AFFAIRE GEORGAKAKI ET AUTRES CONTRE LA GRÈCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE GEORGAKAKI ET AUTRES CONTRE LA GRÈCE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025) 311 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Gerakaki și alții împotriva Greciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 15 octombrie 2025, cu ocazia celei de a 1540-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului 47788/15 GEORGAKAKI ȘI ALTE 14/11/2024 14/11/2024 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea Curții transmisă Comitetului în această cauză și încălcările constatate ca urmare a nerespectării de către autoritățile (în special cele locale și regionale) a unei hotărâri de justiție internă definitivă prin care se dispune ridicarea hotărârilor judecătorești de expropriere sau de servitute (încălcarea articolului 6 alineatul (1)), precum și a lipsei unei căi de atac efective pentru a asigura executarea acestei hotărâri (încălcarea articolului 13) Reamintind obligația reclamantului, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție, de a se conforma hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile de la lit. (a), dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura în care este posibil prin restitutio in integrum al unor măsuri generale care să permită prevenirea unor astfel de încălcări; invitând guvernul să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației menționate mai sus; După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile individuale adoptate în vederea executării hotărârii, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025)1014 ; întrucât problema măsurilor individuale a fost rezolvată, dat fiind faptul că satisfacția echitabilă a fost plătită integral și că plata despăgubirii aferente exproprierii bunurilor reclamanților a fost totală; Reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri Kanellopoulos , și în lumina constatărilor Curții în această cauză, și că încheierea acestei cauze nu aduce atingere evaluării de către Comitet a măsurilor generale necesare; DECLARĂ că a îndeplinit sarcinile care îi revin în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză; CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue examinarea la adresa: a se adopta măsurile generale necesare în cadrul grupului de afaceri Kanellopoulos, care a fost desemnat să examineze această cauză.