CtEDO 04.12.2003 Auto

COPUR et AUTRES contre la TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
04.12.2003
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2003
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
COPUR et AUTRES contre la TURQUIE (CtEDO, 2003)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A TREIA DECIZIA FINALĂ Cerere nr. 42523/98 prezentată de Hatice Caopur și de alții împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 4 decembrie 2003 într-o cameră compusă din dnii Ress președinte Cabral Barreto Caflisch Kūris Türmen Zupančič Tsatsasa-Nikolovska, judecători și V. Berger, grefier de secțiune Având în vedere cererea formulată anterior în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 19 iunie 1998, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, având în vedere decizia parțială a Curții din 12 septembrie 2000, Având în vedere declarațiile oficiale de acceptare a unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei prezentate de reclamanți și, respectiv, de guvern la 8 aprilie și, respectiv, 1 septembrie 2003, după ce au intenționat acest lucru, face următoarea decizie ÎN FAȚĂ reclamanții sunt resortisanți turci și își au reședința în Tarsus. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către A. Aktay, avocați din Ankara și, respectiv, Tarsus. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Între 1991 și 1993, Hotărârea Drumurilor Naționale ( (a) exproprierea bunurilor imobile care aparțin reclamanților, cu sediul în Tarsus. Indemnizațiile de expropriere stabilite de Direcție au fost plătite reclamanților la data transferului de proprietate. În dezacord cu suma plătită de Direcție, reclamanții au introdus o acțiune în creștere la Tribunalul de Mare Instanță din Tarsus, pentru fiecare proprietate imobiliară. Instanța a dat câștig de cauză reclamanților și a condamnat Hotărârea să le plătească despăgubiri suplimentare de expropriere, însoțite de dobânzi simple la o rată de 30 % laan de la data transferului de proprietate. Aceste hotărâri au fost confirmate de Curtea de Casație și au devenit definitive. Ulterior, la cererea reclamanților, oficiul de urmăriri penale competente notatifia către Hotărârea de Ordine de Plătire Restrânsă. Între ianuarie și martie 1998, Hotărârea le-a vărsat reclamanților suplimentele de liturghie în cauză. Detaliile figurează în tabelul următor de nume ale REQUERANȚELOR DATA DE PLĂȚIRE A PLĂȚII Data la care Curtea de Casație a Comunității Europene (TRL) a încheiat contractul cu Hatice CAM 29.12.1993 4.8.1993 9.6.1994 257 379 000 2.2.1998 Fetiye KURU Seher C□VELEK 16.11.1993 27.1.1993 7.7.1994 229 212 000 26.1.1998 Ummuhan FIRTINA 17.6.1993 16.12.1992 8.11.1993 12 090 945 6.3.1998 Fatma quor 31.10.1994 803 000 21.1.1998 Lutfi 27.1.1993 24.11.1994 331 837 350 23.1.1998 GRIEF Invocând art. 1 din Protocolul nr. 1, reclamanții se plâng de o încălcare a dreptului lor la respectarea proprietăților lor din cauza întârzierii în efectuarea plății în avans a plății în afara domeniului de aplicare cu dobândă redusă în raport cu rata inflației foarte ridicată în Turcia. În septembrie 2003, Curtea a primit de la guvern următoarea declarație. Declar că, în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei care are ca origine cererea nr. 42523/98, formulată de reclamanții menționați mai jos, guvernul turc propune ca aceștia, ex gratia, suma globală de 29 750 EUR (29,9 mii șapte sute cincizeci de euro) să fie plătiți după cum urmează: 9 000 EUR (9 mii EUR) Lütfi Această sumă care acoperă prejudiciul material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată nu vor fi supuse nici unui impozit și nici niciunei alte sarcini fiscale la momentul respectiv relevante și va fi plătită în euro într-un cont bancar indicat de solicitanți. Plata acesteia va avea loc în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. În cazul în care nu se poate soluționa în termenul menționat, Ö s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, o dobândă simplă la o rată care va fi egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, plus trei puncte procentuale. La 8 aprilie 2003, Curtea primise următoarea declarație, semnată de unul dintre reprezentanții reclamanților, observ că, în vederea unei soluționări pe cale amiabilă a cauzei, având ca origine cererea nr. 42523/98 pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, guvernul turc este pregătit să plătească, ex gratia , în ceea ce privește prejudiciul suferit, cheltuielile și cheltuielile de judecată, inclusiv, către reclamanții menționați mai jos, suma globală de 29 750 EUR (9 mii șapte sute cincizeci de euro) repartizată după cum urmează: Hathy quapor 9 000 EUR (9 mii EUR) Lütfi ahsan Pan 9 000 EUR (9 mii EUR) Fatma signor 2 250 EUR (două mii două sute cincizeci de euro) Ummuhan Fna 1 000 EUR (mii EUR) Seher Civelek 8 500 EUR (88 de mii cinci sute de euro) Fetiye Kuru pentru cele două recurente Am observat, de asemenea, că plata acestei sume se va efectua în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Această propunere este acceptată și, de asemenea, renunță la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri. Declar că această declarație a fost soluționată definitiv. Această declarație se referă la soluționarea pe cale amiabilă la care am ajuns eu și guvernul. După informarea guvernului, Curtea a luat în considerare, în declarațiile de mai sus, cererea reprezentantului reclamanților din 7 aprilie 2003 de a rectifica în scris anumite nume. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului așa cum le recunosc convențiile sau protocoalele sale [art. 37 alineatul (1) in fine al Convenției]. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să divulge cauza culpelor nr. 42146/98, 44216/98, 44231/98, 44239/98, 42531/98, 42541/98, 42542/98, 42543/98, 42543/98, 4544/98, 44333/98, 431336/98, 431398, 4314/98, 43144/98, 4314/98, 4314/98, 4315/98, 43344/98, 4364/98, 43642/98, 43644/98, 43914/98, 44899/98, 53840/00, 53858/00, 54527/00, 54546/00, 54547/00, 54548/00, 54549/00, 54550/00, 54551/00, 54552/00, 54553/00, 54554/00, 54555/00, 54555/00, 54556/00, 54556/00, 54557/00, 54557/00, 54558/00 și 54582/00 Decide să șteargă restul cererii de rol. Vincent Berger Georg Ress Modulul Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2003-12-04
0,99
DÜRÜ et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 42542/98 présentée par Meryem DÜRÜ et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 4 décembre 2003 en une chambre composée de : MM. G. Ress,
CtEDO 2003-12-04
0,99
BUHUR et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 43138/98 présentée par Hüsnü BUHUR et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 4 décembre 2003 en une chambre composée de : MM. G. Ress,
CtEDO 2003-12-04
0,99
CIVELEK et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 42524/98 présentée par Hatice CİVELEK et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 4 décembre 2003 en une chambre composée de : MM. G. Re
CtEDO 2003-12-04
0,98
KÖSE et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 43641/98 présentée par Nuri KÖSE et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 4 décembre 2003 en une chambre composée de : MM. G. Ress, p
CtEDO 2003-12-04
0,98
SEN et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 42532/98 présentée par Dudu ŞEN et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 4 décembre 2003 en une chambre composée de : MM. G. Ress, pr
Sursă