CASE OF B.A.C. AGAINST GREECE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF B.A.C. AGAINST GREECE (CtEDO, 2025)
Rezoluția CM/ResDH(2025)426 Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului B.A.C. împotriva Greciei (Adoptat de Comitetul de Miniștri la 10 decembrie 2025 la ședința 1546 a Deputaților Miniștrilor) Hotărârea nr. Hotărârea finală la 11981/15 B.A.C. 13/10/2016 13/01/2017 Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea finală transmisă de Curte comitetului în acest caz și încălcările stabilite din cauza nerespectării unei cereri de azil depuse de reclamant timp de mai mult de 12 ani și a lipsei unui remediu eficace pentru a contesta omisiunea autorităților; Amintind obligația statului contestat, în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție, de a respecta toate hotărârile finale în cazurile la care a fost parte și că această obligație presupune, peste și peste plata sumelor atribuite de Curte, adoptarea de către autoritățile statului contestat, dacă este necesar: a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor stabilite și a șterge consecințele acestora, astfel încât să atingă, în măsura posibilului, restabilirea în integritate și a măsurilor generale de prevenire a încălcărilor similare; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a respecta obligația menționată anterior; După examinarea comunicărilor furnizate de guvern, în care se indică măsurile adoptate în vederea punerii în aplicare a hotărârii, inclusiv informațiile furnizate cu privire la plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentele DH-DD(2019)900 și DH-DD(2025)1190 constatând că reclamantul nu a încercat să își reînnoiască cartea reclamantului de azil din 2015, că, în timpul examinării în apelul cererii sale de azil în 2025, nu a apărut în persoană pentru un interviu, după cum este necesar, și că cererea sa a fost respinsă ca fiind retrasă; notând în continuare că, împotriva oricărei decizii de expulzare, reclamantul ar avea acces la un recurs cu efect suspensiv, care ar asigura că orice expulzie ar putea fi efectuată numai după evaluarea riscului potențial de maltrat în țara de returnare; Amintind reformele semnificative ale sistemului național de azil de la faptele cazului, astfel cum s-a reflectat în închiderea Comitetului a supravegherii cazului M.S.S. în CM/ResDH(2025)132 având în vedere, în special, faptul că cererile de azil sunt examinate în primul rând de către un serviciu special de azil responsabil cu evaluarea fiecărei cereri într-un termen rezonabil și că este disponibilă o revizuire judiciară eficace; având în vedere că toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1) au fost adoptate, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDE să încheie examinarea acestora.