Rezoluția CM/ResDH(2011)224 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Patru cauze împotriva Irlandei Comitetul de Miniștri, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că: .. el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numele cauzei (ref. cerere) Hotărârea Definitive le Doran (50389/99) 31/07/2003 31/10/2003 McMullen (42297/98) 29/00 Düsseldorf 29/10/2004 O Reamintind că constatările de încălcare făcute de Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărâri, adoptarea de către statul membru pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcărilor și să șteargă, pe cât posibil, consecințele acestora pentru solicitant, precum și măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; După ce a invitat autoritățile din statul membru în cauză să furnizeze un plan de acțiune privind măsurile propuse pentru executarea fiecăreia dintre hotărârile enumerate în tabelul de mai jos, după examinarea, pentru fiecare cauză în conformitate cu normele Comitetului privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție, bilanțurile de acțiune furnizate de guvern (a se vedea anexa) care au menționat că Tribunalul de Primă Instană a acordat părților reclamante satisfacia corectă prevăzută în hotărâri; DECURSĂ că acesta și-a îndeplinit funciile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenie în aceste cauze și DECIDE d Irlanda McMullen c. Irlanda O'Reilly și alții c. Irlanda Barry c. Irlanda Introducere Comitetul miniștrilor Consiliului Europei examinează în prezent executarea cauzelor de mai sus împotriva Irlandei. Acestea se referă la durata excesivă a procedurilor interne (art. 6) și la necesitatea unei căi de atac efective (art. 13). În acest bilanț de acțiune, Irlanda a furnizat anterior informații cu privire la măsurile luate în temeiul articolului 6 alineatul (1) din prezentul bilanț de acțiune, care oferă o imagine generală a tuturor măsurilor luate. Este clar că s-au înregistrat progrese considerabile în ceea ce privește reducerea duratei de soluționare a litigiilor și că situația este încă în curs de desfășurare. În consecință, Irlanda consideră că ar fi adecvat pentru Comitetul de Miniștri să adopte o rezoluție finală pentru a încheia supravegherea măsurilor cu caracter general privind întârzierile procedurilor contenciose în Irlanda. Aspectele care intră sub incidența articolului 13 și necesitatea unei căi de atac eficiente pentru justițiabilii care fac obiectul unei întârzieri în temeiul articolului 6 alineatul (1) vor continua să fie examinate în cadrul supravegherii executării hotărârii Mc Farlane de către Comitetul miniștrilor. Toate procedurile interne referitoare la reclamanți sunt acum închise.L Sistemul de prelucrare rapidă al Curții Supreme: Curtea Supremă d Cazurile care intră sub incidența Convenției de la Haga (răpire de copii) și acțiunile în temeiul Legii privind mandatul european de arestare sunt examinate automat în conformitate cu instrucțiunile privind practica judiciară referitoare la acest tip de afaceri. În toate celelalte cauze, orice parte poate sesiza Curtea pentru ca aceasta să declare prioritară cauza, în măsura în care partea poate invoca urgența sau un alt motiv în sprijinul cererii sale. De asemenea, întrebările de o urgență excepțională pot fi examinate în foarte scurt timp. Prin urmare, Curtea Supremă (High Court) a pronunțat la 27 iulie 2010 o hotărâre într-o cauză specială de răpire a copilului (Coventry City Council v. S [2010] IEHC 303), iar Curtea Supremă a examinat și a formulat o acțiune împotriva acestei decizii începând cu 30 iulie 2010. Acest sistem de repartizare a cazurilor între o listă obișnuită și o listă prioritară rămâne o metodă eficientă care permite acordarea priorității cazurilor urgente. În medie, timpul de așteptare este redus cu 25% în comparație cu celelalte cazuri atunci când este utilizat acest sistem de prelucrare rapidă. Curtea : Raportul grupului de lucru privind o instanță de apel a fost publicat în august 2009. Având în vedere importanța acestei chestiuni, crearea unei instanțe de apel a fost înscrisă în programul noului guvern de coaliție (publicat la 6 martie 2011). Crearea unei instanțe de apel provizorii ar presupune un referendum constituțional. Procesul de elaborare a legislației necesare pentru a face acest lucru a început. Nu s-a luat încă nicio decizie cu privire la data referendumului necesar. Înalta Curte: Registrul deciziilor amânate: art. 46 din Legea Courts and Courts Officers din 2002 prevede instituirea unui registru în care vor fi înscrise toate deciziile amânate în materie civilă. În cazul în care hotărârea nu este pronunțată în termen de două luni de la data la care a fost suspendată, președintele instanței care a ascultat cauza trebuie să întocmească, la fiecare două luni, o listă a cauzelor pendinte în fața judecătorului care a amânat hotărârea. Registrul deciziilor amânate permite Serviciului de Instană din Irlanda (Courts Service of Ireland) să reamintească judecătorilor hotărârile pendinte și să sprijine judecătorul-șef (Cheif Justice, președintele Înaltei Curi de Justiie) pentru a se asigura că judecătorii care au nevoie de aceasta beneficiază de o descărcare de gestiune pentru a redacta deciziile amânate. Stagiile judiciare: stagiile judiciare, care au fost lansate în 2008, permit zece juriști să asiste judecătorii din Înalta Curte prin efectuarea de cercetări și prin redactarea de hotărâri judecătorești. Ei au avut o influență considerabilă asupra termenelor în general la Înalta Curte, în special în ceea ce privește deciziile amânate. La 31 decembrie 2009, numărul deciziilor amânate, asupra cărora judecătorii din Înalta Curte au decis ulterior, a crescut cu 30% în douăsprezece luni, chiar dacă termenul pentru acest lucru s-a redus considerabil. Sistemul de gestionare a afacerilor civile : Serviciul tribunalelor din Irlanda a fost creat prin lege în 1999 pentru a gestiona instanțele, pentru a sprijini magistrații și pentru a oferi un serviciu profesional și de calitate tuturor tribunalelor din Irlanda. După revizuirea proceselor judiciare, acesta este în curs de elaborare a unui sistem-pilot de depunere, gestionare și prelucrare online a cererilor civile necontestate ca plată de la o creanță la o sumă sigură (undefended lichidated claims) Acest sistem va servi drept bază pentru un studiu de fezabilitate în alte domenii ale gestionării cauzelor civile. Acesta ar trebui să permită Serviciului Instanțelor să identifice cazurile care au rămas în urmă și cele în care nu s-a luat nicio măsură, astfel încât lista să poată, dacă este cazul, să fie prezentată unui judecător pentru a le examina sau pentru a le ordona clasificarea fără întârziere. Înființarea unei jurisdicții specializate, tribunalul de comerț: Lista comercială (Commercial List), creată în ianuarie 2004, contribuie întotdeauna la reducerea semnificativă a termenului de soluționare a cauzelor considerate admisibile de către Curtea. Numărul de cazuri înscrise pe Lista Comercială a crescut cu 53% în ultimele douăsprezece luni. Cu toate acestea, datele sunt stabilite imediat pentru cazurile incluse în acestea. Termenul mediu pentru examinarea cauzelor este de 20 de săptămâni de la data depunerii. Ape: Instanțele se adresează adesea instanțelor de judecată în cazul unei acțiuni nominale, iar reclamanții se asigură că cauzele care urmează procedura judiciară nu rămân în funcție de roluri. Orice cauză pentru care părțile nu se prezintă este retrasă de la roluri și nu poate fi înregistrată din nou decât pe baza unei hotărâri judecătorești. În 2009, au fost consacrate trei zile judiciare întregi pentru acest exercițiu, ceea ce a dus la eliminarea a 1 359 de cazuri de roluri. Același exercițiu a fost realizat în 2010, astfel încât 1400 de cazuri au fost examinate și, pentru 1 399, fie a fost stabilită o dată, fie au fost eliminate din roluri. Reducerea termenului de așteptare în fața Înaltei Curți: Măsurile luate pentru reducerea termenului de așteptare în fața Înaltei Curți menționate anterior au întotdeauna un efect pozitiv asupra numărului de cauze finale ale Curții. Iată câteva exemple ale rezultatului direct al acestor măsuri: Lista audierilor fără juriu: Lista audierilor fără juriu se referă în principal la litigiile contractuale, recuperarea creanțelor și neglijența. Numărul de noi acțiuni în justiție depuse în fața Înaltei Curți a crescut cu 110 % în iunie 2010 în cursul a douăsprezece luni aleatorii, comparativ cu aceeași perioadă din iunie 2008, în timp ce numărul litigiilor contractuale a crescut cu 60% în aceeași perioadă. Pentru a asigura o alocare eficientă a judecătorilor, președintele Înaltei Curți a eliminat lista separată pentru apelurile în fața tribunalelor din Ecuador (Circuit scurt) ale căror cauze le-a transferat pe lista audierilor fără juriu. Termenul de așteptare pentru cauzele din această listă este de patru luni de la depunerea unei acțiuni în instanță ( Certificat de readinss Lista de cancelarie: Aceste cauze sunt în principal litigii privind persoane juridice și chestiuni legate de ordonanțe provizorii (injuncții). Numărul de noi cauze înscrise pe Lista de cancelarie la Înalta Curte a crescut cu jumătate pe parcursul a douăsprezece luni care au loc în iunie 2010 în comparație cu aceeași perioadă din iunie 2008. În pofida acestei creșteri a numărului de cauze, perioada de procesare a acesteia a rămas la trei luni de la depunerea cererii în termen de închidere a procedurii. Controlul judiciar : Termenul acestei categorii a crescut de la patru luni (în luna octombrie 2009) la trei luni (în luna iulie 2010), apoi la două luni (în ianuarie 2011). Cazurile care durează mai puțin de două ore sunt soluționate în cinci săptămâni. Controlul judiciar în cazurile privind azilul/imigrația suferă în continuare de întârzieri, dar Serviciul de Justiție a alocat resurse pentru examinarea cazurilor pentru care a fost acordată o declarație de înșelăciune. Președintele Curții Supreme continuă să se ocupe de resursele judiciare în vederea eliminării din funcția de judecător. Noi nominalizări de judecători: în total, încă opt judecători au fost numiți în mai multe instanțe în noiembrie 2004, dintre care trei au fost numiți în fața Curții Supreme. Acești magistrați suplimentari au fost alocați pentru reducerea termenului de tratare a cauzelor grave, a cauzelor legate de azil și imigrație, precum și pentru reținerea copiilor și a mandatelor europene de arestare. În consecință, la Curtea Penală Centrală (Central Criminal Court), termenul dintre închiderea procedurii de crimă și soluționarea cazurilor de crimă și viol a crescut de la 18 la 24 de luni în 2004 la 10-11 luni în 2009. În mai 2007, guvernul a numit încă patru judecători la tribunal pentru a contribui la reducerea termenelor de proces în fața acestei instanțe. 10. Locurile de judecată ale Curții: în principiu, Curțile Superioare se află doar în Dublin, dar având în vedere lipsa de săli de judecată, cele mai spațioase locuri de tribunale regionale recent renovate au început să fie utilizate în regiune. : proceduri civile de recuperare a creanțelor, litigii contractuale, acuzații de neglijență și deformare a faptelor) și cazurile de control judiciar sunt examinate în tribunale de justiție regionale. În consecință, multe cazuri care ar rămâne altfel fără dată de judecată, sunt audiate la o dată stabilită pentru aceste locuri. Un nou complex de tribunale penale (Criminal Courts of Justice Complex), inaugurat în ianuarie 2010, a fost construit pentru a trata în mod specific infracțiunile prezentate următoarelor instanțe: tribunale de district și de diat's de Dublin, Curtea Penală Centrală, Curtea Specială în materie penală (Special Infractional Scurte) și Curtea de apel în materie penală (Cour of Criminal Appeal). Clădirea are peste 450 de camere, dintre care 22 săli de judecată. Aceste noi spații, amenajate conform regulilor artei, vor contribui la reducerea semnificativă a spațiilor judiciare Dublin. 11. Managementul de la . Regulamentul de procedură al instanțelor este pe cale să fie modificat pentru a face practica și procedurile judiciare mai eficiente. Astfel, la 1 octombrie 2008 au fost organizate audieri pe tema chestiunilor legate de dreptul familiei (S.I. n. 358 din Regulamentul de procedură al instanțelor judecătorești (judecată pe domeniul afacerilor în dreptul familiei) și în dreptul civil începând cu 1 ianuarie 2010 (regulament privind instanțele judecătorești (progresul afacerilor (generalități) 2009 (S.I.) 539 din 2009). Aceste audieri au ca scop asigurarea faptului că cauzele sunt puse în stare de judecată într-un mod echitabil, diligent și capabil să reducă costul procedurii, de exemplu prin recurgerea, dacă este cazul, la modalități alternative de soluționare a litigiilor, precum și prin utilizarea optimă a timpului și a altor resurse ale instanțelor. În 2009 și în 2010, au fost organizate audieri suplimentare speciale în fiecare district și district și au fost organizate audieri suplimentare ale instanțelor de district la Dublin în timpul vacanțelor judiciare din august și septembrie (ceea ce a facilitat soluționarea timpurie a mai multor mii de cazuri). 12. Medie : LA Ordonanța 56A din 2010 (S.I.n. 502 din 2010, Regulamentul Curților Supreme (mediare și conciliere), care a intrat în vigoare la 16 noiembrie 2010, prevede că un judecător de înaltă instanță poate suspenda acum o procedură judiciară pentru a permite părților să soluționeze în mod alternativ litigiile. 539 din 2009), care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2010, permite judecătorului sau grefierului unui tribunal judecătoresc al unei instanțe judecătorești să suspende anumite proceduri civile în cursul unei audieri cu privire la situația în care se află cauzele pentru o perioadă de maximum 28 de zile, pentru a permite părților să recurgă la mediere, la conciliere și la arbitraj sau la orice alt tip de soluționare a diferendelor în vederea soluționării sau a soluționării unei probleme de procedură. Constatările 13.L.Irlanda este de părere că executarea hotărârii Curții în ceea ce privește măsurile cu caracter individual și general în ceea ce privește încălcarea articolului 6 privind durata procedurii a fost tratată în mod corespunzător. Considerăm că problema ar putea fi închisă [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 2 decembrie 2011 în cadrul celei de-a 1128-a ședințe a delegaților miniștrilor. [2] A se vedea, de asemenea, recomandările adoptate de Comitetul miniștrilor în cadrul supravegherii hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului, în special Recomandarea Rec (2004)6 a Comitetului de Miniștri către statele membre privind îmbunătățirea acțiunilor interne.
Résolution CM/ResDH(2011)224
[1]
Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme
Quatre affaires contre Irlande
Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, qui prévoit qu’il surveille l’exécution des arrêts définitifs de la Cour européenne des droits de l’homme (ci-après nommées «
la Convention
» et «
la Cour
»))
[2]
,
Vu les arrêts énumérés ci-dessous, transmis par la Cour au Comité une fois définitifs
;
Nom des affaires (réf. requête)
Arrêt du
Définitif le
1
Doran (50389/99)
31/07/2003
31/10/2003
2
Mc Mullen (42297/98)
29/07/2004
29/10/2004
3
O’Reilly et autres (54725/00)
29/07/2004
29/10/2004
4
Barry (18273/04)
15/12/2005
15/03/2006
Rappelant que les constats de violation faits par la Cour exigent, outre le paiement de la satisfaction équitable octroyée dans les arrêts, l’adoption par l’Etat défendeur, si nécessaire, de mesures individuelles mettant fin aux violations et effaçant autant que possible les conséquences de celles-ci pour le requérant, et de mesures générales permettant de prévenir des violations semblables ;
Ayant invité les autorités de l’Etat défendeur à fournir un plan d’action concernant les mesures proposées pour exécuter chacun des arrêts énumérés dans le tableau ci-dessous
;
Ayant examiné, pour chaque affaire conformément aux Règles du Comité pour l’application de l’article 46, paragraphe
2, de la Convention, les bilans d’action fournis par le gouvernement (voir en annexe)
;
Ayant noté que
l’Etat défendeur a versé aux parties requérantes la satisfaction équitable prévue dans les arrêts ;
DECLARE qu’il a rempli ses fonctions en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention dans ces affaires et
DECIDE d’en clore l’examen.
Annexe à la Résolution CM/ResDH(2011)224
Informations sur les mesures prises afin de se conformer à l’arrêt dans l’affaire
Quatre affaires contre Irlande
BILAN D’ACTION
Doran c. Irlande
McMullen c. Irlande
O’Reilly et autres c. Irlande
Barry c. Irlande
Introduction
Le Comité des Ministres du Conseil de l’Europe examine actuellement l’exécution des affaires ci-dessus contre l’Irlande. Celles-ci concernent la durée excessive de procédures internes (article 6) et la nécessité d’un recours effectif (article 13).
L’Irlande a fourni auparavant des informations sur les mesures prises au regard de l’article 6, paragraphe 1. Le présent bilan d’action donne un aperçu général de l’ensemble des mesures prises.
Il est clair que des progrès considérables ont été accomplis pour réduire la durée de traitement de litiges et que la situation est toujours suivie. En conséquence, l’Irlande estime qu’il serait approprié pour le Comité des Ministres d’adopter une résolution finale afin de conclure la surveillance des mesures de caractère général relatives aux retards de procédures contentieuses en Irlande.
Les questions relevant de l’article 13 et la nécessité d’une voie de recours effectif pour les justiciables qui allèguent de retard au regard de l’article 6, paragraphe 1, continueront à être examinées dans le cadre de la surveillance de l’exécution de l’arrêt Mc Farlane par le Comité des Ministres.
Mesures de caractère individuel
L’ensemble des procédures internes concernant les requérants sont maintenant closes. L’Irlande estime qu’aucune autre mesure de caractère individuel n’est requise.
Mesures de caractère général au regard de l’article 6
Mesures déjà prises
Cour suprême
1.
Système de traitement rapide de la Cour suprême : La Cour suprême d’Irlande gère un système de liste prioritaire pour accélérer le traitement des affaires urgentes. Les affaires qui relèvent de la Convention de La Haye (enlèvement d’enfants) et les recours en vertu de la loi sur le mandat d’arrêt européen sont automatiquement examinés en priorité conformément aux instructions sur la pratique judiciaire qui concernent ce type d’affaires. Dans toutes les autres affaires, toute partie peut saisir la Cour pour que celle-ci déclare prioritaire l’affaire, dès lors que la partie peut invoquer l’urgence ou un autre motif à l’appui de sa demande. De même, les questions d’une urgence exceptionnelle peuvent être examinées à très court délai. Ainsi, la Haute cour (High Court) a rendu le 27 juillet 2010, une décision dans une affaire particulière d’enlèvement d’enfant (Coventry City Council v. S [2010] IEHC 303) et la Cour suprême a examiné et tranché dès le 30 juillet 2010 l’appel contre cette décision. Ce système de répartition des affaires entre une liste ordinaire et une liste prioritaire reste une méthode efficace qui permet de donner la priorité aux affaires urgentes. En moyenne, le temps d’attente est réduit de 25% par rapport aux autres affaires quand ce système de traitement rapide est utilisé.
2.
Cour d’appel : le rapport du groupe de travail sur une cour d’appel a été publié en août 2009. Etant donné l’importance de cette question, la création d’une cour d’appel a été inscrite dans le programme du nouveau gouvernement de coalition (publié le 6 mars 2011). La création d’une cour d’appel provisoire supposerait un référendum constitutionnel. Le processus d’élaboration de la législation nécessaire pour ce faire a démarré. Aucune décision n’a encore été prise sur la date du référendum nécessaire.
Haute cour :
3.
Registre des décisions ajournées : l’article 46 de la Courts and Courts Officers Act de 2002 prévoit l’établissement d’un registre où seront inscrites toutes les décisions ajournées en matière civile. Si la décision n’est pas prononcée dans les deux mois qui suivent la date à laquelle elle a été ajournée, le Président de la juridiction qui a entendu l’affaire doit, tous les deux mois, dresser la liste des affaires pendantes devant le juge qui a ajourné la décision. Le magistrat en question doit fixer la date à laquelle il propose de rendre sa décision. Le registre des décisions ajournées permet au Service des tribunaux d’Irlande (Courts Service of Ireland) de rappeler aux juges les décisions pendantes et de soutenir le juge en chef (Chief justice, Président de la Haute cour) pour veiller à ce que les juges qui en ont besoin bénéficient d’une décharge pour rédiger les décisions ajournées.
4.
Stages judiciaires : les stages judiciaires, qui ont été lancés en 2008, permettent à dix juristes d’assister les juges de la Haute cour en faisant des travaux de recherche et en rédigeant des décisions de justice. Ils ont eu une influence considérable sur les délais en général à la Haute cour, notamment s’agissant des décisions ajournées. Au 31 décembre 2009, le nombre de décisions ajournées, sur lesquelles les juges de la Haute cour avaient ensuite statué avait augmenté de 30 % en douze mois, alors même que le délai pour ce faire avait considérablement diminué.
5.
Système de gestion des affaires civiles : Le Service des tribunaux d’Irlande a été créé par la loi en 1999 pour « gérer les tribunaux, soutenir les magistrats et fournir un service professionnel et de qualité à l’ensemble des tribunaux ». L’unité de TIC du Service s’efforce toujours d’élaborer un système de gestion des affaires civiles pour mettre à disposition les informations nécessaires.
Après avoir passé en revue les processus juridictionnels, il est en train d’élaborer un système pilote de dépôt, de gestion et de traitement en ligne des demandes civiles non contestées en paiement d’une créance au montant certain (
undefended liquidated claims
). Ce système servira de base pour une étude de faisabilité dans d’autres domaines de la gestion des affaires civiles. Il devrait permettre au Service des tribunaux de repérer les affaires qui traînent et celles où aucune mesure n’a été prise, de façon que la liste puisse, le cas échéant, en être présentée à un juge pour qu’il les examine ou qu’il ordonne leur classement sans suite.
6.
Création d’une juridiction spécialisée, le tribunal de commerce : La « Liste commerciale » (Commercial List), créée en janvier 2004, contribue toujours à réduire de façon significative le délai de règlement des affaires jugées recevables par la Haute cour. Le nombre d’affaires inscrites sur la Liste commerciale a augmenté de 53 % ces douze derniers mois. Cependant, des dates sont fixées immédiatement pour les affaires qui y figurent. Le délai moyen d’examen des affaires est de vingt semaines à compter de la date de dépôt.
7.
« Appels nominaux » : Les tribunaux recourent souvent à « l’appel nominal » des plaignants pour veiller à l’avancement des affaires suivant la procédure judiciaire et vérifier que des affaires réglées ne subsistent pas sur les rôles. Les mandataires en justice des parties sont convoqués au tribunal pour confirmer que leur affaire est toujours « d’actualité » et pour informer le tribunal si elles sont mises en état. Toute affaire pour laquelle les parties ne se présentent pas est rayée des rôles et ne peut être de nouveau inscrite que sur ordonnance du tribunal. En 2009, trois journées judiciaires entières ont été consacrées à cet exercice, ce qui a permis de rayer 1 359 affaires des rôles. Le même exercice a été réalisé en 2010, si bien que 1400 affaires ont été passées en revue et que pour 1 399, soit une date a été fixée, soit elles ont été rayées des rôles.
8.
Réduction du délai d’attente devant la Haute cour : les mesures prises pour réduire le délai d’attente devant la Haute cour évoquées ci-dessus ont toujours un effet positif sur le nombre d’affaires final de la Cour. Voici quelques exemples du résultat direct de ces mesures :
-
Liste des audiences sans jury : La liste des audiences sans jury concerne essentiellement les contentieux contractuels, le recouvrement de créances et la négligence. Le nombre de nouvelles actions en justice portées devant la Haute cour a augmenté de 110 % au mois de juin 2010 sur douze mois glissants, par comparaison avec la même période en juin 2008, alors que le nombre de contentieux contractuels a progressé de 60 % pendant la même période. Pour assurer une affectation efficace des juges, le Président de la Haute cour a supprimé la liste distincte pour les appels devant les tribunaux d’arrondissement (Circuit court) dont il a transféré les affaires sur la liste des audiences sans jury. Le délai d’attente pour les affaires de cette liste est de quatre mois après le dépôt d’une requête en clôture de l’instruction (
certificate of readiness
).
-
Liste de chancellerie : Ces affaires sont essentiellement des contentieux concernant des personnes morales et des questions liées à des ordonnances provisoires (injunctions). Le nombre de nouvelles affaires inscrites sur la Liste de chancellerie à la Haute cour a augmenté de moitié sur douze mois glissants au mois de juin 2010 par rapport à la même période de juin 2008. En dépit de cette progression du nombre d’affaires, le délai de traitement de celle-ci est resté à trois mois à partir du dépôt de la requête en clôture de l’instruction.
-
Contrôle judiciaire : Le délai de cette catégorie est passé de quatre mois (au mois d’octobre 2009) à trois mois (au mois d’août 2010), puis à deux mois (en janvier 2011). Les affaires qui prennent moins de deux heures sont réglées en cinq semaines. Le contrôle judiciaire dans les affaires concernant l’asile / l’immigration souffre toujours de retards, mais le Service des tribunaux a affecté des ressources à l’examen des affaires pour lesquelles un relevé de forclusion a été accordé. Le Président de la Haute cour continue d’affecter des ressources judiciaires à l’élimination de l’arriéré d’affaires.
9.
Nouvelles nomination de juges : au total huit juges de plus ont été nommés dans plusieurs tribunaux en novembre 2004, dont trois à la Haute cour. Ces magistrats supplémentaires ont été affectés à la réduction du délai de traitement des affaires pénales graves, des affaires sur les questions d’asile et l’immigration, et des requêtes liées à l’enlèvement d’enfants et aux mandats d’arrêt européens. En conséquence, à la Cour pénale centrale (Central Criminal Court), le délai entre la clôture de l’instruction et le règlement des affaires de meurtre et de viol est passé de 18 à 24 mois en 2004 à 10-11 mois en 2009. En mai 2007, le gouvernement a nommé quatre juges de plus à la Haute cour pour qu’ils contribuent à réduire les délais de procès devant cette juridiction.
10.
Lieux d’audience de la Cour : en principe les Cours supérieures siègent uniquement à Dublin, mais étant donné le manque de salles d’audience, les locaux plus spacieux de tribunaux régionaux récemment rénovés ont commencé à être utilisés en région. C’est pourquoi les questions traitées sans jury (par ex. : procédures civiles de recouvrement de créances, contentieux contractuels, allégations de négligence et de déformation des faits) et les affaires visant à un contrôle judiciaire sont examinées dans des palais de justice régionaux. En conséquence, beaucoup d’affaires qui resteraient autrement sans date d’audience, sont entendues à une date fixée pour ces lieux.
Un nouveau complexe de tribunaux pénaux (Criminal Courts of Justice Complex), inauguré en janvier 2010, a été construit pour traiter spécifiquement les infractions pénales soumises aux juridictions suivantes : tribunaux de district et d’arrondissement de Dublin, Cour pénale centrale, Cour spéciale en matière pénale (Special criminal court) et Cour d’appel en matière pénale (Cour of Criminal Appeal). Le bâtiment compte plus 450 pièces, dont 22 salles d’audience. Ces nouveaux locaux, aménagés dans les règles de l’art, contribueront à réduire notablement l’encombrement des locaux judiciaires de Dublin.
11.
Gestion de l’arriéré d’affaires
-
Des audiences supplémentaires sont organisées pour traiter l’arriéré d’appels des tribunaux d’arrondissement dans d’autres régions.
-
Le règlement intérieur des tribunaux est en train d’être modifié afin de rendre plus efficaces la pratique et la procédure judiciaires. Ainsi, des audiences sur l’avancement des affaires portées devant les tribunaux d’arrondissement ont été organisées le 1er octobre 2008 pour les questions liées au droit de la famille (S.I. n
o
358 du règlement intérieur des tribunaux d’arrondissement (procédure sur l’avancement des affaires en droit de la famille) et au droit civil à partir du 1er janvier 2010 (règlement sur les tribunaux d’arrondissement (avancement des affaires (généralités) 2009 – S.I. n
o
539 de 2009). Ces audiences sont destinées à veiller à ce que les affaires soient mises en état pour le jugement d’une manière qui soit équitable, diligente et propre à réduire le coût de la procédure, par exemple par le recours, le cas échéant, aux modes alternatifs de règlement des différends, et à ce que les tribunaux fassent une utilisation optimale du temps et de leurs autres ressources.
-
En 2009 et en 2010, des audiences supplémentaires spéciales ont été tenues dans chaque district et arrondissement et des audiences supplémentaires de tribunaux de district ont été organisées à Dublin au cours des vacances judiciaires en août et en septembre (ce qui a facilité le règlement précoce de plusieurs milliers d’affaires).
12.
Médiation : L’ordonnance 56A de 2010 (S.I. n
o
502 de 2010, Règlement des cours supérieures (médiation et conciliation), entrée en vigueur le 16 novembre 2010, prévoit qu’un juge de Haute cour peut désormais suspendre une procédure judiciaire pour permettre aux parties d’entamer un processus de règlement alternatif des différends. Le règlement des tribunaux d’arrondissement (S.I. n
o
539 de 2009), entré en vigueur le 1er janvier 2010 permet au juge ou au greffier d’un tribunal d’arrondissement de suspendre certaines procédures civiles lors d’une audience sur l’état d’avancement des affaires pendant 28 jours au maximum afin de permettre aux parties de recourir à la médiation, à la conciliation et à l’arbitrage ou à tout autre type de règlement des différends en vue de régler ou de trancher une question de procédure.
Conclusions
13.
L’Irlande est d’avis que l’exécution de l’arrêt de la Cour pour ce qui est des mesures de caractère individuel et général au regard de la violation de l’article 6 concernant la durée de la procédure a été traitée comme il convient. Nous estimons que la question pourrait être close.
[1]
Adoptée par le Comité des Ministres le 2 décembre 2011 lors de la 1128e réunion des Délégués des Ministres.
[2]
Voir aussi les recommandations adoptées par le Comité des Ministres dans le cadre de la supervision des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme, et en particulier la Recommandation
Rec
(2004)6 du Comité des Ministres aux Etats membres sur l'amélioration des recours internes.