CtEDO 31.10.2007 Auto

CASE OF NIVA AGAINST FINLAND

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
31.10.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the friendly settlement
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF NIVA AGAINST FINLAND (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2007)140 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Niva împotriva Finlandei (domanda nr. 37730/02, hotărârea nr. 09/01/2007, decontare prietenoasă) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că plângerea admisibilă în acest caz se referă la durata anumitor proceduri civile care au început în 1997 și s-au încheiat în 2002 (declararea în temeiul articolului 6 alineatul (1)); întrucât, în acest caz, Curtea, după ce a luat notă oficială de soluționare prietenoasă aprobată de Guvernul Statului pârât și de reclamant, și după ce s-a constatat că soluția s-a bazat pe respectul drepturilor omului, așa cum este definit în Convenție sau în protocolele sale, a decis, în unanimitate, să scoată acest caz din lista sa și a luat notă de angajamentul părților de a nu solicita o reexaminare a cazului în fața Marei Camere; întrucât, în cadrul acestei soluții prietenoase, s-a convenit că Guvernul Statului pârât va plăti reclamantului un total de 4 244 euro, în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; reamintind faptul că dezvoltarea unui caz declarat admisibil se efectuează printr-o hotărâre pe care președintele îl transmite Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală pentru a-i permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate de discontinuarea, soluționarea prietenoasă sau soluția acestei chestiuni; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că la 3 aprilie 2007, în termenul convenit în conformitate cu termenul de soluționare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamantului suma prevăzută în soluționarea prietenoasă și că nu a fost necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții; după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Finlandei, DECLARA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește angajamentele susținute în acest caz și, DECIDE să încheie examinarea acestui caz [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 31 octombrie 2007 la a 1007-a ședință a Deputaților Miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-10-31
0,97
CASE OF IVANOFF AGAINST FINLAND
Resolution CM/ResDH(2007)139 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Ivanoff against Finland (Application No. 48999/99, judgment of 05/07/2005, friendly settlement) The Committee of Ministers, under the terms of
CtEDO 2007-10-31
0,95
CASE OF SALI AGAINST SWEDEN
Resolution CM/ResDH(2007)149 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Sali against Sweden (Application No. 67070/01, judgment of 10/10/2006, friendly settlement) The Committee of Ministers, under the terms of Arti
CtEDO 2007-10-31
0,94
THREE CASES CONCERNING THE EXCESSIVE LENGTH OF CERTAIN PROCEEDINGS RELATED TO CIVIL RIGHTS AND OBLIGATIONS BEFORE THE ADMINISTRATIVE COURTS AGAINST ITALY
Resolution CM/ResDH(2007)144 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights 3 cases concerning the excessive length of certain proceedings related to civil rights and obligations before the administrative courts agains
CtEDO 2007-01-09
0,94
CASE OF NIVA v. FINLAND
e: “I... note that the Government of Finland are prepared to pay me ex gratia the sum of EUR 4,244 (four thousand two hundred and forty-four euros) euros with a view to securing a friendly settlement of the above-mentioned case pending befo
CtEDO 2007-10-31
0,94
AFFAIRE NIVA CONTRE LA FINLANDE
Résolution CM/ResDH(2007)140 [1] Exécution de l'arrêt de la Cour européenne des Droits de l'Homme Niva contre la Finlande (Requête n o 37730/02, arrêt du 09/01/2007, règlement amiable) Le Comité des Ministres, en vertu de l'article 46, para
Sursă