AFFAIRE PETERSEN CONTRE LE DANEMARK
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
AFFAIRE PETERSEN CONTRE LE DANEMARK (CtEDO, 2002)
Rezoluția ResDH(2002)20 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 16 noiembrie 2000 (definită la 16 februarie 2001) în cauza Petersen împotriva Danemarcei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 martie 2002, cu ocazia celei de-a 783-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 16 noiembrie 2000 în cauza Petersen și transmisă definitiv Comitetului miniștrilor în temeiul articolelor 44 și 46 din convenție, Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 24989/94) formulată împotriva Danemarcei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 7 iunie 1994 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către dl. Flemming Petersen, resortisant danez, și că Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibil faptul că reclamantul nu a fost audiat în mod echitabil de către o instanță independentă în cadrul unui litigiu referitor la o amendă pentru parcare ilegală (grief tras din art. 6 din convenție) ; întrucât, în hotărârea sa din 16 noiembrie 2000, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis, în unanimitate, să o elimine din rol; Reamintind faptul că reclamantul este decis în cunoștință de cauză; Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, după încheierea acesteia, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; având în vedere faptul că, la 7 decembrie 2000, în termenul prevăzut în Regulamentul de procedură, guvernul statului pârât a plătit moștenitorilor reclamantului suma prevăzută în Regulamentul de procedură și că: nici o altă măsură nu a fost pronunțată în speță pentru a se conforma hotărârii Curții, Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de guvernul Danemarcei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.