CASE OF TALAMBUȚA AND IAȘCININA AGAINST THE REPUBLIC OF MOLDOVA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF TALAMBUȚA AND IAȘCININA AGAINST THE REPUBLIC OF MOLDOVA (CtEDO, 2023)
Rezoluția CM/ResDH(2023)485 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Talambuța și Iașinina împotriva Republicii Moldova (Aprobată de Comitetul de Miniștri la 7 decembrie 2023 la ședința 1483 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea Hotărârea finală la 23151/09 TALAMBUȚA ȘI IAȘCININA 14/12/2021 14/12/2021 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcările stabilite din cauza tratamentului medical inadecvat, precum și a asistenței medicale specializate în detenție, precum și lipsa unor căi de recurs interne eficace; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea planului de acțiune prevăzut de guvern, indicând măsurile adoptate pentru a asigura asistență medicală adecvată în centrele de detenție temporară în cadrul Ministerului Internului, precum și informațiile furnizate cu privire la măsurile individuale luate, inclusiv plata satisfacției juste acordate de Curte (a se vedea documentul https://search.coe.int/cm/Pages/result_details.aspx?Referință=DH-DD (2022)41 DH-DD(2023)1169 Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în această hotărâre în ceea ce privește asistența medicală inadecvată în închisoare și lipsa de remediu intern în acest sens continuă să fie examinată în cadrul Cosovan grup de cauze, de asemenea, având în vedere concluziile Curții în acest caz, și faptul că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale în acest sens; DECLARĂ faptul că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare privind tratamentul medical inadecvat, precum și asistența medicală specializată în închisoare, precum și lipsa de remediu intern eficient în grupul de cazuri Cosovan; DECIDE să închidă examinarea acestui caz.