AFFAIRE ALBÓK ET AUTRES CONTRE LA HONGRIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE ALBÓK ET AUTRES CONTRE LA HONGRIE (CtEDO, 2023)
Rezoluția CM/ResDH(2023)375 Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Albók și alții împotriva Ungariei (adoptată de Comitetul de Miniștri la 7 decembrie 2023, cu ocazia celei de a 1483-a ședințe a delegaților miniștrilor) Cerere n Cauza Hotărârea Determinativului la 49178/21 ALBÓK ȘI ALTE 29/09/2022 29/09/2022 Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă transmisă de Curte Comitetului în această cauză și încălcarea constatată din motive de detenție provizorie a reclamanților [art. 5 alineatele (3) și (4) ] ; reamintind obligația de a-și exercita competența în temeiul articolului 46 alineatul (1) litera (a) ] 1 din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru pârât, dacă este necesar: măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și eliminarea consecințelor, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum de măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; invitând guvernul de la ui t pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Considerând că problema măsurilor individuale a fost soluționată, dat fiind că reclamanții nu mai sunt în detenție provizorie ; reamintind că problema măsurilor generale necesare ca răspuns la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre continuă să fie examinată în cadrul grupului de afaceri X.Y.c. Ungaria 43888/08), de asemenea, având în vedere constatările Curții în această cauză, și că încheierea acestei cauze nu aduce atingere în niciun fel evaluării de către Comitetul pentru măsurile generale solicitate, care și-a îndeplinit funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză CONCLUT că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue procesul de examinare a chestiunii cu privire la adoptarea măsurilor generale necesare în cadrul grupului de lucru X.Y. c. Ungaria ; și să arbitreze la examinarea acestei cauze.