CtEDO 17.05.2011 Auto

NOZOWNIK v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
17.05.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
NOZOWNIK v. POLAND (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 20973/07, de Dariusz NOSULK împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Catrică Secțiune), care a stat la 17 mai 2011 ca Cameră compusă din: Nicolas Bratza, Președintele, Lech Garlicki, Ljiljana Mijović, Päivi Hirvelä, Ledi Bianku, Zdravka Kalaydjieva, Nebojša Vučinić, judecători și Fatoș Aracı, secretar adjunct al secțiunii, Având în vedere cererea depusă la 8 mai 2007, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cauzei, deliberat, hotărăște după cum urmează: PROCEDURA Dl Dariusz Nożownik este un național polonez care s-a născut în 1981 și trăiește în Katowice. El a fost reprezentat în fața Curții de către dna A. Krukowska-Konik, avocat practicant la Katowice. Guvernul Polonez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Wołāsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. La 10 ianuarie 2008, președintele Secțiunii a patra a hotărât să comunice plângerea reclamantului în temeiul articolului 3 din Convenție, în ceea ce privește condițiile de detenție a acestuia în închisoarea Mysłowice și Dzierżoniów de la 1 iunie 2005 până la 8 ianuarie 2008 și plângerea sa în temeiul articolului 5 § 3 din Convenție, în măsura în care se referă la durata deținerii anterioare, care a durat un an și șase luni. HOTĂRÂREA La 10 ianuarie 2011, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Jakub Wołāsiewicz, agent al Guvernului, declar că Guvernul Poloniei oferă să plătească, dlui Dariusz Nożownik, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a celor de mai sus cauzele menționate pe termen scurt în fața Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 8.700 (opt mii șapte sute de zloți polonezi), plus orice impozit care poate fi imputabil reclamantului. Plata este destinată să furnizeze reclamantului recurs pentru încălcarea sistemică a art. 3 din Convenție din cauza Condițiile de detenție, în special suprapopularea, astfel cum au fost identificate de Curte în hotărârea pilotă dată în cazul Orchowski c. Polonia (n. 17885/04) la 22 octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele) și încălcarea articolului 3 din cauza lungii excesive a detenției sale. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană privind Drepturile omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de împrumut a Băncii Centrale Europene în perioada implicită plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 28 februarie 2011, Curtea a primit următoarea declarație semnată de avocatul solicitant: „Eu, Anna Kurkowska-Konik, observă că Guvernul Poloniei sunt dispuși să plătească domnului Dariusz Nożownik în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului, PLN 8.700 (opt mii șapte sute de zloți polonezi), plus orice impozit care poate fi imputabil reclamantului. Am remarcat, de asemenea, că plata constituie remediere pentru încălcarea sistemică a art. 3 din Convenție din cauza condițiilor de detenției sale, în special suprapopularea, identificată de Curte în hotărârea pilotă dată în cazul Orchowski v. Polonia (nr. 17885/04) cu privire la Octombrie 2009 (a se vedea punctele 135 și 147 și următoarele) și încălcarea articolului 3 din cauza lungii excesive a detenției sale. Această sumă va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii de către Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană privind Drepturile omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei neîndeplinite plus trei puncte procentuale. După consultarea clientului meu, vă informez că acceptă propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. El declară că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı Nicolas Bratza Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă