TANESKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA"
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
TANESKI v. "THE FORMER YUGOSLAV REPUBLIC OF MACEDONIA" (CtEDO, 2009)
A cincea secțiune DECIZIE Nr. 26374/06 de către Gjorgi TANESKI împotriva fostei Republici Iugoslave a Macedoniei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), care așeză la 20 octombrie 2009 în calitate de Cameră compusă de Peer Lorenzen, Președinte, Renate Jaeger, Karel Jungwiert, Rait Maruste, Mark Villiger, Isabelle Berro-Lefèvre, Mirjana Lazarova Trajkovska, judecători și Stephen Phillips, Registrul adjunct al secțiunii având în vedere cererea depusă la 22 mai 2006, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cauzei, deliberat, hotărăște după cum urmează: PROCEDURA Dl Gjorgi Taneski, reclamantul, este un cetățen macedonean care s-a născut în 1951 și trăiește în Ohrid. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl. L. Naumoski, avocat practicant la Ohrid. Guvernul macedonean (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna R. Lazareska Gerovska. La 22 iunie 2009, Curtea a hotărât să comunice plângerea reclamantului cu privire la durata procedurii penale instituite împotriva lui pentru acceptarea mită. Acțiunea a început la 20 iulie 1996 și s-a încheiat la 31 ianuarie 2006. Reclamantul s-a plâns, de asemenea, în temeiul articolului 6 din Convenție, că nu are timp suficient pentru a pregăti apărarea sa; nu a fost informat cu promptitudine despre acuzarea împotriva sa; nu a fost dat dreptul de a examina martorii în cadrul procesului și că instanța internă a evaluat în mod greșit dovezile. La 1 septembrie 2009 și 15 septembrie 2009, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul căreia reclamantul a acceptat să renunțe la orice alte cereri împotriva fostei Republici Iugoslave a Macedoniei în ceea ce privește faptele care dau naștere la această cerere împotriva unei angajamente ale Guvernului de a-l plăti 2,200 euro pentru a acoperi orice prejudiciu moral, precum și costurile și cheltuielile, care ar fi convertite în denari macedonezi la rata aplicabilă la data plății, și fără impozite aplicabile. Această sumă ar fi plătită contului personal al reclamantului în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata ar constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă atinsă între părți și este convins că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să elimine cererea din lista sa de cazuri. Stephen Phillips Peer Lorenzen Președintele adjunct al grefierului