AFFAIRE KARATAȘ ET YILDIZ CONTRE LA TURQUIE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
AFFAIRE KARATAȘ ET YILDIZ CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2012)
Rezoluția CM/ResDH(2012)224 [1] Karataș și Yld Electroluxz împotriva Turciei Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului (Cauțiunile nr. 4889/05, 4897/05, 24009/05, 33694/05, 37759/05, 42996/06, 43031/06, 43019/06, 43038/06 și 43054/06, Hotărârea din 16/07/2009, definitivă la 16/10/2009) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că el supraveghează executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "menționate mai jos " Convenția" și "Curtea"), Având în vedere hotărârea definitivă, care a fost transmisă de Curte Comitetului în cauza de mai sus și încălcarea constatată (a se vedea documentul DH-DD(2012) 895E care reamintește obligația de a se adresa Tribunalului, în temeiul articolului 46 alineatul (3) (1) din Convenție, să se conformeze hotărârilor definitive în litigiile la care este parte și că această obligație implică, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate de Curte, adoptarea de către autoritățile din statul membru în cauză, dacă este necesar de măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor constatate și pentru a elimina consecințele acestora, în măsura posibilului de către Restitutio in integrum ; și măsuri generale de prevenire a unor încălcări similare ; Am invitat guvernul statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligațiilor menționate anterior După examinarea bilanțului de acțiune furnizat de guvern care indică măsurile adoptate în vederea executării hotărârii judecătorești, inclusiv informațiile furnizate în ceea ce privește plata satisfacției echitabile acordate de Curte (a se vedea documentul DH-DD(2012) 895E SÕ, asigurându-se că au fost adoptate toate măsurile prevăzute la art. 46 alineatul (1); DECLAMENTUL PE CARE își îndeplinește funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în această cauză și DECIDE d'en . Execution of Judgments of the European Court of Human Rights Action Report Karatash and Y Informații submitted by the Turkish Government on 31 January 2012 Case Descriere Caseta se referă la excesul de length of civil proceedings (between 15-17 years) on account of thefact that the first instance scurt judgments in the applicants... cases could not become final Since they were not cheled to the Treasury for 11 to 13 years delays because of the non-payment of scurt fees for service, prior to the apellate stage. B. Individual measures: 1. The just satisfaction amount was paid to the applicants on 22/002/2010 and the relevant documents were submitted to the Department for the Execution of Judgments of the EctHR. 2. Other individual measures: Since the procesedings have been terminated, no other individual measure is necessary in the present case. C. General Measures: 1. Publication: This case has been translated into Turkish and publicityshed on the official website of the Ministry of Justice. It is access in Turkish, for free, on http://www.inhak-bb.adalet.gov.tr/. 2. Disemination: This case has been diseminated to the support authorities, namely, the Constitutional Court, the Court of Cassation, the Prosecutor of the Court of Cassation, the Ministry of Justice, the Ministry of Interior, the Ministry of Finance and the Ministry of Justice. 3. Other general Measures: art. 302 din code on Civil Proceedings (Law no.6100) entered into force on 12 January 2011 and reads as folows: (2) Non-payment of the remaining legal fees does not prevent the notification or execution of the judgment or the lodging of an appeal against the judgment. (3) Any other article of the legal Codes, inclusiv the Code on Legal Fees (Law no. 492, containing contradictory provision to this Articol, shall not be applied. (4) The finalisation of the judgment shall be determined with a signation of the judge or President of the part, together with the data and the Court mais seal at the end or the inverse side of the written judgment. These provisions clearly indicate that any party is a posibil to request the enforcement or notition of the judgment even if that party can not pay legal fees. The partis will also be pott to lodge an appeal against a judgment. In other words, get național authorities will not be pot to refuz the forcement or not not not requests depending on the lack of payment of legal fees. The Government knows of no other new cases introduced before the Court with similar complaints that took place after the above-mented Article entered into force. The Government notes that Article 302 of the new Code on Civil Proceedings unquivocalally constitutes an efectiv and sucient general measure for the execution of the judgment in question. The government considers that the measures adopted will prevent similar încălcăris and that Turkey has thus commed with its obligations under Article 46, paragraph 1, of the convention. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 6 decembrie 2012 cu ocazia celei de a 1157-a reuniuni a Delegaților miniștrilor. [2] Numai în limba engleză.