CtEDO 02.12.2011 Auto

AFFAIRE DORAN ET 3 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'IRLANDE

RESPONDENT
IRL
HOTĂRÂRE
02.12.2011
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2011
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE DORAN ET 3 AUTRES AFFAIRES CONTRE L'IRLANDE (CtEDO, 2011)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2011)224 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Patru cauze împotriva Irlandei Comitetul de Miniștri, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că: .. el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Numele cauzei (ref. cerere) Hotărârea Definitive le Doran (50389/99) 31/07/2003 31/10/2003 McMullen (42297/98) 29/00 Düsseldorf 29/10/2004 O Reamintind că constatările de încălcare făcute de Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărâri, adoptarea de către statul membru pârât, dacă este necesar, a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcărilor și să șteargă, pe cât posibil, consecințele acestora pentru solicitant, precum și măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; După ce a invitat autoritățile din statul membru în cauză să furnizeze un plan de acțiune privind măsurile propuse pentru executarea fiecăreia dintre hotărârile enumerate în tabelul de mai jos, după examinarea, pentru fiecare cauză în conformitate cu normele Comitetului privind aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție, bilanțurile de acțiune furnizate de guvern (a se vedea anexa) care au menționat că Tribunalul de Primă Instană a acordat părților reclamante satisfacia corectă prevăzută în hotărâri; DECURSĂ că acesta și-a îndeplinit funciile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenie în aceste cauze și DECIDE d Irlanda McMullen c. Irlanda O'Reilly și alții c. Irlanda Barry c. Irlanda Introducere Comitetul miniștrilor Consiliului Europei examinează în prezent executarea cauzelor de mai sus împotriva Irlandei. Acestea se referă la durata excesivă a procedurilor interne (art. 6) și la necesitatea unei căi de atac efective (art. 13). În acest bilanț de acțiune, Irlanda a furnizat anterior informații cu privire la măsurile luate în temeiul articolului 6 alineatul (1) din prezentul bilanț de acțiune, care oferă o imagine generală a tuturor măsurilor luate. Este clar că s-au înregistrat progrese considerabile în ceea ce privește reducerea duratei de soluționare a litigiilor și că situația este încă în curs de desfășurare. În consecință, Irlanda consideră că ar fi adecvat pentru Comitetul de Miniștri să adopte o rezoluție finală pentru a încheia supravegherea măsurilor cu caracter general privind întârzierile procedurilor contenciose în Irlanda. Aspectele care intră sub incidența articolului 13 și necesitatea unei căi de atac eficiente pentru justițiabilii care fac obiectul unei întârzieri în temeiul articolului 6 alineatul (1) vor continua să fie examinate în cadrul supravegherii executării hotărârii Mc Farlane de către Comitetul miniștrilor. Toate procedurile interne referitoare la reclamanți sunt acum închise.L Sistemul de prelucrare rapidă al Curții Supreme: Curtea Supremă d Cazurile care intră sub incidența Convenției de la Haga (răpire de copii) și acțiunile în temeiul Legii privind mandatul european de arestare sunt examinate automat în conformitate cu instrucțiunile privind practica judiciară referitoare la acest tip de afaceri. În toate celelalte cauze, orice parte poate sesiza Curtea pentru ca aceasta să declare prioritară cauza, în măsura în care partea poate invoca urgența sau un alt motiv în sprijinul cererii sale. De asemenea, întrebările de o urgență excepțională pot fi examinate în foarte scurt timp. Prin urmare, Curtea Supremă (High Court) a pronunțat la 27 iulie 2010 o hotărâre într-o cauză specială de răpire a copilului (Coventry City Council v. S [2010] IEHC 303), iar Curtea Supremă a examinat și a formulat o acțiune împotriva acestei decizii începând cu 30 iulie 2010. Acest sistem de repartizare a cazurilor între o listă obișnuită și o listă prioritară rămâne o metodă eficientă care permite acordarea priorității cazurilor urgente. În medie, timpul de așteptare este redus cu 25% în comparație cu celelalte cazuri atunci când este utilizat acest sistem de prelucrare rapidă. Curtea : Raportul grupului de lucru privind o instanță de apel a fost publicat în august 2009. Având în vedere importanța acestei chestiuni, crearea unei instanțe de apel a fost înscrisă în programul noului guvern de coaliție (publicat la 6 martie 2011). Crearea unei instanțe de apel provizorii ar presupune un referendum constituțional. Procesul de elaborare a legislației necesare pentru a face acest lucru a început. Nu s-a luat încă nicio decizie cu privire la data referendumului necesar. Înalta Curte: Registrul deciziilor amânate: art. 46 din Legea Courts and Courts Officers din 2002 prevede instituirea unui registru în care vor fi înscrise toate deciziile amânate în materie civilă. În cazul în care hotărârea nu este pronunțată în termen de două luni de la data la care a fost suspendată, președintele instanței care a ascultat cauza trebuie să întocmească, la fiecare două luni, o listă a cauzelor pendinte în fața judecătorului care a amânat hotărârea. Registrul deciziilor amânate permite Serviciului de Instană din Irlanda (Courts Service of Ireland) să reamintească judecătorilor hotărârile pendinte și să sprijine judecătorul-șef (Cheif Justice, președintele Înaltei Curi de Justiie) pentru a se asigura că judecătorii care au nevoie de aceasta beneficiază de o descărcare de gestiune pentru a redacta deciziile amânate. Stagiile judiciare: stagiile judiciare, care au fost lansate în 2008, permit zece juriști să asiste judecătorii din Înalta Curte prin efectuarea de cercetări și prin redactarea de hotărâri judecătorești. Ei au avut o influență considerabilă asupra termenelor în general la Înalta Curte, în special în ceea ce privește deciziile amânate. La 31 decembrie 2009, numărul deciziilor amânate, asupra cărora judecătorii din Înalta Curte au decis ulterior, a crescut cu 30% în douăsprezece luni, chiar dacă termenul pentru acest lucru s-a redus considerabil. Sistemul de gestionare a afacerilor civile : Serviciul tribunalelor din Irlanda a fost creat prin lege în 1999 pentru a gestiona instanțele, pentru a sprijini magistrații și pentru a oferi un serviciu profesional și de calitate tuturor tribunalelor din Irlanda. După revizuirea proceselor judiciare, acesta este în curs de elaborare a unui sistem-pilot de depunere, gestionare și prelucrare online a cererilor civile necontestate ca plată de la o creanță la o sumă sigură (undefended lichidated claims) Acest sistem va servi drept bază pentru un studiu de fezabilitate în alte domenii ale gestionării cauzelor civile. Acesta ar trebui să permită Serviciului Instanțelor să identifice cazurile care au rămas în urmă și cele în care nu s-a luat nicio măsură, astfel încât lista să poată, dacă este cazul, să fie prezentată unui judecător pentru a le examina sau pentru a le ordona clasificarea fără întârziere. Înființarea unei jurisdicții specializate, tribunalul de comerț: Lista comercială (Commercial List), creată în ianuarie 2004, contribuie întotdeauna la reducerea semnificativă a termenului de soluționare a cauzelor considerate admisibile de către Curtea. Numărul de cazuri înscrise pe Lista Comercială a crescut cu 53% în ultimele douăsprezece luni. Cu toate acestea, datele sunt stabilite imediat pentru cazurile incluse în acestea. Termenul mediu pentru examinarea cauzelor este de 20 de săptămâni de la data depunerii. Ape: Instanțele se adresează adesea instanțelor de judecată în cazul unei acțiuni nominale, iar reclamanții se asigură că cauzele care urmează procedura judiciară nu rămân în funcție de roluri. Orice cauză pentru care părțile nu se prezintă este retrasă de la roluri și nu poate fi înregistrată din nou decât pe baza unei hotărâri judecătorești. În 2009, au fost consacrate trei zile judiciare întregi pentru acest exercițiu, ceea ce a dus la eliminarea a 1 359 de cazuri de roluri. Același exercițiu a fost realizat în 2010, astfel încât 1400 de cazuri au fost examinate și, pentru 1 399, fie a fost stabilită o dată, fie au fost eliminate din roluri. Reducerea termenului de așteptare în fața Înaltei Curți: Măsurile luate pentru reducerea termenului de așteptare în fața Înaltei Curți menționate anterior au întotdeauna un efect pozitiv asupra numărului de cauze finale ale Curții. Iată câteva exemple ale rezultatului direct al acestor măsuri: Lista audierilor fără juriu: Lista audierilor fără juriu se referă în principal la litigiile contractuale, recuperarea creanțelor și neglijența. Numărul de noi acțiuni în justiție depuse în fața Înaltei Curți a crescut cu 110 % în iunie 2010 în cursul a douăsprezece luni aleatorii, comparativ cu aceeași perioadă din iunie 2008, în timp ce numărul litigiilor contractuale a crescut cu 60% în aceeași perioadă. Pentru a asigura o alocare eficientă a judecătorilor, președintele Înaltei Curți a eliminat lista separată pentru apelurile în fața tribunalelor din Ecuador (Circuit scurt) ale căror cauze le-a transferat pe lista audierilor fără juriu. Termenul de așteptare pentru cauzele din această listă este de patru luni de la depunerea unei acțiuni în instanță ( Certificat de readinss Lista de cancelarie: Aceste cauze sunt în principal litigii privind persoane juridice și chestiuni legate de ordonanțe provizorii (injuncții). Numărul de noi cauze înscrise pe Lista de cancelarie la Înalta Curte a crescut cu jumătate pe parcursul a douăsprezece luni care au loc în iunie 2010 în comparație cu aceeași perioadă din iunie 2008. În pofida acestei creșteri a numărului de cauze, perioada de procesare a acesteia a rămas la trei luni de la depunerea cererii în termen de închidere a procedurii. Controlul judiciar : Termenul acestei categorii a crescut de la patru luni (în luna octombrie 2009) la trei luni (în luna iulie 2010), apoi la două luni (în ianuarie 2011). Cazurile care durează mai puțin de două ore sunt soluționate în cinci săptămâni. Controlul judiciar în cazurile privind azilul/imigrația suferă în continuare de întârzieri, dar Serviciul de Justiție a alocat resurse pentru examinarea cazurilor pentru care a fost acordată o declarație de înșelăciune. Președintele Curții Supreme continuă să se ocupe de resursele judiciare în vederea eliminării din funcția de judecător. Noi nominalizări de judecători: în total, încă opt judecători au fost numiți în mai multe instanțe în noiembrie 2004, dintre care trei au fost numiți în fața Curții Supreme. Acești magistrați suplimentari au fost alocați pentru reducerea termenului de tratare a cauzelor grave, a cauzelor legate de azil și imigrație, precum și pentru reținerea copiilor și a mandatelor europene de arestare. În consecință, la Curtea Penală Centrală (Central Criminal Court), termenul dintre închiderea procedurii de crimă și soluționarea cazurilor de crimă și viol a crescut de la 18 la 24 de luni în 2004 la 10-11 luni în 2009. În mai 2007, guvernul a numit încă patru judecători la tribunal pentru a contribui la reducerea termenelor de proces în fața acestei instanțe. 10. Locurile de judecată ale Curții: în principiu, Curțile Superioare se află doar în Dublin, dar având în vedere lipsa de săli de judecată, cele mai spațioase locuri de tribunale regionale recent renovate au început să fie utilizate în regiune. : proceduri civile de recuperare a creanțelor, litigii contractuale, acuzații de neglijență și deformare a faptelor) și cazurile de control judiciar sunt examinate în tribunale de justiție regionale. În consecință, multe cazuri care ar rămâne altfel fără dată de judecată, sunt audiate la o dată stabilită pentru aceste locuri. Un nou complex de tribunale penale (Criminal Courts of Justice Complex), inaugurat în ianuarie 2010, a fost construit pentru a trata în mod specific infracțiunile prezentate următoarelor instanțe: tribunale de district și de diat's de Dublin, Curtea Penală Centrală, Curtea Specială în materie penală (Special Infractional Scurte) și Curtea de apel în materie penală (Cour of Criminal Appeal). Clădirea are peste 450 de camere, dintre care 22 săli de judecată. Aceste noi spații, amenajate conform regulilor artei, vor contribui la reducerea semnificativă a spațiilor judiciare Dublin. 11. Managementul de la . Regulamentul de procedură al instanțelor este pe cale să fie modificat pentru a face practica și procedurile judiciare mai eficiente. Astfel, la 1 octombrie 2008 au fost organizate audieri pe tema chestiunilor legate de dreptul familiei (S.I. n. 358 din Regulamentul de procedură al instanțelor judecătorești (judecată pe domeniul afacerilor în dreptul familiei) și în dreptul civil începând cu 1 ianuarie 2010 (regulament privind instanțele judecătorești (progresul afacerilor (generalități) 2009 (S.I.) 539 din 2009). Aceste audieri au ca scop asigurarea faptului că cauzele sunt puse în stare de judecată într-un mod echitabil, diligent și capabil să reducă costul procedurii, de exemplu prin recurgerea, dacă este cazul, la modalități alternative de soluționare a litigiilor, precum și prin utilizarea optimă a timpului și a altor resurse ale instanțelor. În 2009 și în 2010, au fost organizate audieri suplimentare speciale în fiecare district și district și au fost organizate audieri suplimentare ale instanțelor de district la Dublin în timpul vacanțelor judiciare din august și septembrie (ceea ce a facilitat soluționarea timpurie a mai multor mii de cazuri). 12. Medie : LA Ordonanța 56A din 2010 (S.I.n. 502 din 2010, Regulamentul Curților Supreme (mediare și conciliere), care a intrat în vigoare la 16 noiembrie 2010, prevede că un judecător de înaltă instanță poate suspenda acum o procedură judiciară pentru a permite părților să soluționeze în mod alternativ litigiile. 539 din 2009), care a intrat în vigoare la 1 ianuarie 2010, permite judecătorului sau grefierului unui tribunal judecătoresc al unei instanțe judecătorești să suspende anumite proceduri civile în cursul unei audieri cu privire la situația în care se află cauzele pentru o perioadă de maximum 28 de zile, pentru a permite părților să recurgă la mediere, la conciliere și la arbitraj sau la orice alt tip de soluționare a diferendelor în vederea soluționării sau a soluționării unei probleme de procedură. Constatările 13.L.Irlanda este de părere că executarea hotărârii Curții în ceea ce privește măsurile cu caracter individual și general în ceea ce privește încălcarea articolului 6 privind durata procedurii a fost tratată în mod corespunzător. Considerăm că problema ar putea fi închisă [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 2 decembrie 2011 în cadrul celei de-a 1128-a ședințe a delegaților miniștrilor. [2] A se vedea, de asemenea, recomandările adoptate de Comitetul miniștrilor în cadrul supravegherii hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului, în special Recomandarea Rec (2004)6 a Comitetului de Miniștri către statele membre privind îmbunătățirea acțiunilor interne.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2018-09-20
0,96
AFFAIRE C. CONTRE L'IRLANDE ET 4 AUTRES AFFAIRES
Résolution CM/ResDH(2018)352 Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Cinq affaires contre Irlande (adoptée par le Comité de Ministres le 20 septembre 2018, lors de la 1324 e réunion des Délégués des Ministres) Requê
CtEDO 2011-09-14
0,96
AFFAIRE CROMPTON ET 2 AUTRES AFFAIRES CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution CM/ResDH(2011)182 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme dans trois affaires contre le Royaume-Uni Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la Convention de sauvegarde des
CtEDO 2011-12-02
0,95
AFFAIRE O'DONOGHUE ET AUTRES ET 2 AUTRES AFFAIRES CONTRE LE ROYAUME-UNI
Résolution CM/ResDH(2011)288 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme O’Donoghue et autres, Clift et Richard Anderson contre le Royaume-Uni Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de la C
CtEDO 2014-11-19
0,95
AFFAIRE D.G. CONTRE L'IRLANDE
Résolution CM/ResDH(2014)234 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme D.G. contre Irlande Requête n o Affaire Arrêt du Définitif le 39474/98 D.G. 16/05/2002 16/08/2002 (adoptée par le Comité des Ministres le 19 novem
CtEDO 2019-12-05
0,95
AFFAIRE O'LEARY CONTRE L'IRLANDE
Résolution CM/ResDH(2019)364 Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme O’Leary contre Irlande (adoptée par le Comité des Ministres le 5 décembre 2019, lors de la 1362 e réunion des Délégués des Ministres) Requête n° A
Sursă