CASE OF B.M. AND OTHERS AGAINST FRANCE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF B.M. AND OTHERS AGAINST FRANCE (CtEDO, 2024)
Rezoluția CM/ResDH(2024)29 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului B.M. și alții împotriva Franței (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 14 martie 2024 la ședința 1492 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 84187/17+ B.M. ȘI ALTE 06/07/2023 06/10/2023 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcările stabilite din cauza condițiilor sărace de detenție suferite de reclamanții și absența unei soluții preventive eficace pentru plângerea acestora la momentul faptelor; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; având în vedere faptul că problema măsurilor individuale a fost rezolvată având în vedere faptul că, în conformitate cu hotărârea, reclamanții nu mai sunt reținuți în detenție; Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele constatate de Curte în prezenta hotărâre continuă să fie examinată în cadrul cauzei J.M.B. și alții c. Franța (nr. 9671/15), de asemenea, având în vedere concluziile Curții în acest caz, și că închiderea acestui caz nu prejudecă în niciun caz evaluarea măsurilor generale în ceea ce privește suprapopularea închisorii, condițiile de detenție slabe și problema existenței unui remediu preventiv eficace în acest sens; DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz; CONCLUDE că au fost adoptate măsurile individuale necesare; DECIDE să continue să supravegheze adoptarea măsurilor generale necesare în contextul hotărârii J.M.B. și alții c. Franța (nr. 9671/15) privind condițiile de detenție slabe în închisoare; DECIDE să încheie examinarea acestui caz.