GINTER v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
GINTER v. POLAND (CtEDO, 2010)
A doua secțiune DECIZIE nr. 28593/08 de Elżbieta GINTER împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așezează la 21 septembrie 2010 în calitate de comitet compus din: Ljiljana Mijović, președinte, Lech Garlicki, Nebojša Vučinić, judecători și Fatoș Aracı, D eputy, având în vedere cererea depusă la 2 iunie 2008, Având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăsc după cum urmează: PROCEDIU Cererea a fost depusă de dna Elżbieta Ginter, un național polonez născut în 1952 și trăiește în Miastko. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Wołłsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lipsa raționării deciziei refuzând asistența unui avocat de asistență juridică în vederea depunerii unui recurs de cazare. La 8 iunie 2010 și 9 iunie 2010, Curtea a primit declarații de decontare prietenoase semnate de părțile în temeiul cărora reclamantul a acceptat să renunțe la orice nouă reclamație împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri împotriva unei angajamente ale Guvernului de a-i plăti PLN 7 800 (aproximativ 1 985 EUR) pentru a acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, care vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu s-a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul s-a angajat să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului. Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı Ljiljana Mijović Președintele adjunct al grefierului