NOSAN v. SLOVENIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
NOSAN v. SLOVENIA (CtEDO, 2009)
Decizia nr. 3224/06, 8125/06, 22094/06, 23392/06, 30165/06, 45533/06, 47866/06 și 48300/06, de către Jelka NOSAN și 7 altele împotriva Sloveniei Curții Europene a Drepturilor Omului (A treia secțiune), care a stat la 24 noiembrie 2009 în calitate de cameră compusă din: Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Luis López Guerra, Ann Power, judecători, și Santiago Quesada, grefierul secțiunii Având în vedere cererile de mai sus, având în vedere propunerile de decontare ale Guvernului prezentate reclamanților, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: FACTE Reclamanții sunt toate resortisanții Sloveniei (a se vedea anexa apendicele). Dna Nosan a fost reprezentată în fața Curții de către dl R. Završek, avocat practicant în Ljubljana. Dl Trnar a fost reprezentat de dna M. Končan Verstovšek, avocat care practică în Celje. Dl Miljevič și dl Traven au fost reprezentați de dl Z. Lipej, avocat care practică în Medvode. Dl Vodeb a fost reprezentat de dl D. Mikša, avocat care practică în Celje. Dl Verdev a fost reprezentat de F. Repnik, avocat care practică în Celje. Dl Vovk a fost reprezentat de firma de lege Škerlj-Tratar din Novo mesto. Dna Bassin a fost reprezentată firma de avocatură Cmok & Praznik din Celje. Guvernul sloven (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Lucijan Bembič, Procuror General de Stat. Circumstanțele cazului Reclamanții au fost părți la proceduri civile care s-au încheiat înainte de 1 ianuarie 2007. Legea internă relevantă Actul privind protecția dreptului la judecată fără întârziere nejustificată. (Zakon o varstvu pravice do sojenja brez nepotrebnega odlašanja , Gazette Oficiale, nr. 49/2006 – „Actul de 2006”) a devenit operațional la 1 ianuarie 2007. Secțiunea 25 stabilește următoarele norme tranzitorii în ceea ce privește cererile deja întârziate în fața Curții: secțiunea 25 - Satisfacție echitabilă pentru daune susținute înainte de punerea în aplicare a prezentei acte. „(1) În cazurile în care încălcarea dreptului la un proces fără întârziere nejustificată a încetat deja și partea a depus o cerere de justă satisfacție față de instanța internațională înainte de data punerii în aplicare a prezentei acte, Biroul Procurorului de Stat oferă părții o soluție cu privire la valoarea satisfăcării juste în termen de patru luni de la data primirii cazului menționat de instanța internațională pentru procedura de decontare. Partea prezintă o propunere de decontare Biroului Procurorului de Stat în termen de două luni de la data primirii propunerii Biroului Procurorului de Stat. Biroul Procurorului de Stat decide asupra propunerii cât mai curând posibil și în termen de patru luni cel târziu.... (2) În cazul în care propunerea de soluționare menționată la alineatul (1) din prezenta secțiune nu este aderată la Biroul Procurorului de Stat și partea nu a negociat un acord în termen de patru luni de la data la care partea a depus propunerea, partea poate aduce o acțiune în fața instanței competente în temeiul prezentei Acte. Părțile pot iniția o acțiune în termen de șase luni de la primirea Biroului Procurorului de Stat pentru a răspunde că propunerea părții menționate în paragraful anterior nu a fost aderată la, sau după expirarea termenului stabilit în paragraful anterior pentru ca Biroul Procuror de Stat să decidă să procedeze la soluționare. Indiferent de tipul sau valoarea cererii, dispozițiile Legii de procedură civilă privind cererile mici se aplică în cadrul unei proceduri în fața unei instanțe.” Reclamanții au plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție că procedura civilă a fost excesiv de lungă și s-au plâns și că nu au un remediu intern eficient în acest sens (art. 13 din Convenție). În prezent, Curtea constată că, după ce guvernul a primit notificarea cererilor în 2009, toate reclamanții au primit propunerile de soluționare ale Procurorului de stat în temeiul articolului 25 din Legea 2006 care recunoaște o încălcare a dreptului la un proces într-un timp rezonabil și care oferă reparații pentru prejudiciu moral (a se vedea apendicele). De asemenea, menționează că reclamanții au fost, de atunci, în poziție de a negocia o înțelegere cu Procuratura de Stat sau, dacă nu ar trebui să fie reușită, de a depune o „reclamație pentru satisfacție echitabilă” în conformitate cu dispozițiile relevante ale Legii 2006 (a se vedea „Legea internă relevantă” de mai sus). Acesta din urmă a fost considerat de Curte ca fiind un mijloc adecvat de remediere a unei încălcări a cerinței de timp rezonabil de la art. 6 care s-a produs deja (a se vedea Pohlen/Slovenia (dec.), nr. 28457/03, §§ 40-43, 3 iunie 2008). Curtea reiterează art. 37 din convenție, care în partea relevantă se citește după cum urmează: „1. Curtea poate, în orice etapă a procedurii, să decidă să scoată o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la concluzia că ... (c) din orice alt motiv stabilit de Curte, nu mai este justificat să continue examinarea cererii. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile din acest sens. Având în vedere cele de mai sus, Curtea consideră că nu mai este justificat continuarea examinării cererilor și că acestea ar trebui să fie eliminate din lista de cazuri în conformitate cu art. 37 (c) Ca urmare a acestei concluzii, Curtea și-a luat în considerare competența în temeiul art. 37 § 2 din Convenție de a restabili o listă a cazurilor, dacă consideră că circumstanțele justifică această listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să se alăture cererilor; decide să elimine cererile din lista cazurilor sale. Santiago Quesada Josep Casadevall Președintele grefierului Apendice Cerere nr. Numele reclamantului Anul nașterii Adresă Data introducerii Datea propunerii de decontare sau a acordului semnat de procurorul de stat 3224/06 Jelka Nosan 1951 Rakek 13/12/2005 06/07/2009 8125/06 Marjan Trnar 1965 Velenje 20/02/2006 02/07/2009 22094/06 Mičo Miljevič 1963 Ljubljana 12/05/2006 04/05/2009 23392/06 Igor Vodeb 1971 Celje 25/05/2006 25/05/2009 30165/06 Jure Verdev 1977 Polzela 07/07/2006 13/05/2009 45533/06 Marjan Traven 1973 Vodice 30/09/2006 15/06/2009 47866/06 Anton Vovk 1963 Škocjan 13/07/2006 24/07/2009 48300/06 Jadviga Bassin 1959 Celje 17/10/2006 10/06/2009