CtEDO 08.01.2009 Auto

CASE OF OBUKHOVA v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
08.01.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 10;Non-pecuniary damage - award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF OBUKHOVA v. RUSSIA (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Reclamantul s-a născut în 1963 și trăiește în Yaroslavl. Ea este jurnalistă pe ziarul Zolotoye Koltso. La 17 ianuarie 2003, ziarul a publicat un articol al reclamantului în titlul „Un an mai târziu, au impunut masina” („« și reproduse în italic în trecerea de deschidere a articolului: „La 22 septembrie 2001, soțul meu... a avut un accident de trafic. Dna Galina Borisovna Baskova, judecătorul instanței regionale [Yaroslavl], s-a prăbușit în mașina sa... Ofițerii de poliție de trafic nu ne-au găsit responsabil și ne-am calmat. Însă în anul următor am primit prin poștă înregistrată o declarație de cerere, solicitând ca dna Baskova să fie compensată pentru daune în valoare de 75.000 de roubles, și o ordine de acuzație asupra proprietății noastre și a mașinii noastre emise de un judecător. Nu am fost informați de audiere și considerăm că drepturile noastre civile au fost încălcate deoarece am fost condamnați în absența noastră. Considerăm că dna Galina Borisovna Baskova profită de biroul și conexiunile sale în justiție. Articolul are legătură cu versiunile accidentului de trafic de către judecătorul Baskova (cum a fost descris în declarația ei), de ofițerii de poliție de trafic, de dl și dna P. și de martori oculari. Acesta a concluzionat după cum urmează: „Până în prezent Curtea de district Zavolzhskiy [de Yaroslavl] a ținut trei audieri... Data următoarei audiere nu este încă fixată. Dl și dna P. își amintește cuvintele menacătoare pe care le-a pronunțat Galina Borisovna [Baskova] imediat după accidentul de trafic „Mă veți cumpăra oricum o mașină nouă!”; ei se vor scufunda, dar se vor apăra până la sfârșit.” 9. La 7 martie 2003, judecătorul Baskova a depus în judecată în judecată, reclamantul și dna P. pentru difamarea și refutarea informațiilor false conținute în declarația „Baskova beneficiază de biroul și conexiunile sale în justiție”. 10. În aceeași zi judecătorul Baskova a solicitat instanței să pronunțe măsuri intermediare și, în special, o injuncție interlocutivă privind ziarul pentru a preveni publicarea „orice articole, scrisori sau materiale cu privire la circumstanțele factuale ale accidentului de trafic din 22 septembrie 2001, precum și a procedurii judiciare privind accidentul respectiv până la terminarea acestora”. 11. În aceeași zi, un judecător al Curții de District Kirovskiy din Yaroslavl a emis o decizie de a indica măsuri provizorii (оפределениеооооесשениииска). Decizia a aprobat argumentele prezentate de judecătorul Baskova și a citit, în întregime, după cum urmează: „Reclamantul s-a referit la următoarele circumstanțe. Articolul „Un an mai târziu, au încheiat masina” (Zolotoye Koltso, nr. 9, 17 ianuarie 2003) a fost publicată înainte de o decizie cu privire la fondul cererii de daune împotriva dlui P., după ce Curtea de district Zavolzhskiy din Yaroslavl a suspendat procedura la 9 decembrie 2003 și a comisionat un studiu tehnic la cererea inculpatului. Articolul se încheie cu afirmația că dl și dna P. „se vor apăra până la sfârșit”. Reclamantul consideră că evoluțiile suplimentare ale procedurii judiciare – la reluarea acestora – pot fi raportate și de ziarul în așa fel încât să confirme informațiile prejudiciabile și concluzia deja difuzată de autor. [Reclamantul] consideră că, în aceste circumstanțe, o nerespectare a măsurilor intermediare poate împiedica executarea hotărârii [în cererea de difamare]: altfel, alături de publicarea unei rectificații a informațiilor prejudiciabile pentru ea, ziarul ar avea dreptul de a continua publicațiile care să declare opinia opusă, ceea ce ar submina protecția judiciară a drepturilor sale afectate. În conformitate cu art. 139 din Codul Civil [Procedură] al Federației Ruse, o instanță poate, la cererea unei părți la caz, să indice măsuri intermediare în cazul în care o neindicare a acestora ar putea împiedica executarea unei hotărâri judiciare. Având în vedere cele de mai sus, consider că cererea dnei Baskova este acordată.” 12. Curtea de District a emis – cu efect imediat – o injuncție interlocutivă scrisă după cum urmează: „Să se însoțească biroul editorului din ziarul Zolotoye Koltso de la publicarea de articole, scrisori sau alte materiale scrise de oricine, care se referă la circumstanțele factuale ale accidentului de trafic la 22 septembrie 2001 cu participarea dnei Galina Baskova, dl P. și dl K., sau circumstanțele procedurii judiciare cu privire la cererea dnei Galina Baskova pentru daune împotriva dlui P. până la rezolvarea prezentei litigii. Pentru a servi o copie a injuncției pe serviciul judecătorilor din districtul Kirov din Yaroslavl, dna P., biroul editorului din ziarul Zolotoye Koltso, reporterul ziarului Yelena Obukhova și dna Galina Baskova.” 13. La 7 aprilie 2003, Curtea Regională de Yaroslavl a respins recursul împotriva injuncției, hotărând după cum urmează: „Curtea regională consideră că, în caz instantanat, o neindicare a măsurilor intermediare ar împiedica nu numai executarea hotărârii judecătorești, ci și examinarea acțiunii [defensive]. Argumentele din recurs în sensul că [injuncția] a încălcat dreptul constituțional al pârâtului de a transmite informații nu pot fi luate în considerare deoarece interdicția include doar publicarea materialelor referitoare la un accident specific de trafic ... Publicarea materialelor cu privire la aceste fapte înainte de a fi făcută hotărârea ar fi contrar intereselor justiției. La 29 aprilie 2003, Curtea de district Kirovskiy a pronunțat hotărârea în cererea de difamare. Nu a acceptat argumentul avocatului ziarului că declarația contestată a fost avizul subjetiv al dnei P., care a fost evident din expresia introductivă „pentru noi”. Curtea a considerat că este „acuzația autorului... despre folosirea biroului și a conexiunilor dnei Baskova... în cadrul depunerii cererii și obținerii unor măsuri provizorii”. Întrucât acuzații nu au putut dovedi adevărul acestei declarații, instanța a ordonat publicarea unei rectificații în ziar. La 26 iunie 2003, Curtea Regională Yaroslavl a susținut această hotărâre. 15. Codul de procedură civilă prevede următoarele: „La cererea unei părți la caz, un judecător sau un judecător poate indica măsuri intermediare. Aceste măsuri pot fi indicate în orice etapă a procedurii în cazul în care o incapacitate de a le indica ar putea împiedica sau face imposibilă executarea hotărârii instanței.” „1. Măsurile provizorii pot include: ... (2) o injuncție care împiedică inculpatul să desfășoare acțiuni specifice; ... atunci când este necesar, un judecător sau o instanță poate indica orice alte măsuri intermediare care corespund scopurilor descrise la art. 139 din Codul... ... Măsurile provizorii trebuie să fie proporționale cu afirmațiile reclamantului.” „3. ...Dacă cererea a fost acordată, măsurile intermediare rămân eficace până când hotărârea a fost pusă în aplicare.”

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă