CtEDO 09.07.2002 Auto

ORCAN and OTHERS v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
09.07.2002
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2002
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
ORCAN and OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2002)
HUDOC · oficial

Decizia nr. 42982/98, de către Zehra ORÇAN și alții împotriva Turciei Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care așezează la 9 iulie 2002 în calitate de Cameră compusă de Președintele Ress Cabral Barreto Caflisch Türmen Zupančič dna H.S. Greve Traja judecători și dl V. Berger grefier având în vedere cererea depusă la 22 iulie 1998, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului prezentat de Guvern și de reclamant la 13 mai 2002 și, respectiv, la 6 mai 2002, după ce au deliberat, hotărăsc după cum urmează: FACTELE Reclamanții, Zehra Orçan, Hikmet Orçan, Nimet Kuvanlık, Kudret Akın, İsmet Orçan, Nursent Orçan, Ayten Saltan, Mehmet Karatașlı și Gülten Yılmaz Atilla sunt resortisanți turci. Ele sunt reprezentate în fața Curții de către dl Özdemir, avocat care practică în Ankara. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de solicitanți, pot fi rezumate după cum urmează. În 1991, Hotărârea Generală a Căilor Naționale și Autostrăzilor ( Devlet Karayolları Genel Müdürlüğü ) a expropriat o parcelă de terenuri aparținând reclamanților din Ankara. Un comitet de experți a evaluat valoarea acestei parcele de teren și valoarea corespunzătoare le-a fost plătită atunci când a avut loc expropiarea. În urma solicitării reclamanților de compensare sporită, la 22 iunie 1995 Curtea Civilă de Jurisdicție Generală din Ankara le-a acordat compensații suplimentare plus dobânzi la rata legală de 30 % pe an. Această decizie a fost susținută de Curtea de Casație la 25 septembrie 1995 și valoarea corespunzătoare a fost plătită reclamanților în ianuarie 1998 și august 1998 în două rate. Detalii sunt indicate în tabelul de mai jos: DATA DECIZIEI FINALE DELIVATE DE TRIBUNALUL DE CASSARE CU PRIVIND COMPENSAȚIA ADIȚIONALĂ (INTERESTELE ȘI COSTURILE LEGALE NU SE INCLUDE) (în lira turcă) DATEA AMUNTĂRII DE PAIEMENT (INCLUSAREA INTERESUL STATUTORULUI LA TAURA DE 30 % PENTRU ANNUM ȘI COSTURI) (ÎN lira turcă) 25.09.1995 15.887.500,000 22.01.1998 și 04.08.1998 39.959.043.000 (la 22.01.1998) și 582.290.000 (la 4.08.1998) COMPLAINT Reclamanții se plâng în temeiul articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție că, în momentul în care rata anuală de inflație a fost foarte ridicată în Turcia, au fost plătite dobânzi insuficiente pentru compensarea suplimentară primită în urma expropiării terenurilor lor și că autoritățile au întârziat să le plătească sumele relevante. DREPTUL Ca urmare a contactelor informale dintre solicitanți și reprezentanții guvernului, grefierul Secțiunii a fost invitat să asiste părțile la obținerea unei soluții la această chestiune. Prin urmare, grefierul a adresat proiectelor de declarații părților. Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că Guvernul Turciei oferă 220.000 de euro (due sute două sute două mii) dnei Zehra Orçan, Hikmet Orçan, Nimet Kuvanlık, Kudret Akın, İsmet Orçan, dlui Nursent Orçan, dlui Ayten Saltan, dlui Mehmet Karatașlı și dna Dl. Gülten Yılmaz Atilla în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii înregistrate în temeiul nr. 42982/98. Această sumă acoperă orice prejudiciu material și moral, precum și costuri. 110.000 euro (100.000 zece mii) din această sumă, care corespunde la jumătate din totalul sumei convenite, vor fi plătite în termen de trei luni de la data livrării deciziei de către Curte... Această sumă se plătește în euro la un cont bancar numit de către solicitanți, fără impozite și taxe care pot fi aplicabile. Guvernul este de acord să plătească în plus 110.000 euro (o sută zece mii) în termen de șase luni de la notificarea hotărârii de către Curte... Această sumă se plătește, de asemenea, în euro unui cont bancar numit de către solicitanți, fără taxe și taxe care pot fi aplicabile. Această plată va constitui rezoluția finală a cauzei “. Curtea a primit următoarea declarație de la reprezentantul reclamanților: „Not că Guvernul Turciei sunt pregătite să plătească sumă de 220.000 de euro (220.000) care acoperă prejudiciu material și moral și costuri pentru dna Zehra Orçan, dna Hikmet Orçan, dna Nimet Kuvanlık, dna Kudret Akın, dna İsmet Orçan, dna Nurset Orçan, dna Ayten Saltan, dna Mehmet Karatașlı și dna Gülten Yılmaz Atilla, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cererii nr. 42982/98 în așteptarea Curții. De asemenea, observ că plata sumei va fi plătită în următoarele condiții: 110.000 euro (100.000 zece mii) în termen de trei luni de la data eliberării hotărârii de către Curte... și 110.000 euro (100.000 zece mii) în termen de șase luni de la data notificării acestei decizii. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Turciei în ceea ce privește faptele acestei cereri. Declar că aceasta constituie o soluționare finală a cazului. Această declarație este făcută în contextul unei soluții prietenoase pe care guvernul și reclamanții le-au atins.” Curtea ia act de acordul atins între părți și este convinsă că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale și consideră că nu există niciun motiv care să justifice continuarea examinării cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției și art. 62 § 3 din Regulamentul Curții). Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă