MOSKALYUK v. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
MOSKALYUK v. UKRAINE (CtEDO, 2010)
CINTIMEA SECȚIUNE DECIZIE Adresă nr. 9399/09 și 11780/09 de Grygoriy Fedorovych MOSKALYUK și Larysa Mykolayivna DMYTRIYEVA împotriva Ucrainei Curții Europene a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința la 14 decembrie 2010 în calitate de comitet compus din: Rait Maruste, președinte, Mirjana Lazarova Trajkovska, Zdravka Kalaydjieva, judecători și Stephen Phillips, secretar adjunct al secțiunii, având în vedere cererile depuse mai sus la datele specificate în tabelul de mai jos, având în vedere decizia de aplicare a procedurii de judecată-pilot luate în cazul Yuriu Nikolayevich Ivanov c. Ucraina (n. 40450/04, CEDH 2009 ... (extracte)), Având în vedere declarația unilaterală prezentată de Guvernul contestat care solicită Curții să elimine cererile din lista cazurilor, răspunsurile reclamanților la aceasta și scrisoarea Guvernului din 9 decembrie 2010 de modificare a declarației menționate anterior, după deliberare, hotărăște după cum urmează: Reclamanții sunt cetățeni ucraineni ai căror nume și date de naștere sunt prezentate în tabelul anexat mai jos. Guvernul ucrainean („Guvernul”) a fost reprezentat de dl Yuriy Zaytsev , Ministerul Justiției. Cu privire la datele stabilite în tabelul anexat mai jos, instanțele interne deținute pentru solicitanți și au ordonat autorităților să plătească diverse sume reclamanților. Aceste hotărâri au devenit obligatorii, dar autoritățile au întârziat executarea lor. În primul rând, Curtea consideră că, în conformitate cu art. 42 § 1 din Regulamentul de procedură, cererea ar trebui să fie însoțită, având în vedere situația juridică comună. Hotărârea pilot menționată mai sus, Guvernul a informat Curtea cu privire la declarațiile lor unilaterale, semnată la 13 septembrie 2010, în vederea soluționării problemei formulate de cererile, și a solicitat în continuare Curții să elimine cererile în conformitate cu art. 37 din convenție. Declarația prevăzută după cum urmează: „Guvernul Ucrainei recunoaște durata excesivă a executării hotărârilor reclamanților. Guvernul este dispus să plătească reclamanților datoriile în curs în conformitate cu hotărârile autorităților naționale, precum și să plătească reclamanților ex gratie sumele în conformitate cu anexa nr. 1 la prezenta declarație. Prin urmare, Guvernul invită Curtea să scoată cererile din lista cazurilor, sugerând că prezenta declarație ar putea fi acceptată de Curte ca „cu orice alt motiv” care justifică socoteala din lista de cazuri a Curții, astfel cum se menționează la art. 37 § 1 litera (c) din Convenție. Sumele ex gratia să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costuri și cheltuieli și vor fi eliberate de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acestea vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătesc aceste sume în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pentru ele de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de neîndeplinire plus trei puncte procentuale. Această plată va constitui rezoluția finală a cazurilor.” În răspuns, reclamanții și-au exprimat acordul cu termenii declarației guvernamentale. Reclamanții au pus îndoieli privind dacă guvernul va respecta termenii declarației unilaterale. La 9 decembrie 2010, Guvernul a trimis o scrisoare care își exprimă intenția de a modifica declarația de mai sus și de a include dispoziția că exgrația sumele „se transformă în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data decontare” pentru a putea efectua plata. Curtea reiterează că art. 37 din Convenție prevede că, în orice etapă a procedurii, poate decide să ia o cerere din lista sa de cazuri în cazul în care circumstanțele conduc la una dintre concluziile specificate, în temeiul alineatului (1) litera (a), (b) sau (c). art. 37 § 1 din amenzi: „Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și protocoalele acestuia, necesită.” Curtea reiterează în continuare că, în hotărârea sa pilotă (Yuriy Nikolayevich Ivanov c. Ucraina , citată mai sus ) a solicitat Ucraina „În termen de un an de la data în care prezenta hotărâre [a devenit] finală, au fost comunicate tuturor reclamanților [...] a căror plângeri privind neexecuția prelungită a hotărârilor interne [au fost] comunicate guvernului contestat.” În aceeași hotărâre, Curtea a susținut, de asemenea, că „Procedurile în cazurile care [au fost] deja comunicate guvernului în temeiul articolului 54 § 2 litera (b) din Regulamentul Curții, dar în care Curtea [nu a decis încă cu privire la fondul, [ar fi] fost suspendată pentru [un an de la data în care această hotărâre a devenit finală]. ... Hotărârea de a suspenda cazurile de mai sus [ar fi] luată fără a aduce atingere competenței Curții în orice moment de a declara inadmisibil orice astfel de caz sau de a-l scoate din lista sa în urma unei soluții prietenoase între părți sau a rezoluției acestei chestiuni prin alte mijloace, în conformitate cu articolele 37 și 39 din convenție.” Având în vedere acordul reclamanților cu declarația Guvernului, Curtea consideră că atât art. 37 § 1 litera (b) cât și art. 1 litera (c) sunt relevante în cazul în cauză. Curtea ia act de faptul că părțile au convenit condițiile de soluționare a cazurilor. Acest lucru, în opinia sa, este în conformitate cu hotărârea pilotă (ibid., §) 99 și punctul 6 din partea operativă) și nu găsește motive de politică publică pentru a justifica o examinare continuă a cererilor. Prin urmare, cererile ar trebui eliminate din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să se alăture cererilor; ia notă în ceea ce privește termenii declarației guvernului contestat în ceea ce privește neexecuția lungă a hotărârilor în favoarea reclamanților, observațiile reclamanților în această privință și modificarea declanșării menționate anterior; hotărăște să scoată cererile din lista sa de cazuri în conformitate cu art. 37 alineatul (1) literele (b) și (c) din Convenție. Stephen Phillips Rait Maruste grefier adjunct Președintele ANEXA Nr. de cerere Denumire(s) Număr(s) al reclamantului(s) Data introducerii Hotărâri interne cu privire la lungul neexecuție al căror reclamanți se plâng (denumirea instanței sau a unei alte autorități, data deciziei) Compensare oferită (euro) 9399/09 MOSKALYUK GRYGORIY FEDOROVYCH 30/01/2009 27.11.2007, Curtea Tetiyiv 495 11780/09 DMYTRIYEVA LARYSA MYKOLAYIVNA 14/02/2009 02.04.2008, Tribunalul Tetiyiv 435