CtEDO 06.03.2002 Auto

AFFAIRE CAPDEVILLE CONTRE LE PORTUGAL

RESPONDENT
PRT
HOTĂRÂRE
06.03.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
AFFAIRE CAPDEVILLE CONTRE LE PORTUGAL (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2002)24 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 9 noiembrie 2000 în cauza Capdeville împotriva Portugaliei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 martie 2002, în cadrul celei de-a 783-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") Având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor Omului pronunțată la 9 noiembrie 2000 în cauza Capdeville și transmisă la aceeași dată Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din Convenție, Reamintind că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 4025/98) formulată împotriva Portugaliei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 6 martie 1998 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către dl. Luís António Maria Capdeville, resortisant portughez și pe care Curtea, sesizată cu cauza în temeiul articolului 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11, a declarat admisibil faptul că persoana în cauză se referă la durata excesivă a unei proceduri civile; întrucât, în hotărârea sa din 9 noiembrie 2000, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să o șteargă din rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei în fața Marii Camere; (i) În conformitate cu dispozițiile regulamentului amiabil, s-a convenit ca guvernul Portugaliei să plătească reclamantului, imediat după notificarea hotărârii Curții, 1 000 000 de dale portugheze pentru daune morale și 250 000 de ecudos portughez pentru cheltuieli și cheltuieli de judecată; Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, după încheierea acesteia, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului; Având în vedere normele adoptate de Comitetul miniștrilor privind aplicarea art. 46 alin. (2) din Convenție; având în vedere că, la 26 aprilie 2001, guvernul statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute în Regulamentul de procedură și că ................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Declar că, după ce a luat cunoștință de informațiile furnizate de Guvernul Portugaliei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2002-03-06
0,97
AFFAIRE FERREIRA DA SILVA CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)23 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 12 avril 2001 dans l’affaire Ferreira da Silva contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 6 mars 2002, lors de la 783e réunion des Dé
CtEDO 2002-03-06
0,97
AFFAIRE FERREIRA MARTINS CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)25 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 12 avril 2001 dans l’affaire Ferreira Martins contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 6 mars 2002, lors de la 783e réunion des Dél
CtEDO 2002-07-22
0,97
AFFAIRE COELHO ALVES CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)93 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 25 octobre 2001 dans l’affaire Coelho Alves contre le Portugal (Adoptée par le Comité des Ministres le 22 juillet 2002 lors de la 803e réunion des Dé
CtEDO 2002-10-21
0,97
AFFAIRE JESUS MAFRA CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)132 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 27 septembre 2001 dans l’affaire Jesus Mafra contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 2002, lors de la 810e réunion des
CtEDO 2002-03-06
0,97
AFFAIRE SILVA BRAS CONTRE LE PORTUGAL
Résolution ResDH(2002)28 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 12 avril 2001 dans l’affaire Silva Brás contre le Portugal (adoptée par le Comité des Ministres le 6 mars 2002, lors de la 783e réunion des Délégués
Sursă