AFFAIRE HANSEN CONTRE LE DANEMARK
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
AFFAIRE HANSEN CONTRE LE DANEMARK (CtEDO, 2002)
Rezoluția ResDH(2002)21 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 11 iulie 2000 (definită la 11 octombrie 2000) în cauza Hansen împotriva Danemarcei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 martie 2002, cu ocazia celei de-a 783-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 11 iulie 2000 în cauza Hansen și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 28971/95) formulată împotriva Danemarcei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 28 aprilie 1995 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către dl. Hardy Hansen, resortisant danez, și Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibil faptul că este vorba despre durata excesivă a unei proceduri penale (grief întemeiat pe art. 6 alineatul (1) din convenție) ; întrucât, în hotărârea sa din 11 iulie 2000, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis, în unanimitate, să o elimine din rol; În conformitate cu prevederile regulamentului de procedură, s-a convenit ca guvernul Danemarcei să plătească reclamantului suma de 45 000 de coroane daneze și o sumă de Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, după încheierea acesteia, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; având în vedere faptul că, la 17 ianuarie 2001, guvernul statului pârât a plătit reclamantului suma de 45 000 de coroane daneze prevăzută de regulamentul amiabil și, în 9 aprilie 2001, i-a plătit suma de 43 875 coroane daneze pentru cheltuieli și că nu a fost impusă nicio altă măsură în speță, pentru a se conforma hotărârii Curții, Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Danemarcei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.