CASE OF MARQUES JORGE RIBEIRO AGAINST PORTUGAL
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Payment of the sums provided for in the friendly settlement.
CASE OF MARQUES JORGE RIBEIRO AGAINST PORTUGAL (CtEDO, 2003)
Rezoluția ResDH(2003)145 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 4 aprilie 2002 (Rezoluție prietenoasă) în cazul Marques Jorge Ribeiro împotriva Portugaliei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 22 iulie 2003 la cea de-a 847-a ședință a Deputaților Miniștri) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificat prin Protocolul nr. 11 (denumit în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea finală a Curții Europene a Drepturilor Omului în cazul Marques Jorge Ribeiro a transmis la 4 aprilie 2002 și a transmis în aceeași zi Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din Convenție; reamintind că cazul a fost originat într-o cerere (nr. 49018/99) împotriva Portugaliei, depusă la Curtea Europeană a Drepturilor Omului la 17 iunie 1999 în temeiul articolului 34 din Convenția de către dl José Marques Jorge Ribeiro, un național portughez și că Curtea a declarat admisibilă plângerea referitoare la lungimea excesivă a anumitor proceduri civile; întrucât, în hotărârea sa din 4 aprilie 2002, Curtea, după ce a luat notă oficială de o soluție prietenoasă aprobată de guvernul statului reclamant și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluția a fost bazată pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât în unanimitate să scoată cazul din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o reexaminare a cazului în fața Marei Camere; întrucât, în cadrul soluționării prietenoase menționate mai sus, s-a convenit că guvernul Portugaliei va plăti reclamantului, sumele de 7 500 de euro pentru prejudiciile morale și de 1 000 de euro, precum și orice impozit pe valoarea adăugată pot fi imputabile, în ceea ce privește costurile și cheltuielile, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; Amintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul Curții prevede că socoteala unei cauze se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care președintele le transmite Comitetului de Miniștri după ce devine finală pentru a-l permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate la discontinuarea sau soluția acestei chestiuni; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, la 28 ianuarie 2003, după expirarea termenului convenit în conformitate cu termenul de decontare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului sumele prevăzute în decontarea prietenoasă și că dobânzile nejustificate a fost plătite la aceeași dată și că nu a fost necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții, Declară, după ce a luat act de informațiile furnizate de Guvernul Portugaliei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz.