CASE OF O.R. AGAINST GREECE AND 5 OTHER CASES
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF O.R. AGAINST GREECE AND 5 OTHER CASES (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)428 Execuție a hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Șase cazuri împotriva Greciei (aprobată de Comitetul de Miniștri la 10 decembrie 2025 la ședința 1546 a Deputaților Miniștri) Hotărârea Hotărârii Finale la 24650/01/19 O.R. 23/01/2024 23/04/20224 65275/19 W.S. 23/05/2024 23/05/2024 15008/19 T.S. și M.S. 03/10/2024 03/10/2024 15293/20 T.A. și altele 03/10/2024 03/10/2024 59319/19 N.N. și altele 19/12/2024 19/12/2024 11588/20 A.I. și altele 19/06/2025 19/06/2025 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”), având în vedere hotărârile finale transmise de Curte Comitetului în aceste cazuri și încălcările stabilite în temeiul condițiilor de viață, primire și deținere sărace în 2018-2020 ale minorilor neînsoțiți care erau solicitanți de azil (violații articolului 3), precum și încălcarea dreptului reclamanților la libertate din cauza plasării lor în „arestarea protectivă” în 2019-2020, precum și lipsa unui remediu pentru a contesta legalitatea deținere (violațiile articolului 5 §§ 1 și 4); Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea raportului de acțiune furnizat de guvern în care se indică măsurile adoptate în vederea punerii în aplicare a hotărârilor, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2025)1035 După examinarea în continuare a comunicării făcute în temeiul articolului 9.2 de către Centrul AIRE și Consiliul grec pentru refugiați, împreună cu răspunsul autorităților (DH-DD(2025)1442, reamintind că Comitetul a examinat executarea principalului grup de cazuri Rahimi în cursul anului 1475 ședința (19-21 septembrie 2023) (DH) și a salutat evoluțiile pozitive pentru prevenirea unor încălcări similare legate de detenție, recepție și protecție a minorilor neînsoțițiți, astfel cum au fost identificate de Curte (inclusiv măsurile legislative de abolire a „gardării protective” a minorilor neînsoțițiți în decembrie 2020, înființarea Secretariatului Special pentru Protecția minorilor neînsoțițiți și înființarea Mecanismului național de intervenție de urgență pentru protecția minorilor neînsoțițiți care și-a îmbunătățit primirea și protecția la nivel intern) și, prin urmare, a decis să încheie supravegherea grupului Rahimi (a se vedea Rezoluția finală CM/ResDH(2023)259 Remarcarea că faptele acestor hotărâri (2018-2020) precedă măsurile adoptate în răspunsul grupului Rahimi (de la decembrie 2020); Amintind că problema măsurilor generale necesare în răspunsul la deficiențele identificate de Curte în hotărârea N.N. și alții privind procesul de evaluare a vârstei continuă să fie examinată în contextul cauzei T.K. c. Grecia și că închiderea acestui caz nu preconizează, prin urmare, în niciun caz, evaluarea măsurilor generale în legătură cu această problemă a Comitetului; Având în vedere faptul că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLAREA că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să închidă examinarea acestuia.