AFFAIRE V.N.K. ET AUTRES CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
AFFAIRE V.N.K. ET AUTRES CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2001)
Rezoluția ResDH(2001)85 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 14 noiembrie 2000 în cauza V.N.K. și 44 împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 23 iulie 2001 în cadrul reuniunii 760 a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 14 noiembrie 2000 în cauza V.N.K. și în celelalte 44 și transmisă la aceeași dată Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din Convenție ; reamintind că la originea acestei cauze se găsesc mai multe întrebări (n. 2988/96, 29889/96, 2989/96, 2989/91/96, 29892/96, 2998/93/96, 299894/96, 29895/96 și 29896/96) îndreptate împotriva Turciei, introduse în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 27 noiembrie 1996 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către dl V.N.K. și 44 alți reclamanți, toți resortisanții turci, iar Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibilitatea acestora cu privire la încălcarea dreptului reclamanților la respectarea bunurilor lor, din cauza întârzierii introduse de administrație în plata unor despăgubiri suplimentare acordate pentru exproprierea bunurilor și a diferenței semnificative dintre rata dobânzii la termen și rata medie de inflație în Turcia; întrucât, în hotărârea sa din 14 noiembrie 2000, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamanții și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis, în unanimitate, să o șteargă din rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei în fața Marii Camere; În ceea ce privește condițiile de soluționare a litigiilor, s-a convenit că guvernul Turciei va plăti reclamanților suma de 66 840 de dolari americani în legătură cu prejudiciul și cheltuielile și cheltuielile de judecată în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, după încheierea acesteia, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor cu privire la aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție ; având în vedere că, la 14 februarie 2001, în termenul prevăzut în regulamentul amiabil, guvernul statului pârât a plătit reclamanților suma prevăzută în regulamentul amiabil ; Întrucât, la examinarea acestei cauze de către Comitetul miniștrilor, guvernul statului pârât a reamintit că au fost adoptate măsuri pentru a evita noi încălcări ale Convenției în situații similare celor în cauză în prezenta cauză (a se vedea Rezoluțiile ResDH(2001)70 și ResDH(2001)71 în cauzele Aka și Akkuș), în special intrarea în vigoare la 1 ianuarie 2000 din Legea nr. 4489, care a aliniat rata legală a dobânzii moratoriu la rata anuală de re-raportare aplicată de Banca Centrală a Turciei datoriilor pe termen scurt (cea din urmă rată este stabilită și revizuită în permanență, ținând seama în special de inflația înregistrată în țară) ; Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Turciei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.