CASE OF SOBCZUK AGAINST POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Payment of the sums provided for in the friendly settlement.
CASE OF SOBCZUK AGAINST POLAND (CtEDO, 2006)
Rezoluția ResDH(2006)19 privind hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului din 25 mai 2004 (Rezoluție prietenoasă) în cazul Sobczuk împotriva Poloniei (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 12 aprilie 2006, la a 960-a ședință a Deputaților Miniștrilor) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale (denumită în continuare „Convenția”), având în vedere hotărârea finală a Curții Europene a Drepturilor Omului în cauza Sobczuk pronunțată la 25 mai 2004 și transmisă în aceeași zi Comitetului miniștrilor în temeiul articolului 46 din Convenție; reamintind că cazul a apărut într-o cerere (nr. 51799/99) împotriva Poloniei, depusă la 12 februarie 1999 la Curtea Europeană a Drepturilor Omului în conformitate cu art. 34 din Convenția de către dl. Cezary Sobczuk, un național polonez, și că Curtea a declarat admisibile plângerile referitoare la durata deținutului reclamantului în retragere și la anumite proceduri penale împotriva acestuia; întrucât, în hotărârea sa din 25 mai 2004, Curtea, după ce a luat notă oficială de o soluție prietenoasă aprobată de guvernul statului reclamant și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluția se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția sau în Protocolurile sale, a hotărât în unanimitate să scoată cazul din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o reexaminare a cazului în fața Marei Camere; întrucât, în cadrul soluției prietenoase menționate mai sus, s-a convenit că Guvernul Poloniei va plăti reclamantului, suma globală de 15 000 de zloti polonezi, în termen de trei luni începând cu eliberarea hotărârii; Amintind că art. 43 alineatul (3) din Regulamentul Curții (vechiul articol 44 alineatul (2) prevede că socoteala unei cauze se efectuează prin intermediul unei hotărâri pe care președintele le transmite Comitetului miniștrilor odată ce devine finală pentru a-i permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate la discontinuarea sau soluționarea acestei chestiuni; având în vedere normele adoptate de Comitetul de miniștri privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, la 15 iulie 2004, în termen de timp convenit în conformitate cu termenul de soluționare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în soluționarea prietenoasă și că nu este necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții, Amintind că, în ceea ce privește plângerea reclamantului declarată admisibilă în acest caz, Comitetul miniștrilor supraveghează în prezent executarea mai multor hotărâri ale Curții (în special hotărârile în cazul Kudła împotriva Poloniei, hotărârea din 26 octombrie 2000 și a Trzaska împotriva Poloniei, hotărârea din 11 iulie 2000), constatând în special încălcări ale articolelor 5, alineatul (3) și 6 din Convenție, având în vedere lungimea excesivă a detenției reclamanților în reținere și/sau a procedurii penale instituite împotriva acestora, Declară, după examinarea informațiilor furnizate de Guvernul Poloniei, că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz.