CASE OF BAȘ AGAINST TÜRKİYE AND 5 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF BAȘ AGAINST TÜRKİYE AND 5 OTHER CASES (CtEDO, 2023)
Rezoluția CM/ResDH(2023)266 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului șase cauze împotriva lui Türkiye (aprobată de Comitetul de Miniștri la 21 septembrie 2023 la ședința din 1475 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 66448/17 BAS 03/03/2020/07/0920 6158/18 TERCAN 29/06/2021 29/09/21 75881/16 GELES ȘI ALTRE 06/09/2022 06/09/2022 73062/16 ULUSOIA ȘI ALȚII 06/09/2022 06/09/2022 49867/17 MORAL ȘI ALȚII 18/10/2022 18/10/2022 30694/15 BASER ȘI OZCELIK 13/09/2022 30/01/2023 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”, având în vedere hotărârile finale transmise de Curte comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite în funcție de ilegalitatea ordinelor de detenție anterioară; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern, care indică măsurile individuale adoptate pentru a da efect hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2023)844 Având în vedere că problema măsurilor individuale a fost rezolvată, având în vedere că reclamanții au fost eliberați sau condamnați; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în aceste hotărâri continuă să fie examinată în cadrul grupului Alparslan Altan de cazuri, de asemenea, având în vedere concluziile Curții în aceste cazuri, și că închiderea acestor cazuri, prin urmare, în nici un caz, nu prejudecă evaluarea măsurilor generale a Comitetului; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în aceste cazuri; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare privind licența ordinelor de detenție preliminară în grupul de cazuri Alparslan Altan; DECIDE să încheie examinarea acestor cazuri.