CtEDO 06.01.2004 Auto

AFFAIRE CALLI CONTRE LA TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
06.01.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans le règlement amiable.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE CALLI CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

Rezoluția ResDH(2003)186 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 12 decembrie 2002 (a se vedea amiabil) în cauza qualllle împotriva Turciei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 ianuarie 2004, cu ocazia celei de-a 863-a ședințe a delegaților miniștrilor) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46, alin. (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor la lamaie și a libertăților fundamentale, astfel cum a fost modificată prin Protocolul nr. 11 (denumită în continuare "Convenția") (denumită în continuare "Convenția"), având în vedere hotărârea definitivă a Curții Europene a Drepturilor de Lape (pe data de 12 decembrie 2002) în cauza culalla aceeași dată și transmisă Comitetului miniștrilor în temeiul art. 46 din Convenție Reamintind faptul că la originea acestei cauze se află o cerere (nr. 26545/95) formulată împotriva Turciei, introdusă în fața Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 9 februarie 1995 în temeiul fostului articol 25 din Convenție, de către dl. 5 alin. (2) din Protocolul nr. 11, Curtea a declarat admisibil faptul că, în ceea ce privește încălcarea dreptului reclamantului de a-și respecta bunurile, din cauza întârzierii introduse de administrație în plata unor despăgubiri suplimentare acordate de instanțele interne pentru exproprierea proprietăților sale și din cauza pierderilor cauzate ca urmare a distanței mari dintre rata dobânzii restante care se aplică la momentul respectiv și rata medie de inflație în Turcia Având în vedere că, în hotărârea sa din 12 decembrie 2002, Curtea, care a luat act de un regulament amiabil la care au ajuns guvernul statului pârât și reclamantul, și având certitudinea că regulamentul se baza pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definit în convenție sau în protocoalele sale, a decis în unanimitate să șteargă cauza de pe rol și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita trimiterea cauzei la Marea Cameră În conformitate cu termenii regulamentului de procedură, s-a convenit că guvernul Turciei va plăti reclamantului suma totală de 70 000 EUR în termen de trei luni de la notificarea hotărârii. Reamintind că art. 44 alineatul (2) din Regulamentul de procedură prevede că radierea rolului duce la o hotărâre care, odată definitivă, este comunicată de către președinte Comitetului miniștrilor pentru a-i permite să monitorizeze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea angajamentelor cărora le-a fost subordonată revocarea sau soluționarea litigiului Având în vedere normele adoptate de Comitetul de Miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție Având în vedere că, la examinarea acestei cauze de către Comitetul miniștrilor, guvernul statului pârât a reamintit că măsurile au fost deja adoptate pentru a evita noi încălcări similare (a se vedea Rezoluțiile ResDH(2001)70 și ResDH(2001)71, în cauzele Aka și Akkuș împotriva Turciei), în special intrarea în vigoare la 1 ianuarie 2000 a Legii nr. 4489, care a aliniat rata legală a dobânzilor moratorii la rata anuală de re-suscitare aplicată de Banca Centrală a Turciei datoriilor pe termen scurt (acest din urmă nivel este stabilit și revizuit permanent, ținând cont în special de rata inflației înregistrate în țară) având în vedere faptul că, la 3 martie 2003, în termenul prevăzut de regulamentul amiabil, guvernul statului pârât i-a plătit reclamantului suma prevăzută de regulamentul pe suport de hârtie și că nu a existat nicio altă măsură n Declar că, după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Turciei, acesta și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-01-06
0,98
AFFAIRE I.S. CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2003)187 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 28 mars 2002 (Règlement amiable) dans l’affaire İ.S. contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 6 janvier 2004, lors de la 863e réuni
CtEDO 2002-10-21
0,97
AFFAIRE ERTUGRUL CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2002)142 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 10 juillet 2001 dans l’affaire Ertuğrul contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 2002, lors de la 810e réunion des Délég
CtEDO 2002-10-21
0,97
AFFAIRE M.T. ET AUTRES CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2002)115 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 17 juillet 2001 (définitif le 17 octobre 2001) dans l’affaire M.T. et autres contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 20
CtEDO 2002-10-21
0,97
AFFAIRE E.A. ET AUTRES CONTRE LA TURQUIE
Résolution ResDH(2002)116 relative à l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 17 juillet 2001 (définitif le 17 octobre 2001) dans l’affaire E.A. et autres contre la Turquie (adoptée par le Comité des Ministres le 21 octobre 20
CtEDO 2004-01-06
0,96
6 AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE (VOIR ANNEXE) CONCERNANT LE RETARD DE PAIEMENT D'INDEMNITES D'EXPROPRIATION ET LE TAUX D'INTERETS MORATOIRES APPLICABLE
Résolution ResDH(2003)181 relative aux arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme du 28 mars 2002 (définitifs le 28 juin 2002) dans 6 affaires contre la Turquie (voir annexe) concernant le retard de paiement d’indemnités d’expropria
Sursă