CtEDO 30.11.2023 Auto

CASE OF DIÓSZEGI AND OTHERS v. HUNGARY

RESPONDENT
HUN
HOTĂRÂRE
30.11.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial (Article 6 - Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time);Violation of Article 13+6-1 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 6 - Right to a fair trial;Civil proceedings;Article 6-1 - Reasonable time)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF DIÓSZEGI AND OTHERS v. HUNGARY (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

PRIMEI SECȚIUNI CAUZĂ DE DIÓSZEGI ȘI ALȚII v. HUNGARY (Aplicații nr. 2384/23 și 4 altele – a se vedea lista anexată) HOTĂRÂREA Strasburg 30 noiembrie 2023 Această hotărâre este finală, dar poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Dioszegi și alții v. Ungaria, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care a stat ca comitet al: Krzysztof Wojtyczek , Președintele Lętif Hüseynov, Ivana Jelić , judecători și Attila Teplán, grefierul adjunct al secțiunii interioare, după ce a deliberat în privat la 9 noiembrie 2023, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURA Cazul a fost originat în cererile împotriva Ungariei depuse la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru Protecția Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale („Convenția”) privind diferitele date indicate în tabelul adăugat. Guvernul maghiar („Guvernul”) a fost anunțat de cereri. FACTE Lista reclamanților și detaliile relevante ale cererilor sunt prezentate în tabelul adăugat. Reclamanții se plângeau de lungimea excesivă a procedurii penale. Unii reclamanți au prezentat, de asemenea, alte plângeri în temeiul dispozițiilor Convenției. HOTĂRÂREA PRIVIND DECLARAȚII ȚĂRII având în vedere subiectul similar al cererilor, Curtea consideră oportun să le examineze în comun într-o singură hotărâre. Reclamanții se plângeau în principal că durata procedurii penale în cauză era incompatibilă cu cerința de „temps rezonabil” și se bazau pe art. 6 § 1 din Convenție, care se menționează după cum urmează: Articolul „În determinarea unei acuzații penale împotriva lui, fiecare are dreptul la o ... audiție într-un timp rezonabil de [a] ... tribunal...” Curtea reiterează că raționalitatea duratei procedurii trebuie evaluată în funcție de circumstanțele cauzei și în ceea ce privește următoarele criterii: complexitatea cauzei, comportamentul reclamanților și autorităților competente și ceea ce era în joc pentru reclamanții în litigiu (a se vedea, printre multe alte autorități, Pélissier și Sassi c. Franța [GC], nr. 25444/94, § 67, CEDH 1999 II, și Frydlender c. Franța [GC], nr. 30979/96, § 43, CEDH 2000 VII). În principalul caz Barta și Drajkó c. Ungaria, nr. 35729/12, 17 decembrie 2013, Curtea a constatat o încălcare a articolului 6 din Convenție în ceea ce privește durata procedurii judiciare. După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a constatat niciun fapt sau argument care să justifice durata generală a procedurii la nivel național. Având în vedere jurisprudența sa pe această temă, Curtea consideră că în cazul instant, durata procedurii a fost excesivă și nu a îndeplinit cerințele de „tempă rațională”. 10. Prin urmare, aceste plângeri sunt admisibile și dezvăluie o încălcare a articolului 6 § 1 din Convenție. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE ÎN CAUZA BON ESTABLIZAT-LAW 11. Unii solicitanți au prezentat alte plângeri care au susținut, de asemenea, probleme în temeiul articolului 13 din Convenție, având în vedere cazul relevant bine stabilit. Legea Curții (a se vedea tabelul adăugat). Aceste plângeri nu sunt, vădit nefondate în sensul articolului 35 § 3 litera (a) din Convenție, nici nu sunt inadmisibile pe niciun alt motiv. În consecință, acestea trebuie declarate admisibile. După examinarea tuturor materialelor dinaintea acesteia, Curtea concluzionează că acestea dezvăluie încălcări ale Convenției în lumina constatărilor sale în Barta și Drajkó (citate mai sus, art. 25-26). APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 12. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și în cazul în care dreptul intern al Înaltelor Părți contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, o satisfacție echitabilă părții vătămate.” 13. Legea, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumelor indicate în tabelul adăugat. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL, UNANIMOUS, decide să se alăture cererilor; declara cererile admisibile; declară că aceste cereri declară încălcarea articolului 6 § 1 din Convenție privind durata excesivă a procedurilor penale; că a existat o încălcare a Convenției în ceea ce privește celelalte plângeri formulate în temeiul jurisprudenței bine stabilite a Curții (a se vedea tabelul anexat); deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamanților, în termen de trei luni, sumele indicate în tabelul anexat, care urmează să fie convertite în moneda statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumpărare plus trei puncte procentuale. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 30 noiembrie 2023, în conformitate cu articolele 2 și 3 din Regulamentul Curții. Krzysztof Wojtyczek Președintele adjunct al grefierului interimar APENDIX Lista cererilor care depun plângeri în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție (lungimea excesivă a procedurilor penale) Nr. cerere nr. Data introducerii Numele reclamantului Anul nașterii Denumirea și locația reprezentantului Reprezentantului Începutul procedurii Încheierea procedurii Niveluri totale de jurisdicție Alte plângeri în cadrul jurisprudenței bine stabilite Valoarea acordată pentru prejudiciu material și moral și costurile și cheltuielile per reclamant (în euro) [1] 2384/23 27/12/2022 Daniel DIÓSZEGI 2002 Szabó Gábor Göd 03/11/2019, în așteptare de peste 3 ani (s) și 11 luni (s) și 8 zile (s) 2 nivel(s) de competență Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor penale 1.600 8642/23 15/02/2023 Márton PALICZ 2000 Szabó Gábor Göd 03/11/2019 în așteptare Mai mult de 3 ani și 11 luni (s) și 1 zi (s) 2 nivel(s) de jurisdicție Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor penale 1.100 11225/23 07/03/2023 Sándor József SCHEIK 1977 N. Tóth Máté Budapesta 30/04/2014 în așteptarea Mai mult de 9 ani și 4 luni și 17 zile de nivel 2 de competență 3.600 13490/23 17/03/2023 Carol-Vasile SZשKE 1996 Kiss Dániel Bálint Budapesta 23/01/2019 în așteptarea Mai mult de 4 ani și 7 luni și 9 zile de nivel 2 de competență Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor penale 1.800 15358/23 23/03/2023 László DUDÁS 1988 Sarutul Dániel Bálint Budapesta 23/09/2019 în așteptare Mai mult de 4 ani (s) și 18 zile (s) 1 nivel(s) de jurisdicție Art. 13 - lipsa unui remediu eficace în dreptul intern în ceea ce privește lungimea excesivă a procedurilor penale 1.800 [1] În plus, orice impozit care poate fi taxabil pentru solicitanți.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-10-19
0,98
CASE OF RÁCZ AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF RÁCZ AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 48989/22 and 4 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 19 October 2023 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Rácz and O
CtEDO 2023-01-12
0,98
CASE OF GYALOG AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF GYALOG AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 7674/22 and 2 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 12 January 2023 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Gyalog an
CtEDO 2022-10-13
0,98
CASE OF JUHÁSZ AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF JUHÁSZ AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 37026/21 and 9 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 13 October 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Juhász a
CtEDO 2024-10-24
0,97
CASE OF MEZEI AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF MEZEI AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 24863/21 and 4 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 24 October 2024 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Mezei and
CtEDO 2022-06-09
0,97
CASE OF MAGYAR AND OTHERS v. HUNGARY
FIRST SECTION CASE OF MAGYAR AND OTHERS v. HUNGARY (Applications nos. 38668/20 and 9 others – see appended list) JUDGMENT STRASBOURG 9 June 2022 This judgment is final but it may be subject to editorial revision. In the case of Magyar and O
Sursă