilor amplasate în mun. Chișinău, str. Rabbi Țirilson nr.8, incluse în Registrul
monumentelor Republicii Moldova ocrotite de stat, aprobat prin Hotărârea
Parlamentului RM nr. 1531 -XII din 22 iunie 1993 (poz. 236) – „Complexul fostei
sinagogi cu azil pentru bătrâni”, cu păstrarea valorii arhitectural-istorice, conform
proiectului coordonat cu Consiliul Național al Monumentelor.
2.8. Clauzele Contractului de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial
unic - ÎS „Poligraf Service” nr. 8814 din 26 noiembrie 2010, neafectate prin
conținutul prezentei tranzacții de împăcare, rămân valabile și au aceeași forță
juridică până la executarea integrală de către intimat a obligațiilor contractuale.
2.9. În cazul neexecutării de către Intimat a obligațiilor asumate conform
pct.2.1 - 2.2 din prezenta tranzacție de împăcare, recurentul va fi în drept să solicite
rezilierea Contractului de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial unic - ÎS
„Poligraf Service” nr. 8814 din 26 noiembrie 2010.
2.10. Părțile vor fi scutite reciproc de responsabilitate, iar termenele de
executare a Programului Investițional se va prelungi respectiv în cazul survenirii
condițiilor de forță majoră conform pct. 7.7 din Contractul nr. 8814 din 26
noiembrie 2010.
2.11. Această înțelegere scrisă, neviciată, reprezintă voința liberă a părților,
act pe care îl depunem la instanța de judecată pentru a fi confirmat printr-o
încheiere judecătorească, în temeiul art.60 alin. (2), 97, 1824, 265 lit. d), 266, 445
lit. d) Cod procedură civilă al Republicii Moldova.
2.12. Părțile cunosc care sunt efectele și esența tranzacției încheiate în baza
art. 1331-1338 din Codul Civil RM și că odată încetată cauza, nu poate fi inițiată o
altă cauză între aceleași părți, cu același obiect și același temei.
3.1. Părțile declară și garantează că dispun de toate împuternicirile și
drepturile necesare pentru semnarea prezentei tranzacții. Tranzacția are între părți
autoritatea lucrului judecat.
3.2. În cazul ieșirii unui participant din raportul juridic litigios sau din raportul
stabilit prin tranzacția de împăcare (reorganizare, cesiune de creanță, transfer de
datorie, înstrăinarea imobilului terței persoane, alte cazuri de subrogare), acesta
este înlocuit cu succesorul său în drepturi. Partea din tranzacție este obligată să
aducă la cunoștința terței persoane sau succesorului în drepturi prevederile
tranzacției în cauză. Obligațiile asumate și actele săvârșite conform tranzacției de
împăcare până la intrarea succesorului sunt obligatorii lui în măsura în care ar fi
fost obligatorii persoanei pe care succesorul în drepturi a subrogat-o.
3.3. Prezenta Tranzacție de împăcare a fost încheiată în 4 (patru) exemplare,
care revin Recurentului, Intimatului, Ministerului Educației, Culturii și Cercetării
și Instanței de Judecată.
Astfel, părțile contractante au solicitat confirmarea acesteia cu dispunerea
încetării procesului.
În conformitate cu art. 212 alin. (4) CPC, înainte de a admite renunțarea
reclamantului la acțiune, recunoașterea acțiunii de către pârât, înainte de a
confirma tranzacția părților, instanța judecătorească explică reclamantului,
pârâtului sau părților efectele acestor acte de procedură.
În ședință publică din data de 20 septembrie 2017, reprezentanții părților au
reconfirmat atât intenția acestora de a soluționa amiabil litigiul și de a înceta
procesul în condițiile prevăzute de tranzacție, cât și faptul că cunosc despre
consecințele faptului respectiv.
Studiind conținutul tranzacției prin prisma art. 60 alin. (5) CPC, Colegiul
reține că aceasta nu contravine legii, nu încalcă drepturile, libertățile și interesele
legitime ale persoanei, interesele societății sau ale statului.
Prin urmare, având în vedere intenția părților de a soluționa litigiul dedus
judecății pe cale amiabilă, Colegiul civil, comercial și de contencios administrativ
lărgit al Curții Supreme de Justiție ajunge la concluzia de a confirma tranzacția de
împăcare, încheiată la 20 septembrie 2017, între părți și de a înceta procesul în
cauza civilă la cererea de chemare în judecată a Agenției Proprietății Publice către
AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova”, intervenienți accesorii
Ministerul Finanțelor, Ministerul Culturii, Agenția de Inspectare și Restaurare a
Monumentelor, OCT Chișinău, privind rezoluțiunea contractului de vânzare-
cumpărare a complexului patrimonial unic ÎS „Poligraf Service”.
În conformitate cu art. 445 alin. (1) lit. d), art. 265 lit. d), art. 266, CPC,
Colegiul civil, comercial și de contencios administrativ lărgit al Curții Supreme de
Justiție,
d e c i d e:
Se admite recursul declarat de către Agenția Proprietății Publice.
Se casează decizia Curții de Apel Chișinău din 13 decembrie 2016 și
hotărârea Judecătoriei Buiucani, mun. Chișinău din 30 decembrie 2015, adoptate în
în cauza civilă la cererea de chemare în judecată a Agenției Proprietății Publice
către AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova”, intervenienți accesorii
Ministerul Finanțelor, Ministerul Culturii, Agenția de Inspectare și Restaurare a
Monumentelor, OCT Chișinău, privind rezoluțiunea contractului de vânzare-
cumpărare a complexului patrimonial unic ÎS „Poligraf Service”, și se emite o
decizie nouă sub formă de încheiere prin care:
Se confirmă tranzacția de împăcare încheiată între Agenția Proprietății
Publice și AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova”, conform căreia:
1.2. Recurentul și Intimatul încheie prezenta tranzacție de împăcare și solicită
Curții Supreme de Justiție confirmarea tranzacției de împăcare, cu încetarea
procesului în următoarele condiții:
2.1. Prin prezenta tranzacție de împăcare, recurentul și intimatul au convenit
asupra stabilirii unui termen suplimentar, ce nu va depăși 3 (trei) ani, pentru
realizarea de către AO Comunitatea Evreiască din Republica Moldova a
investițiilor în mărime de 15000000 lei, conform Programului Investițional, parte
integrantă a Contractului nr. 8814 din 26 noiembrie 2010 (în continuare Programul
Investițional). Termenul suplimentar se va calcula de la data obținerii de către
Intimat, în cel mult 9 luni, a autorizațiilor prevăzute de legislație necesare pentru
efectuarea lucrărilor de restaurare a edificiilor amplasate în mun. Chișinău, str.
Rabbi Țirilson, nr.8, incluse în Registrul monumentelor Republicii Moldova
ocrotite de stat, aprobat prin Hotărârea Parlamentului RM nr. 1531-XII din 22
iunie 1993 (poz. 236) – „Complexul fostei sinagogi cu azil pentru bătrâni”.
Volumul total al investițiilor și direcțiile de investire vor fi realizate conform
Programului Investițional.
2.2. Intimatul va prezenta recurentului documente și informații, confirmate
prin rapoarte de audit, întocmite de societăți de audit sau de auditori întreprinzători
individuali, coordonate în prealabil cu recurentul, privind îndeplinirea obligațiilor
investiționale stabilite în contractul de vânzare-cumpărare și poartă răspundere
pentru veridicitatea informației furnizate.
2.3. După realizarea integrală a obligațiilor investiționale în mărime de
15000000 lei, conform Programului Investițional, confirmate prin rapoarte de audit
în corespundere cu prevederile pct.2.2 din prezenta tranzacție și aprobate de
Comisia de concurs, recurentul va elibera intimatului certificatul privind
îndeplinirea obligațiilor contractuale, inclusiv investiționale ceea ce va avea ca
efect încetarea monitorizării contractului de vânzare-cumpărare nr. 8814 din
26.11.2010.
2.4. Recurentul va solicita organului cadastral teritorial ridicarea interdicțiilor
și notărilor aplicate asupra bunurilor imobile cu statut de monument incluse în
Registrul monumentelor Republicii Moldova ocrotite de stat, aprobat prin
Hotărârea Parlamentului RM nr. 1531-XII din 22 iunie 1993 (poz. 236) –
„Complexul fostei sinagogi cu azil pentru bătrâni” la solicitarea intimatului,
confirmată prin acte și documente aferente inițierii lucrărilor de restaurare.
2.5. După confirmarea de către instanța de judecată a prezentei tranzacții de
împăcare, întru asigurarea executării Programului Investițional, intimatul va
solicita recurentului transmiterea în locațiune a terenurilor aferente bunurilor
imobile amplasate în mun. Chișinău, str. Rabbi Țirilson nr.8 și str. Muncești, nr.
797.
2.6. Intimatul va fi în drept să solicite recurentului procurarea terenului
aferent bunurilor imobile amplasate în mun. Chișinău, str. Rabbi Țirilson nr.8, în
temeiul Hotărârii Guvernului nr. 1428 din 16.12.2008 pentru aprobarea
Regulamentului cu privire la vânzarea-cumpărarea și locațiunea/arenda terenurilor
aferente, după îndeplinirea integrală a obligațiilor contractuale, inclusiv
investiționale și confirmarea lor de Comisia de concurs.
2.7. Ministerul Educației, Culturii și Cercetării și Agenția de Inspectare și
Restaurare a Monumentelor, vor monitoriza îndeplinirea lucrărilor de restaurare a
edificiilor amplasate în mun. Chișinău, str. Rabbi Țirilson nr.8, incluse în Registrul
monumentelor Republicii Moldova ocrotite de stat, aprobat prin Hotărârea
Parlamentului RM nr. 1531 -XII din 22 iunie 1993 (poz. 236) – „Complexul fostei
sinagogi cu azil pentru bătrâni”, cu păstrarea valorii arhitectural-istorice, conform
proiectului coordonat cu Consiliul Național al Monumentelor.
2.8. Clauzele Contractului de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial
unic - ÎS „Poligraf Service” nr. 8814 din 26 noiembrie 2010, neafectate prin
conținutul prezentei tranzacții de împăcare, rămân valabile și au aceeași forță
juridică până la executarea integrală de către intimat a obligațiilor contractuale.
2.9. În cazul neexecutării de către Intimat a obligațiilor asumate conform
pct.2.1 - 2.2 din prezenta tranzacție de împăcare, recurentul va fi în drept să solicite
rezilierea Contractului de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial unic - ÎS
„Poligraf Service” nr. 8814 din 26 noiembrie 2010.
2.10. Părțile vor fi scutite reciproc de responsabilitate, iar termenele de
executare a Programului Investițional se va prelungi respectiv în cazul survenirii
condițiilor de forță majoră conform pct. 7.7 din Contractul nr. 8814 din 26
noiembrie 2010.
2.11. Această înțelegere scrisă, neviciată, reprezintă voința liberă a părților,
act pe care îl depunem la instanța de judecată pentru a fi confirmat printr-o
încheiere judecătorească, în temeiul art.60 alin. (2), 97, 1824, 265 lit. d), 266, 445
lit. d) Cod procedură civilă al Republicii Moldova.
2.12. Părțile cunosc care sunt efectele și esența tranzacției încheiate în baza
art. 1331-1338 din Codul Civil RM și că odată încetată cauza, nu poate fi inițiată o
altă cauză între aceleași părți, cu același obiect și același temei.
3.1. Părțile declară și garantează că dispun de toate împuternicirile și
drepturile necesare pentru semnarea prezentei tranzacții. Tranzacția are între părți
autoritatea lucrului judecat.
3.2. În cazul ieșirii unui participant din raportul juridic litigios sau din raportul
stabilit prin tranzacția de împăcare (reorganizare, cesiune de creanță, transfer de
datorie, înstrăinarea imobilului terței persoane, alte cazuri de subrogare), acesta
este înlocuit cu succesorul său în drepturi. Partea din tranzacție este obligată să
aducă la cunoștința terței persoane sau succesorului în drepturi prevederile
tranzacției în cauză. Obligațiile asumate și actele săvârșite conform tranzacției de
împăcare până la intrarea succesorului sunt obligatorii lui în măsura în care ar fi
fost obligatorii persoanei pe care succesorul în drepturi a subrogat-o.
3.3. Prezenta Tranzacție de împăcare a fost încheiată în 4 (patru) exemplare,
care revin Recurentului, Intimatului, Ministerului Educației, Culturii și Cercetării
și Instanței de Judecată.
Se explică participanților la proces că nu se admite o nouă adresare în instanța
de judecată a aceleiași părți cu privire la același obiect și pe aceleași temeiuri.
Procesul în cauza civilă la cererea de chemare în judecată a Agenției
Proprietății Publice către AO „Comunitatea Evreiască din Republica Moldova”,
intervenienți accesorii Ministerul Finanțelor, Ministerul Culturii, Agenția de
Inspectare și Restaurare a Monumentelor, OCT Chișinău, privind rezoluțiunea
contractului de vânzare-cumpărare a complexului patrimonial unic ÎS „Poligraf
Service”, se încetează.
Decizia este irevocabilă.
Președintele ședinței,
judecătorul Tatiana Vieru
Judecători: Oleg Sternioală,
Nicolae Craiu,
Maria Ghervas,
Svetlana Filincova