CASE OF SHAPOSHNIKOV AND OTHERS v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Civil proceedings;Right to a fair trial;Article 6-1 - Reasonable time)
CASE OF SHAPOSHNIKOV AND OTHERS v. UKRAINE (CtEDO, 2023)
CAUZUL CU SHAPOSHNIKOV ȘI ALȚII v. UKRAINE (Aplicații nr. 15153/19 și 4 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasbourg 5 octombrie 2023 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul lui Shaposhnikov și alții c. Ucraina, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care stă în calitate de comitet compus din: Carlo Ranzoni, Președintele Lado Chanturia, María Elósegui , judecători și Viktoriya Maradudina, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 14 septembrie 2023, pronunță următoarea hotărâre, adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a fost originat în cererile împotriva Ucrainei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul Ucrainean („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții s-au plâns de durata excesivă a procedurilor civile și de lipsa unui remediu eficace în dreptul intern. HOTĂRÂREA DE DECLARAȚII Având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângea că durata procedurii civile în cauză era incompatibilă cu cererea de „tempă rezonabilă” și că nu aveau niciun remediu eficace în acest sens, care se bazează pe articolul § 1 și art. 13 din convenție. Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea Frydlender c. France [GC], nr. 30979/96, § 43, ECHR 2000-VII). În principalul caz de Karnauchenko c. Ucraina, nr. 23853/02, 30 noiembrie 2006, Curtea a constatat deja o încălcare a unor chestiuni similare cu cele din acest caz. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să justifice durata generală a procedurii la nivel național. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că în cazul instant, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din convenție. APLICAȚIA ARTICOLUL 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltei părți contractante în cauză permite numai reparații parțiale, Curtea permite, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Respectând documentele în posesie și jurisprudența sa (a se vedea, în special, Karnauchenko, citat mai sus, §§ 70 și 75), Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declara cererile admisibile; declară că aceste cereri declară o încălcare a articolului 6 § 1 și a articolului 13 din Convenția privind durata excesivă a procedurilor civile și lipsa oricărei soluții eficace în dreptul intern; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul adăugat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) care de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 5 octombrie 2023, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Președintele adjunct al Registrului interimar Apendice Lista cererilor care prezintă plângeri în temeiul articolului 6 § 1 și al articolului 13 din Convenție (lungime excesivă a procedurilor civile și lipsa oricărui remediu eficace în legislația internă) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Denumirea și locația reprezentantului Reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Lungime totală Niveluri de jurisdicție Valoarea acordată pentru prejudiciu moral pentru reclamant (în euro) [1] 15153/19 11/03/2019 Mykhaylo Vitaliyovych SHAPOSHNIKOV 1976 Popeskul Oleksiy Fedorovych Odesa 08/12/2015 11/06/2021 11/12/2019 în așteptare Mai mult de 6 ani și 1 lună și 4 zile 2 niveluri de jurisdicție 800 39617/21 27/07/2021 Grygoriy Viktorovych BAYRAK 1987 Pogibko Oleksandr Olegovych Odesa 31/10/2018 19/05/2022 3 ani și 6 luni și 20 zile 1 nivel de competență 1.200 57888/21 04/11/2021 Nazar Yaroslavovych POMIRKO 1985 Dmytrinko Volodymyr Pavlovych Lviv 08/09/2014 14/07/2021 6 ani și 10 luni și 7 zile 3 niveluri de competență 900 6818/22 17/01/2022 Valeriy Yuriyovych ZAKHARENKO 1967 Dovbyshev Dmytro Oleksandrovych Odesa 10/12/2013 13/07/2021 7 ani și 7 luni și 4 zile 3 nivele de jurisdicție 1.200 44346/22 29/08/2022 Nataliya Ivanivna TULIKA 1946 23/07/2018 în așteptare Mai mult de 4 ani și 11 luni și 18 zile 2 nivele de jurisdicție 1.200 [1] Plus orice impozit care poate fi taxabil reclamanților.