CtEDO 21.10.2004 Auto

OZDAG ET AUTRES c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
21.10.2004
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2004
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
OZDAG ET AUTRES c. TURQUIE (CtEDO, 2004)
HUDOC · oficial

Secțiunea a treia Cerere nr. 47999/98 prezentată de Yașar ÖZDA Având în vedere cererea menționată anterior adresată Comisiei Europene pentru Drepturile Omului la 30 iulie 1998, având în vedere art. 5 alineatul (2) din Protocolul nr. 11 la convenție, care a transferat Curții competența de a examina cererea, Având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzei prezentate de reclamant și, respectiv, de guvern la 7 ianuarie și 5 aprilie 2004, după ce a deliberat, ia următoarea decizie: Sunt cetățeni turci, născuți în 1942, 1938, 1930 și, respectiv, 1934, rezidenți în Samsun. Ei sunt reprezentați în fața Curții de către Metin Metin Turgut și Mesut Bingöl, avocați în Barou de la Samsun. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. În cazul în care, la data transferului de proprietate, au fost plătite despăgubirile stabilite de către Direcție, reclamanților li s-au acordat două terenuri agricole, anterior cultivate, care aparțin reclamanților și care sunt situate în çarsamba (Samsun). Reclamanții, în dezacord cu sumele plătite, au introdus recursuri în creștere în ceea ce privește indemnizațiile de expropriere la Tribunalul de Mare Instanță din Caarșamba. Tribunalul le-a acordat o compensație suplimentară de expropriere cu dobânzi moratoriu simple la rata legală de 30 % pe an, calculată începând cu data cedării terenului către Direcție. În 1998, aceste hotărâri au fost confirmate de Curtea de Casație și au devenit astfel definitive. Hotărârea a plătit reclamanților indemnizațiile suplimentare la aproximativ nouă luni de la decizia judecătorească definitivă. 1 la Convenție, reclamanții se plâng de o încălcare a dreptului lor la respectarea bunurilor lor din cauza întârzierii Direcției în plata indemnizației suplimentare de expropriere, însoțită de dobânzi moratoriu insuficiente în raport cu rata inflației foarte ridicată în Turcia. ÎN DREPT, Curtea a primit următoarea declarație din partea guvernului Declar că, în vederea unei soluționări amiabile a cauzei care are ca origine cererea nr. 47999/98 formulată de domnul meu Pakize Özda ; Mecbure Özpnar și Kibar Özpćnar: total de 1 250 EUR (mii de două sute cincizeci de euro) ; Yașar Özda. : 250 EUR (două sute cincizeci de euro). Această sumă acoperă prejudiciul material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată nu vor fi supuse nici unui impozit și nici unei alte sarcini fiscale la momentul relevant și va fi plătită în euro într-un cont bancar indicat de solicitanți. Plata sa va avea loc în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În lipsa decontării în termenul respectiv, guvernul se angajează să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. La rândul său, reprezentantul reclamanților a transmis declarația pe care o avem aici, observ că, în vederea unei soluționări amiabile a cauzei care a generat cererea nr. 47999/98 pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, guvernul turc este pregătit să plătească, ex gratia, pentru prejudiciul suferit, cheltuieli și cheltuieli, inclusiv dlui Mes. Pakize Özda De asemenea, observ că plata acestei sume se va efectua în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. Accept această propunere și renunț, de asemenea, la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri, declar că cazul este definitiv soluționat. Prezenta declarație face parte din soluționarea amiabilă la care am ajuns eu și guvernul. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile și consideră că acesta se inspiră din respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție și de protocoalele sale [art. 37 alineatul (1) in fine din convenție]. Prin urmare, aplicarea articolului 29 alineatul (3) din convenție ar trebui să înceteze și ar trebui eliminată cauza rolului. Pentru aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. Vincent Berger Georg Ress Modululer Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2004-05-13
0,96
OZDEMIR et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 77297/01 présentée par Fatma ÖZDEMİR et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant le 13 mai 2004 en une chambre composée de : MM. G. Ress, présiden
CtEDO 2004-01-22
0,96
KÜCÜKERDEM et ÖZMEN contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 51486/99 présentée par Tahsin KÜÇÜKERDEM et Ayşe ÖZMEN contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 22 janvier 2004 en une chambre composée de : MM. G. Re
CtEDO 2004-09-23
0,96
ÖZYURT et AUTRES c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 53858/00 présentée par Nesrin ÖZYURT et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant le 23 septembre 2004 en une chambre composée de : MM. G. R
CtEDO 2004-09-23
0,96
ERKAN et ÖZBEK c. TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION FINALE Requête n o 53840/00 présentée par Ali ERKAN et Ayşe ÖZBEK contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l'Homme (troisième section), siégeant le 23 septembre 2004 en une chambre composée de : MM. G. R
CtEDO 2004-01-22
0,95
ARPACI et AUTRES contre la TURQUIE
TROISIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 50729/99 présentée par Osman ARPACI et autres contre la Turquie La Cour européenne des Droits de l’Homme (troisième section), siégeant le 22 janvier 2004 en une chambre composée de : MM. G. Ress, prési
Sursă